Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Джон Уайтман

Галактика страха 6: Армия ужаса

ПРОЛОГ

Маленький шаттл плавно скользил сквозь космос к огромному Звездному разрушителю. Шаттл выглядел песчинкой по сравнению с огромным линейным кораблем. Но тысячи солдат на борту этого мощного звездного разрушителя дрожали в страхе, едва услышав имя единственного пассажира этого шаттла.

Дарт Вейдер.

Вейдер не наблюдал за тем, как его шаттл будет пристыкован и посажен в ангаре Звездного Разрушителя. Он был в глубоких раздумьях, в своих темных мыслях. Одна фраза занимала все его размышление. Проект \"Звездный крик\".

Некоторое время назад, проект \"Звездный крик\" был многообещающим экспериментом, который управлялся имперским ученым Борборигмусом Гогом. Теперь он был почти полностью разрушен благодаря вмешательству ученого по имени Хул и двух детей. Они успешно развалили первые пять стадий проекта \"Звездный крик\". Они вмешались на Д\'Вуране, живой планеты, разрушили исследование зомби на Некрополе, нейтрализовали вирус чумы на Гобинди, а затем уничтожили многообещающую машину ночных кошмаров. Наконец, они разрушили планы Гога научиться управлять Силой.

Вейдер в ярости сжал кулак. Гог скрыл эту последнюю стадию от Темного Лорда. Вейдер знал, что ученый боялся его и искал способы лишить способностей темной стороны Вейдера. К счастью для Гога, думал Вейдер, он умер раньше, чем я обнаружил это. Я заставил бы его просить о смерти.

Хул и его молодые напарники убежали с Несписа-8 как раз перед прибытием туда Вейдера. Даже теперь, корабли Империи прочесывали близлежащие звездные системы в поисках беглецов.

Оставив шаттл, Вейдер прошел сквозь строй штурмовиков, который приветствовал его, едва почувствовав их присутствие. Его темная накидка развевалась позади него. Вейдер не остановился, пока не подошел к командиру Звездного разрушителя, который нервно поклонился ему.

– Лорд Вейдер, – сказал капитан, – приветствуем вас на борту корабля. Судно в вашем распоряжении.

– Превосходно, капитан, – прошипел Вейдер сквозь черную маску. И пошел дальше.

Капитан изо всех сил старался не отставать от Темного Лорда, который шел широким шагом.

– Надеюсь, что ваша миссия на Несписе-8 прошла успешно?

– Она еще не завершена, – ответил Вейдер, – у меня есть еще одно дело, которое надо завершить, прежде чем я приму командование проектом \"Звездный крик\".

Вейдер знал, что корабли не найдут Хула и его компаньонов. Но он знал, куда Хул направится дальше. Он чувствовал как течет сквозь него темный поток Силы. Он знал многое. Он не мог ясно видеть будущее, но чувствовал, что все это закончится кровопролитием. И он смаковал эту мысль.

– Мой лорд, – спросил капитан, – какие будут ваши приказы?

– Прикажите судам продолжать поиск, – скомандовал Вейдер, – и тем временем, установите курс вашего корабля на центр проекта \"Звездный крик\".

Вейдер согнул пальцы правой руки. Да, кровь прольется. Он был уверен в этом. И он будет тем, кто прольет ее.

ГЛАВА 1

– Там еще один, – сказала Таш Арранда дрожащим голосом.

Она указала на пульт управления в кабине \"Покрова\". Сканеры регистрировали небольшую вспышку, парящую на крае диапазона восприятия их датчиков. Слева от нее, ее брат Зак сдерживал дыхание. А справа, их дядя Хул сидел неподвижно, как камень. И только его напряженная рука на пульте управления \"Покрова\" выдавала напряженность.

Все трое знали, что это была за яркая точка – ощетинившийся оружием Звездный разрушитель. Все это было похоже на огромную акулу, которая охотилась на огромных просторах океана. И охотилась она на них.

Таш вздохнула. Включены были только аварийные огни \"Покрова\", но даже в их тусклом свете можно было увидеть пар изо рта в кабине \"Покрова\". За двадцать минут до этого, Хул дезактивировал почти все системы корабля, в том числе, сведя на минимум и систему жизнеобеспечения.

– Я замерзла, – пробормотала Таш, – разве мы не можем немного поднять температуру?

– Тогда теплее будет в имперском тюремном центре, – ответил Зак, – куда мы попадем, когда нас обнаружат.

– Он приближается, – категорически сказал Хул.

