Тиффани Уайт
И ы полюбишь однажды
ПРОЛОГ
— О чем ты думал?! — взревел капитан Гэвин, поворачиваясь к полицейскому следователю Кейду Хокинзу, когда тот вошел в кабинет.
— Я… я ни о чем не думал. — Кейд оглянулся назад. Конечно же, ребята слышали, как его отчитывают. Он видел их за стеклянной дверью. Они посмеивались.
— То-то и оно, — сокрушенно покачал головой капитан. — А ведь тебе тридцать лет, далеко не новичок в нашем деле.
В полицейском участке давно было известно, что Кейд Хокинз помогал любой женщине, с которой знакомился.
И на этот раз попался.
Капитан продолжал:
— Плохо то, что ты оказался в постели с адвокатшей, защищающей убийцу-полицейского, но еще хуже то, что ты позволил ей записать себя на пленку. Ты там заявляешь, что полицейский плохо обращался с женой, часто бил ее. Твоя подружка представила эту пленку в суд, потребовав пересмотра дела…
— Но, капитан! Вам ведь хорошо известно: я не знал, что меня записывают! — Кейд сделал вид, что с интересом рассматривает портрет Джорджа Вашингтона, висевший в кабинете шефа. Портрет был таким же старым, как и вся стоявшая здесь мебель.
— Не знал! Был слишком занят другим, Кейд резко оборвал:
— Обещаю: больше подобное не повторится.
На Гэвина эти слова не произвели никакого впечатления.
— Отправляю тебя в отдел по борьбе с проституцией и незаконной торговлей спиртным, — заявил он. — Надеюсь, там у тебя будет время обо всем подумать.
Кейд не мог поверить своим ушам.
— Что?
— Ты не ослышался: в отдел по борьбе с проституцией и незаконной торговлей спиртным. У них найдется, чем тебя занять.
— Послушайте, капитан, ведь не секрет, что Андерсон избивал свою жену уже только за то, что она здоровалась с каким-нибудь парнем.
— Все это я уже слышал… в записи. Что с тобой случилось, черт возьми? Ты был свидетелем обвинения. То, что ты сделал, называется «переспать с врагом».
Дальнейший спор не имел смысла. Кейд знал: если шеф решил, он будет стоять на своем. Лучше дать ему остыть, а потом, может быть…
Хокинз вышел, ругая себя самыми последними словами. Ну почему он превращается в идиота, когда дело касается женщин?! Он завидовал своему сослуживцу Джи Джи, который был счастлив в браке. Кейда же любовь обходила стороной. Он был знаком только с сексом.
Через несколько минут, выходя из полицейского участка, Кейд натолкнулся на Мелоди Фортьюн — адвокатшу, подставившую его. Она шла на встречу с клиентом.
Мелоди схватила Хокинза за руку.
— Надеюсь, ты не очень обиделся на меня, Кейд? Это — бизнес.
Он резким движением высвободил руку и продолжил путь.
Ей легко говорить!
Ведь не ее отправили в отдел по борьбе с проституцией и незаконной торговлей спиртным!..
Глава 1
— Если бы ты, сукин сын, не был так романтичен, ты не оказался бы в этой ситуации, — бормотал себе под нос Кейд Хокинз, подбрасывая мяч, который, пролетев над баскетбольным кольцом, ударился о заднюю стенку и упал на землю.
Этим ранним утром он с таким остервенением играл в одиночку на площадке в парке, что его майка и шорты были уже насквозь мокрые. Ему хотелось выместить на мяче всю злость по поводу того, что его перевели в отдел, занимающийся борьбой с проституцией и незаконной торговлей спиртным. Проклятие! Он привык заниматься расследованием убийств; заботиться о чужой морали — вовсе не его дело.
Кейд прикрыл свои зеленые глаза. Пот с иссиня-черных волос капал на лицо.
— Помогите! Кто-нибудь… на помощь!