Они видел, как вспышка изменила курс и направилась прямо на них.

– Они видят нас? – спросил Зак шепотом.

– Я не знаю, – ответил Хул.

– Мы должны попытаться выбраться.

– Нет, слишком поздно, – сказал Хул, – мы в зоне досягаемости их оружия. Теперь нам нужно только переждать их.

Таш посмотрела на дядю. Он с каменным выражением лица рассматривал панель управления. В этот раз она восхищалась способностью сохранять хладнокровие. Хул был шиидо, и в отличии от своих человеческих племянника и племянницы, он казался мог контролировать эмоции. Его лицо редко меняло свое выражение.

Вспышка стала настолько большой, что казалось займет весь экран. Таш и Зак чувствовали, как \"Покров\" содрогается.

Зак, Таш и дядя Хул, а также из дроид DV-9 были в бегах от имперских сил уже два дня, с тех пор, как сбежали со станции Неспис-8 и Борборигмуса Гога.

Таша вздрагивала, когда они вспоминала Неспис-8 и Гога. Гог был шиидо, как и дядя Хул. И также мог по собственному желанию менять свой облик. Он был имперским ученым. Применяя маскировку, Гог пытался перетянуть на свою сторону Ташу, Зака и Хула на Несписе-8. Но когда злой ученый понял, что не сможет использовать чувствительность Таши к Силе в своих экспериментах, то едва не убил ее. Но Гог, который чаще убивал сам, упал в глубокую шахту космической станции, где и нашел свою смерть.

К сожалению, со смертью Гога для них неприятности не закончились. Ученый создал проект \"Звездный крик\" для Империи, и на Неспис-8 прибыл самый сильный слуга Императора. Таш, Зак, Хул и Диви едва избежали встречи с ним, улетев перед самым прибытием Дарта Вейдера.

Вейдер. Мысль о нем заставила кожу Таши покрыться мурашками. Он был Темным Лордом Ситхов, мастером темной стороны Силы. Он был самым могущественным человеком в галактике после Императора. И был намного ужаснее Гога. Говорили, что Вейдер может убивать людей лишь одной мыслью. Так же говорили, что он предпочитает этого не делать, Темный Лорд предпочитал добиваться желаемого через пытки и устрашение. Ни один из них не мог вообразить, какие ужасы будут поджидать их в одной из тюремных камер Вейдера.

В иллюминатор два аррандца видели астероиды различного размера. Хул попытался скрыться от имперских кораблей, пролетев через маленький пояс астероидов. Он посадил \"Покров\" на небольшом астероиде, который был лишь вдвое больше корабля.

Вдруг Зак крикнул

– Он собирается сканировать нас!

Пассажиры \"Покрова\" видел, как из брюха огромного корабля выскользнул белый луч и направился вскользь по астероидам. Таш видела и истребителей, которые сновали рядом с кораблем. Ребята знали, что этот луч является сканирующим, который искал хотя бы малейший признак жизни. Но благодаря тому, что Хул отключил все системы \"Покрова\" корабль сейчас ничем не отличался от окружающего его мертвого астероида. А потому имперский луч скользнув по кораблю отправился дальше.

Энергия, которую выбрасывали огромные двигатели Звездного разрушителя заставили астероид дрожать. Вместе с ним, подобно листу на дереве, дрожал и \"Покров\". В какое-то мгновение Заку показалось, что эти волны энергии развалят корабль. Но спустя мгновение, огромный линейный корабль начал удаляться, а вскоре и полностью покинул систему. Зак и Таш облегченно вздохнули, переглянувшись. Они были в безопасности.

– Я иду включать системы, чтобы мы смогли покинуть этот район, – сказал дядя Хул, – а вы посмотрите как дела с ремонтом у Диви.

– Мы стартуем? – спросил Зак, – куда мы направляемся?

Хул помолчал, посмотрев на ребят хмурым взглядом. Обычно, Хул редко объяснял Таш и Заку, что он планировал делать. Но на этот раз, выражение лица говорило о том, что Зак и Таш обязаны были это знать.

– Мы собираемся покончить с этой тайной раз и навсегда, – сказал шиидо, – я знаю где расположен центр проекта \"Звездный крик\".

ГЛАВА 2

– Как? – удивленно крикнул Зак.

– Что? – запнулась Таш, – Где?

Хул пристально смотрел на них.