Хокинз мгновенно сорвался с места и помчался на крик.
В парке было еще пустынно. Кейд, оценив ситуацию как профессионал, понял, что он — единственный, кто мог помочь кричавшей женщине.
Подбежав к пруду, он увидел на деревянном мосту метавшуюся в отчаянии молодую женщину. Она указывала на барахтавшегося в воде маленького мальчика.
— Пожалуйста, помогите! Мой сын не умеет… Я не умею плавать! Он тонет… Быстрее! — кричала она, широко раскрыв глаза от страха.
Кейд не раздумывая сбросил кроссовки и нырнул в воду, распугав уток, которых, по-видимому, кормили мать и сын. В мгновение ока он оказался около мальчика, но тот исчез под водой.
— Майкл! Не-ет!
Отчаянный крик женщины заставил сердце Кейда биться еще сильнее, и он, схватив мальчугана за рубашку, вытянул его на поверхность и поплыл к мосту, где передал ребенка матери.
Та склонилась над тельцем сына и зарыдала. Кейд, выбравшись на мост, тут же взял мальчика из ее рук и начал оказывать ему первую помощь. В считанные секунды малыш откашлялся и заплакал.
Мать вновь склонилась над ребенком, стараясь его успокоить.
Глаза ее светились благодарностью.
— Вы спасли моего сына. Не знаю, смогу ли я вас отблагодарить…
— Обещайте, что научитесь оказывать первую помощь, а заодно и научитесь плавать.
Женщина кивнула в ответ. Мальчик постепенно успокаивался и теперь только всхлипывал.
— Надеюсь, моя помощь вам больше не нужна. Все будет в порядке, — сказал Кейд, помогая женщине подняться.
— Да, все будет хорошо… Спасибо вам. Кейд приподнял подбородок мальчугана.
— А вам, молодой человек, могло бы здорово достаться от уток.
Мальчик слабо улыбнулся.
Настроение Кейда значительно улучшилось. Оставив мать и сына, он вернулся на площадку, взял мяч и направился к джипу.
Большая черная немецкая овчарка, сидевшая на переднем сиденье, подняла голову и радостно замахала хвостом. С этой собакой, по кличке Шэдоу, боявшейся собственной тени, расстались в полицейской академии. Кейд же взял ее себе, и она была теперь его лучшим другом.
Забросив мяч на заднее сиденье, Кейд сел в машину и потрепал собаку по голове.
Вот уже полчаса Эшли сидела в офисе Первого национального банка, поджидая служащего, занимавшегося ссудами. Атмосфера в здании царила холодная, неприветливая.
Пытаясь получить ссуду, она обошла все банки города, но, увы, безуспешно. Даже если бы гордость позволила Эшли обратиться за помощью к родителям, жившим на весьма скромные доходы, то те вряд ли смогли бы ей помочь.
— Я вновь, как и прежде, нуждаюсь в помощи со стороны, — тихо пробормотала она.
Эшли была единственным ребенком в семье, причем поздним. Родители, боясь избаловать ее, воспитывали девочку в строгости. Мать мечтала, что дочь станет балериной, и Эшли старалась изо всех сил ее не огорчить. Но к восемнадцати годам у Эшли настолько изменилась фигура, что стало ясно: мечтам не суждено сбыться.
В двадцать лет Эшли, не желая огорчать родителей, вышла замуж за человека, которого они считали самым подходящим для нее женихом. Замужество, продлившееся всего лишь год, явилось еще одной неудачей в ее жизни. Неудачей, заставившей Эшли опуститься на колени. Это по милости бывшего мужа она оказалась сейчас здесь, в Первом национальном банке.
Эшли было необходимо получить ссуду. Благодаря ей она смогла бы справиться со своими трудностями и начать самостоятельную жизнь, хотя, честно говоря, это для нее было сложной задачей. Ей уже исполнился двадцать один год, но она до сих пор не знала, что это значит — жить самостоятельно. Тем более без денег, которых нет и не предвидится.