– Я нашел некоторые данные в компьютерах на Несписе-8. Предполагаю, что главный штаб экспериментов Гога находится на планете Кива. Нам предстоит короткий гиперпространственный скачок. Я хочу пойти туда и убедиться, что все деяния Гога разрушены.

– Но что будет если мы столкнемся там с другими имперскими учеными? – запнулся Зак.

– Этого не будет, – пообещал Хул, – доверяйте мне.

Зак и Таш только и могли ошеломленно смотреть на Хула.

– Теперь, пожалуйста, удостоверьтесь, что Диви полностью в рабочем состоянии.

Прежде, чем Зак и Таш смогли задать еще вопросы, их дядя уже ушел. Ребята стояли, покачав головой и отправились в небольшую каюту в центре корабля. Дверь в каюту открылась. Показался высокий, человекоподобный дроид. Некогда серебряное тело Диви-9 ныне было покрыто царапиной и сажей, местами было со вмятинами. По его груди проходила длинная черная полоса. Дроид очевидно пытался заполировать это дело, но при свете шрам был отчетливо виден.

– Как идет ремонт, Диви? – спросил Зак.

Дроид тяжело вздохнул.

– Достаточно хорошо, как я предполагаю. Я исправил все внутренние повреждения, вызванные выстрелом из бластера, но боюсь, что этот шрам останется здесь навсегда.

– Я сожалею, Диви, – искренне сказала Таш. Диви был тот, кто спас ее жизнь от Гога. Он заслонил ее собой, когда Гог выстрелил из бластера.

– Если бы не ты, я была бы лишь облачком пара в этой космической станции.

Диви фыркнул.

– Не думайте об этом больше, Таш. Я делал свою работу, как ваш опекун, – он посмотрел на свое разбитое тело и вздохнул вновь, – кроме того, несмотря на то, что выстрел из бластера сделал меня несколько неприглядным, тебе бы он причинил куда больше ущерба. Вот если бы это был выстрел из ионного оружия, тогда это была бы совсем другая история.

– Ионное оружие? – спросила Таш.

Зак, фанатик техники и оружия, начал тут же объяснять.

– Ионное оружие выводит из строя электронику. Бластеры бьют лишь энергией то, что поражают. А ионное оружие ломает начинку компьютеров, сервомоторы.

Вдруг огни в \"Покрове\" и все системы заработали. Таш и Зак зажмурились, а Диви скорректировал настройки своих фоторецепторов. Секунды спустя, \"Покров\" взлетел с астероида и двинулся в открытый космос.

– Интересно, – ответила Таш, – он должно быть спешит. Он даже не связался с нами.

Зак покачал головой.

– Вряд ли. Обычно он не говорит, куда мы направляемся. В этот раз он нашел другой способ быть таинственным.

– А куда мы направляемся? – спросил Диви, пытаясь закрыть маленький люк на груди. Зак помог ему в этом.

– Дядя Хул говорит, что узнал, где находится штаб Гога. Он берет нас туда. Это планета Кива.

Дроид наклонил голову.

– Кива? Как интересно. У меня в программе всегда было требование, чтобы посетить Киву. Это было с тех пор, как мне установили программу по антропологии.

– Что там есть? – спросила Таш.

– Ничего, – взволнованно ответил Диви, – если быть точным – там сейчас нет ничего.

Дроид взял учительский тон и начал свою лекцию.

– Кива – является примером того, как наука может причинить большой вред если ни внимает определенным предупреждениям. Много лет назад на Киве была процветающая культура. Киванцы были известны, как лучшие художники и строители в галактике. Там же, размещался имперский филиал, где ученые проводили какие-то тайные биологические эксперименты.

– Эксперименты, – застонала Таша, – я уже видела достаточно экспериментов. Хватит, спасибо!

– Какие эксперименты? – спросил Зак. Он, подобно губке, впитывал всю информацию. Но он был разочарован ответом Диви.

– Этого никто не знает. Эксперименты проводили ученые во главе с неким Маммоном. Не знаю, что они делали, но у них что-то пошло не так. Был несчастный случай, и в результате вся цивилизация на Киве была полностью уничтожена.

Диви сделал паузу, позволив впитаться этой ужасной информации.

– Уничтожена, – печально повторила Таш, – также как и Альдераан.

Зак кивнул. Два аррандца понимали, что это значит потерять целую планету. Их родной мир, Альдераан был полностью разрушен имперской Звездой Смерти восемь месяцев назад. Аррандцы потеряли своих родителей, дом, друзей. Все это в одно ужасное одночасье.

Диви продолжил.

– Ученый Маммон был осужден многими, даже Императором. Он скрылся и больше не появлялся. Планета стала бесплодной. А вся цивилизация Кива была потеряна.

– Возможно, именно поэтому Гог решил построить штаб именно там, – предположил Зак, – кто будет наблюдать за планетой, зная, что она покинута?

– Возможно, – согласилась Таш. После того, что она перенесла на Несписе-8, девочка была рада услышать, что планета необитаема. Но то же говорили и о Несписе-8. Она помнила твердое убеждение, что Неспис-8 оставлен, между тем, там их ждало немало открытий. Кто знает, что ждет их на Киве?

– Пойдем. Давайте доберемся до кабины и поможем дяде Хулу, – сказала она Заку.

Разбитое тело Диви немного скрипело, когда он шел, но в целом функционировало как обычно. И все трое, они поспешили на мостик корабля. Они полагали, что потребуется помощь. Но дядя Хул уже проложил весь курс. Еще немного, и корабль скрылся в гиперпространстве. В течение следующих нескольких часов, за иллюминатором были лишь звезды вытянутые в белые линии.

Наконец, с хмурым взглядом Хул отключил гипердвигатель и планета цвета древесного угля появилась перед ними.

– Кива, – натянуто сказал Зул, – не волнуйтесь, нас не обнаружат. Эта планета безжизненна.

– Мы знаем, – сказал Зак, – Диви рассказал нам о Маммоне.

Хул пристально посмотрел на дроида. На его всегда непроницаемом лице отразился гнев.

– Я думал, что у тебя есть лучший способ тратить впустую свое время, чем рассказывать им о мертвых планетах.

Диви был поражен.

– Мастер Хул. Я…

– Не берите в голову, – прервал Хул, – мы идем на посадку.

Зак и Таш быстро переглянулись. Они редко слышали упреки Хула в адрес Диви, и уж тем более за то, что он что-то рассказал им.

Большой шар темно-серого цвета, какой была Кива, заполнял экран. Судно приближалось. Таш была смущена этим темным миром, удивлена тем, как пустынно он выглядел. Вдруг, волна опасения накрыла ее, предупреждая о грядущей беде.

– Что это такое? – спросила она, указывая пальцем на экран.

– Что чем является?, – спросил Зак, встревоженный опасением в ее голосе

– Это! – сказала вновь Таш.

И тогда они все увидели это. На поверхности планеты что-то ярко сверкнуло. Это было небольшой вспышкой, но ясно видимой даже через сотни километров сверху.

Засигналил датчик тревоги.

– Энергетический выстрел, – взвизгнул Зак.

– На нас напали! – крикнула Таш.

– Предпринимаю маневр уклонения, – ответил Хул, резко отклоняя \"Покров\" направо.

Слишком поздно. Огромный луч энергии пронесся к ним и ударил в судно, ослепляя всех светом тысяч солнц. \"Покров\" склонился вправо и продолжал падать уже после того, как свет погас. Таш чувствовала как протестует ее желудок. Они падали. Корабль сорвался в штопор, и Таш упала на пол. Через иллюминатор она видела, как планета стремительно приближается к ним.

– Что случилось? – крикнула она.

– Я потерял управление, – ответил Хул.

Он изо всех сил, в кресле пилота старался вернуть контроль над кораблем. Безуспешно.

– Потеряно управление. Мы разобьемся.

ГЛАВА 3

Мы погибнем. Эта мысль захватила умы и Таша, и Зака. Никто из них не мог говорить. Во рту у них пересохло. Секунды казались им часами. Они видели, как поверхность планеты становится все ближе. Зак знал процедуры, чтобы восстановить управление кораблем, шаги, которые нужно предпринять. Но он был слишком напуган, чтобы вспомнить их. Тогда он услышал спокойный голос, который прозвучал, перекрывая звуки атмосферы.

– Запустить репульсионные двигатели, – громко скомандовал Хул,

– Не получилось. Основные схемы не работают.

Поверхность планеты была уже совсем рядом, но в голосе Хула было спокойствие.

– Переключить резервное питание.

Зак слышал как что-то щелкнуло. Но было уже поздно. Планета ускорилась, грозя сокрушить их.

– Схемы включились. Запустить репульсионные двигатели.

По судно пронесся низкий грохот.

– Пристегнитесь! Посадка будет жесткой.

Репульсоры судна заработали, ломаясь, подавляя напряжение. Ташу и Зака бросило вперед, они ударились о главный пульт \"Покрова\".