Она уже выпорхнула из родительского гнезда.
Мужа тоже уже не было.
Теперь она могла надеяться только на себя. И это пугало ее. И злило.
Наконец дверь офиса открылась, и вошел служащий, которого ждала Эшли. Он подошел к столу, положил на него бумаги и сел в серое мягкое кресло.
Светловолосый банкир посмотрел на нее поверх очков и произнес:
— У вас, моя юная леди, достаточно большой долг.
— Нет, — возразила Эшли, стараясь говорить как можно спокойнее, — это долг моего мужа. Он — отчаянный игрок. После замужества мне стало ясно, что он неисправим, и я с ним развелась. Однако мой муж к этому времени уже целиком использовал наш кредит, да к тому же еще и задолжал. А сейчас он вообще скрылся, и кредиторы хотят, чтобы я возместила все его долги.
— Долг числится за вами обоими, — напомнил ей банкир, качая головой. — Боюсь, вам будет нелегко получить ссуду. Вот если бы вы вновь вышли замуж… Это сослужило бы вам хорошую службу…
— Вы хотите сказать, что не дадите согласия на ссуду? — спросила она сквозь зубы.
Он кивнул.
— Думаю, такой привлекательной молодой женщине, как вы, не составит труда… — Взгляд его холодных серых глаз оценивающе скользнул по ее фигуре. — У вас не будет проблем, чтобы найти…
Эшли не слышала окончания фразы, поскольку быстро поднялась и вышла из офиса.
Ей хотелось как можно скорее уйти из банка. Этот банкир слишком разозлил ее. Она больше не позволит никому контролировать ее действия. Впервые в жизни Эшли собиралась сделать то, что ей хотелось. Ей надо перестать искать одобрения других людей. Она должна найти выход из сложившейся ситуации и заняться тем, что ее привлекало: моделированием одежды.
Бывший муж Эшли лишь делал вид, что поддерживает ее стремление стать модельером, называя ее занятия в колледже «увлечением».
Нет, это не просто увлечение! Она сделает карьеру, думала Эшли. Именно ту, которую сама себе выбрала.
Следующие два часа молодая женщина бродила по парку.
Глядя на пару на качелях, Эшли начала обдумывать план, который не раз возникал у нее в голове, но она, как правило, не позволяла себе задуматься над ним всерьез. Теперь у Эшли не было выбора.
Она отошла от качелей и приблизилась к теннисным кортам. Да, она приняла решение.
Стриптиз-клуб «Мисс Оливия». Вот ее единственный выход.
Глядя на двух молодых людей, игравших в теннис, Эшли подумала, что они, вероятно, тоже посещали это заведение. Фешенебельный клуб со стриптизом открылся совсем недавно в одном из самых дорогих районов Клейтона, штат Миссури. Его появление вызвало взрыв недовольства со стороны владельцев местных ресторанов, терявших клиентов. Стриптиз-клуб составил им серьезную конкуренцию. Наверное, многим женщинам, работавшим в клубе, хотелось свести счеты со своими обидчиками. Эшли тоже хотелось выступить в этом клубе и увидеть среди его посетителей своего бывшего мужа и банкира, с которым ей пришлось сегодня столкнуться. Интересно, как бы они отреагировали на ее чары?
Она была хорошей танцовщицей и знала, что очень скоро сумеет заработать много денег, выступая в «Мисс Оливии». Эта работа поможет ей возместить долг и к тому же излечит от хандры. «Смотреть можно, а дотрагиваться — нельзя» — таков будет ее девиз.
Он ей по плечу.
Неожиданно Эшли охватило сомнение. Ей было трудно нарушить привычку угождать другим, не думать о чужом мнении.
Нет, прочь сомнения!
Она сделает все, чтобы обеспечить себе нормальную жизнь.
Обязательно сделает.