– Изготовители мои, – крикнул Диви, свалившись с кресла второго пилота, – я ведь только недавно отремонитровался.

Судно продолжало падать, но теперь оно замедлилось и Хул уже больше контролировал корабль.

– Мы почти сделали это, – крикнула Таш.

– Почти, – ответил Хул, – Держитесь!

Он вытягивал судно. Сейчас главным было уменьшить угол падения, чтобы не воткнуться прямо в землю. \"Покров\" ударился о поверхность Кивы и начал вспахивать землю, разрушая корпус. Судно пересекало каменное плато. Камни оставляли на поверхности корабля внушительные борозды.

Внутри все четыре пассажира были сброшены на пол. Каюта вдруг заполнилась разбившимся оборудованием, деками, дисками и всем остальным что было непривязано. Таша почувствовала сильный удар, когда ей в лоб, подобно маленькой ракете, ударила дека. Мгновение спустя, она почувствовала как ей в левый глаз попала струйка крови.

Судно остановилось.

Прежде, чем Таш и Зак смогли подняться на ноги, Хул уже стоял на них.

– Переломов нет, серьезных ран тоже, – сказал он, осматривая Ташу, – ты можешь стоять? А ты, Зак?

Они оба кивнули и шиидо помог им подняться. Потом они направились к Диви.

– Ты работаешь?

Сервомоторы заскулили, когда дроид поднялся на ноги.

– Кажется это противоречит всем законам физики, – сказал Диви, – но я все еще работаю.

– Хорошо, – сказал Хул так, как будто бы они только что не были на волоске от смерти, – пожалуйста, нам надо осмотреть степень повреждений.

С этими словами Хул начал проверять оборудование кабины. Таш держала тканью рану на лбу и смотрела за дядей. Она не могла не восхититься его спокойствием. Ее руки все еще дрожали, но Хул подобно скале, проверял системы корабля.

– О, это уже не хорошо, – пробормотал Зак.

Он смотрел на пол вне кабины. В металлическому полу зияло широкая дыра. Она была настолько широкой и глубокой, что через нее можно было увидеть серую поверхность планеты.

– Я думаю, что судно надолго станет нашим домом, – сказал Зак, – на нем мы улетим очень не скоро.

– Боюсь, что Зак прав, – подтвердил Хул, – есть, по меньшей мере, еще четыре отверстия в корпусе. Они слишком велики для восстановления. Авария повредила почти все системы, включая навигационный компьютер. Даже если бы двигатели работали, мы не смогли улететь. Это судно мертво. Мы потерпели крушение.

Спустя короткое время, Зак, Таш, Диви и Хул стояли снаружи, смотря на \"Покров\". Каждый из них нес на себе часть продовольствия и воды, взятые из запасов корабля. Хул нес аварийный комплект. Он включал в себя две маленькие палатки и устройство для готовки пищи.

Зак также настоял на том, чтобы взять деки с информацией с корабля настолько насколько возможно. Диски \"Покрова\" были полны интересной информации.

– Это было хорошее судно, – вздохнул Зак, – оно часто выручало нас.

– Забавно, добавила Таш, – это судно было частью плана Гога. Теперь оно как будто бы вернулось домой.

Зак кивнул. Он помнил как они нашли это судно. \"Покров\" принадлежал одному из прихвостней Гога, другому злому ученому по имени Эвазан.

– Пошли. Это не длинная прогулка, но мы должны поторопиться, – сказал Хул.

– Куда мы идем? – спросил Зак.

– Просто следуйте за мной, – ответил Хул.

Направление, которое выбрал шиидо было ничем не лучше, ни хуже, чем какое-либо другое. Везде было одно и тоже. Кива была абсолютно мертва. Километр за километром везде вокруг было одно и тоже. Темные серые скалы под темным серым небом. Даже солнце выглядело серым. Свет был тусклый, но достаточно сильный для того, чтобы огромные зубчатые столбы, бросали длинные тени на сухую землю.

Зак стоял рядом у одного из столбов, которая была более высокая, чем остальные.

– Они напоминают гигантские зубы.

– Или замороженных людей, – добавила Таш, – они повсюду. Как если бы миллионы людей, превратились в камень.

– Потише! – резко предупредил их Хул. Таш и Зак переглянулись и замолчали.

Не было слышно ничего, кроме ветра, который пел грустную песню вокруг камней. Зак смотрел вокруг. Что-то беспокоило его. Но что именно. Внезапно все стало ясно.

– Здесь нет никакой жизни, – пробормотал он. Он присел и начал разглядывать землю, ища хотя бы какой-то признак растений, сорняков, – здесь нет ничего. Даже травинки.

– Ты прав, Зак, – ответила его сестра, – это место заставляет Татуин казаться райским садом.

– Хорошо, я надеюсь, что все-таки здесь кто-то есть, – сказал Зак, – если мы не получим помощи или не найдем корабль, то закончим свою жизнь в этом месте. Безжизненным.

Тащ указала на Хула, который шагал вперед них. Шиидо продолжал свое путешествие в том же темпе, с тех пор, как они покинули судно.

– Хорошо, что он думает, что здесь кто-то есть. Как думаешь, он знает, куда идет?

Но ни один из них не мог ответить на эти вопросы.

Хотя Хул приказал, чтобы они вели себя тихо, Диви непринужденно разговаривал.

– Мастер Хул, это действительно редкая возможность, – дроид говорил о возможности пешей прогулки, – Кстати, вы знаете, что не было никакого серьезного изучения планеты Кива. Хотя я однажды читал одну бумагу от антрополога с Циркарпуса-4.

Таш перестала слушать. Краем глаза она уловила движение. Оно было едва заметное, но на абсолютно безжизненной планете и этого достаточно. Ей показалось, что она заметила, как что-то ступило из-за одного из камней. Но когда она обернулась, чтобы получше разглядеть это, то увидела лишь собственную тень. Она пожала плечами.

– … согласно исследованиям, которые я читал, – продолжал Диви, – киванцы оставили целые города после бедствия Маммона.

– Я полагаю, что этого вполне достаточно, Диви, – коротко сказал Хул.

– Но, мастер Хул, вам, как антропологу должна быть интересна эта планета. Это же мертвая цивилизация.

– Я знаю. Я тут антрополог, – оборвал Хул. И больше не сказал ничего.

Мгновение спустя Таш вновь что-то заметила. Но когда она обернулась, она вновь увидела лишь тени. На мгновение, ей показалось, что тени потянулись к ним. Но потом она поняла, что из-за солнца тени становились длинее на земле. Однако, что же она видела?

– Дядя Хул, – спросила она, – может ли так случиться, что здесь остался еще кто-то живой?

– Нет, – категорически сказал Хул, – все живые существа на Киве мертвы.

– Но я думаю, что видела что-то…

– Оптический обман, – прервал ее шиидо.

– Но кто-то же стрелял в нас, – сказал Зак, – это кто-то же целился…

– Не кто-то, а что-то, – сказал Хул, поднимаясь на вершину небольшого холма, – посмотри

С другой стороны холма, в небольшой пустынной долине стояла большая башня. Ионное орудие было установлено наверху башни, а ее пушка смотрела в серое небо. Башня гудела энергией, и вертелась автоматически.

Они спустились в долину. Здесь тени были еще более густы.

– Это компьютерная система защиты, – объяснил Хул, – она полностью автоматизирована.

– Откуда вы знаете это? – спросила Таш.

Хул пожал плечами.

– Датчики показали эту информацию перед тем, как нас сбили.

Шиидо смотрел на своих племянников.

– Теперь вы можете видеть, что мы один на этой планете.

Дядя Хул мог объяснить все, в то время, как мысли Таш и Зака блуждали далеко. Она выбрала путь через лабиринт каменных зубьев к ионной башне. Здесь было уже более темно и Таш не могла поверить как быстро здесь двигаются тени. Как вдруг голоса Зака и Хула исчезли вдалеке. Таш остановилась, осмотревшись и увидела, как из-за камней начали стремительно вырастать тени. Внезапно Таш закричала. Что-то схватило ее за обе руки – на нее напали.

ГЛАВА 4

– На помощь! – крикнула Таша.

Зак, Хул и Диви побежали на звук ее голоса. Но все что они могли видеть, это были тени, отбрасываемые камнями и Таш, которая боролась с чем-то невидимым.

– Уберите их от меня! – кричала Таш.

– Кого? – спросил Диви.

– От них… – начала она.

И была втянута в темноту.

– Таш! – закричал Зак.

Он кинулся вперед, но споткнулся. Что-то держало его за ногу. Он посмотрел вниз и увидел, что кинувшись вперед, он наступил на тень. И теперь его нога не могла двинуться.

Хул и Диви двинулись к Таше, но увидев, что случилось с Заком остановились.

– Что случилось, Зак? – спросил Хул.

– Я не знаю, – сказал Зак.

Он пытался вытащить ногу, но не мог сдвинуться с места.

– Меня кто-то держит.

Он попытался снова. Но на этот раз его потащило в тень.

Зака тянуло в темноту. Вдруг день превратился в ночь. Это не была еще тьма ночи, больше похоже на сумерки вечера. Зак мог видеть землю, мог видеть небо, мог видеть даже Хула и Диви, но все было покрыто темным саваном. Его дядя и Диви тянули свои руки, и казалось кричали. Он тоже кричал, но они не слышали. Это было похоже как будто между ними был тяжелый темный занавес.

Маммон!

Слова прозвучали так близко к нему, что он почувствовал как будто кто-то прошептал их у самого уха. Быстро повернувшись, Зак увидел лишь больше теней.

Маммон!

Другой голос прошептал в другое ухо.

Зак обернулся вновь и вновь увидел только тени вокруг. Немного дальше, в странном пузыре темноты, он видел свою сестру. Зак двинулся к ней, но каждый шаг требовал огромных усилий. Это было похоже на проход сквозь густую липкую субстанцию. Он чувствовал, как будто множество рук мешали ему пройти к Таше.

– Таш! – позвал он.

Таша медленно повернулась на зов.

– Зак… – тихо сказала она.

Маммон! Маммон! Маммон!

Сердитые голоса звучали вокруг Зака, подобно стонущему ветру, все из них повторяли одно и то же имя.

– Прекратите! – крикнул Зак, зажимая уши, – оставьте нас в покое!

Убийца! – кричали голоса.

– Что? – Зак не был уверен, что услышал все правильно.

Убийца! Убийца! Убийца! Убийца!

– Кто вы? Что вы хотите? – спросил он.

К его удивлению, Таша ответила. Она сумела взглянуть сквозь туман.

– Они сердиты, Зак, – пробормотала она, – она очень сердита.

– Кто? – переспросил он.

Что-то острое кинулось на Зака из темноты, разрезая его одежду, но не задев кожу. Что-то напало вновь Нет, не кто-то из темноты, понял Зак, сама темнота напала на него.

– На помощь! – закричал он в панике, – помогите!

Мгновение спустя вперед рванулся Хул. Как шиидо, он начал изменять свой вид. Плоть расползлась вокруг костей и вскоре вместо исчезнувшего Хула появилась сильная взрослая банта, которая готова была ринуться вперед.

Банта врезалась в стену темноты, пытаясь освободить Зака. Она подняла голову, чтобы найти врагов и ударить. Но, что могло быть замечено, было темнотой и все, что можно было услышать это шепот голосов. Они звучали все громче.

Маммон! Убийца! Маммон! Убийца! Убийца!

Банта остановилась. Передние ноги ударили в землю. Она задрожала, и спустя мгновение появился Хул в обычной форме. Но он продолжал трястись, как если бы его била жестокая лихорадка.

– Дядя Хул? – позвал Зак, – с вами все хорошо?

Хул упал на колени, все еще дрожа. Он закрыл лицо руками.

– О, нет!

Зак слышал, как дядя бормотал: \"О, нет!\"

Вход Хула в кольцо теней изменило нечто в темноте. Тени начали обретать более твердые формы. Зак мог разобрать гуманоидные фигуры. Он видел головы, руки, которые мелькали в темноте. Они роились вокруг Хула и двух аррандцев, рыча одни и те же слова. Бесконечно, повторяя их.

Маммон! Убийца!

– Мы должны выйти отсюда, – крикнул Зак сестре и дяде. Но никто из них не ответил.

Существа окружили их. Через мрак, Зак видел, как темные когти тянулись к горлу Хула. Он ожидал, что Хул достанет оружие, что-то большое и сильное, достаточное, чтобы разорвать в клочья эти сверхъестественные существа. Но Хул даже не двигался. Темные когти сжались на горле шиидо.

Вдруг вспышка энергии порвала темноту и ударилась в землю, раскидывая тени. Крошечные молнии запрыгали вокруг места выстрела, и устремились на теневые существа. Испуганные крики заполнили воздух, а затем все тени исчезли.

Жмурясь от яркого света, Зак видел, что произошло. Тени не убежали в камни. Они просто исчезли.

Диви появился рядом с Заком.

– Благодарю создателя, что сумел прогнать их, – сказал дроид, – с вами все в порядке?

– Что? – Зак пробовал говорить, – как?

– Ионное оружие, – Диви указал на большую лазерную башню. Орудие теперь было направлено прямо на них.

– Это было единственное большое оружие в пределах досягаемости. Я взял управление на себя, чтобы нарушить ее автоматическую программу, помочь вам. Я надеялся, что это поможет испугать тех существ.

Зак не мог не восхитится умом Диви. Ионное оружие повреждало лишь электронные схемы, но не причиняла большого вреда людям. Зато было очень много света и шума.

– Здесь нечто большее, чем то, что их просто напугало, – сказал Зак, вспоминая как они закричали, – я думаю, что это травмировало их.

К тому времени, когда он закончил говорить, и Хул, и Таш подошли к ним. Таш выглядела расстроенной.

– Я могла чувствовать их через Силу, – сказала она, – независимо от того, кто они, они полны ненависти.

– Ничего удивительного, – ответил Зак, поправляя порванную одежду, – я могу сказать это без Силы. Что это было? – спросил он, смотря на Хула.

Лицо шиидо было очень бледным, а глаза расширены. Это было первый раз, когда Зак и Таша видели своего дядю напуганным. Их дядя, очевидно, пытался скрыть свои чувства, но не мог. Хриплым голосом он сказал: \"Я не знаю. Но уверен, что это не важно для нас\".

– Они постоянно повторяли имя Маммона, – вспомнил Зак, – это тот ученый, который погубил это место. Не так ли?

– Да, – ответил Диви, наклонив свою серебряную голову, – это очень любопытно.

Интересно, – он посмотрел на Хула, – могли ли эти существа, эти призраки, быть связанными с коренными жителями этой планеты?

– Возможно! Но это не касается нас, – сказал Хул, – пошли. Мы должны уйти отсюда прежде, чем они вернуться. Цель нашего путешествия близка. Хул развернулся и пошел к дальнему концу небольшой долины. Другие медленно последовали за ним.

– Ты видела? – шепнул Зак сестре, – я никогда не видел Хула таким.

Таш кивнула.

– Я не знаю, что происходит, но это имеет отношение к тем… к тем призракам. Как их назвал Диви? – она дрожала, – я говорю тебе, Зак, они были разъярены. И их ярость была направлена на нас.

– Почему на нас? – переспросил Зак, – мы ведь ничего им не делали. Мы даже здесь не были раньше.

– У меня по этому поводу есть теория, – прервал его Диви, – возможно эти существа, так или иначе пережили ту катастрофу, которая убила их планету. И теперь они ненавидят всех, кто приходит из мира Маммона.

– Возможно ты прав, – согласился Зак, оглядываясь в долину, – но надеюсь, что я не увижу их снова, чтобы узнать это.

Они следовали за Хулом по скалистому ландшафту. Как и всегда, дядя Хул точно знал, куда он шел. Он вел их по вьющейся дорожке на холмы, рядом с высокими камнями, которые высились подобно деревьям. Вскоре они пришли к узкому проходу, который вел их в пещеру. В дальнем ее конце, Зак и Таш увидели большую постройку, которая как казалось, вырастала прямо из камня.

Вход в крепость был закрыт большой дюрастиловой дверью. Казалось, что открыть ее невозможно. Но ко всеобщему удивлению, Хул подошел к панели управления, нажал какие-то клавиши и посмотрел, как дверь открылась.

– Сколько же информации вы нашли на Несписе-8? – спросила его Таша.

– Вполне достаточно, – ответил шиидо, ступая в темный коридор.

Коридор разветвлялся в разные стороны, но вновь Хул знал точно, куда идти. Он повел их вниз длинным коридором, который шел к центру крепости, большому залу в центре. В зале был огромный стол. Также пульт контроля и ряды мониторов.

– Это действительно штаб Гога? – шепнула Таш, – это то место, где был создан проект \"Звездный крик\"?

– Да, – сказал Хул. Он подошел к дальнему концу зала, где была другая дверь, но на этот раз после нажатия ряда клавиш на пульте управления, дверь не открылась.

– Диви, – позвал шиидо, – здесь нет энергоснабжения.

– Я позабочусь об этом, мастер Хул, – ответил дроид.

Подойдя к пульту управления, Диви какое-то время изучал его, а потом начал работать с нею своими металлическими руками. Мгновение спустя, в зале появился свет, заработали мониторы. Но они ничего не показывали.

– Это нам о многом сказало, – заметил Зак.

– Я посмотрю, смогли ли я что-то отремонтировать, – сказал Диви.