— И ты называешь это наказанием? Я считал бы, что мне повезло, — сказал Джером Джонсон. Этот большой темноглазый крепыш-полицейский заканчивал вместе с Кейдом академию. Сейчас он даже не пытался скрыть того, что завидует другу. — Как жаль, что не меня наказали подобным образом. Я бы с удовольствием дежурил в стриптиз-клубе!
— Послушай, Джи Джи, ты только еще подумаешь приблизиться к этому заведению, как твоя Моника уже прикончит тебя, — засмеялся Кейд. Его друг был счастлив в браке, что являлось редкостью среди полицейских.
— Да, ты прав, — согласился Джи Джи, снимая куртку. Они собирались заняться бегом в спортзале.
— Красивая куртка, — заметил Кейд, подкалывая друга.
Моника любила покупать модную одежду, и Джи Джи очень часто появлялся в обновках. Считалось, что он одевается лучше всех в отделе, и его товарищи постоянно подшучивали над ним по этому поводу.
— Но и твоя не хуже, смотри, как бы ее не украли! — ответил Джи Джи, глядя на старую джинсовую куртку Кейда.
— Боюсь, что мне придется заплатить тому человеку, который захочет это сделать. — Кейд повесил куртку и переоделся в спортивный костюм.
Друзья направились к беговой дорожке, намереваясь расстаться с лишними калориями.
— Какие у нас хорошие майки, — сказал Джи Джи, заметив, что на них обоих были одинаковые майки с рекламой бара, куда они частенько заглядывали по выходным. — Так что же стряслось с этим стриптиз-клубом?
— Мэр налегает на нашего шефа, он хочет прикрыть это заведение. И моя задача — найти основательную причину для этого. Кажется, местным ресторанам конкуренция со стриптиз-клубом пришлась не по душе, и они давят на мэра, прикрываясь выступлениями в защиту морали.
— Нужно признать, что подобный клуб едва ли сможет соперничать с другими увеселительными заведениями в элитном районе, стремящемся прослыть своей культурой.
— Видимо, ты плохо себе представляешь, что это за заведение.
— Похоже, ты его защищаешь?
— Вовсе нет. Стриптиз-клуб по своему уровню ничем не уступает самым дорогим нашим ресторанам.
— Значит, ты уже в нем побывал? — В темных глазах Джи Джи засверкали искорки.
— Я старательный ученик и всегда выполняю домашнее задание. А как продвигается дело Керригана?
— Лучше не спрашивай. Капитан вне себя от злости, так как у некоторых вещественных доказательств, по-видимому, выросли ноги и они исчезли из полицейского участка. Теперь у нас недостаточно материала для передачи дела в суд. Так что можешь представить, как взбешен капитан Гэвин. Ведь снова запятнали его отдел.
— Да, чувствую, нам обоим не сладко, — сказал Кейд, переводя дыхание.
— Тебе все-таки послаще моего. Капитан не так привлекателен, как девочки, на которых тебе приходится смотреть.
— Ни на кого я не смотрю. Я даже не разговариваю ни с кем…
— Да ладно, — прервал Кейда Джи Джи. — Стоит одной из них рассказать тебе какую-нибудь душещипательную историю, как ты…
— Ничего подобного. Мне преподали хороший урок. Я хочу вернуться к себе в отдел и заниматься своим делом. Так что я обязательно выполню задание, то есть найду повод, чтобы прикрыть этот стриптиз-клуб. Выполню свою работу, и ничего больше.
Услышав эти слова, Джи Джи так рассмеялся, что ему пришлось остановиться. Он наклонился вперед, опершись руками о колени, чтобы перевести дыхание.
— Что тут смешного? — спросил Кейд.
— Я не раз слышал подобные обещания. Ты забыл, как у тебя дома появился Шэдоу?
— Замолчи!
— Не говори, что я тебя не предупреждал, — ответил Джи Джи и вновь залился смехом, взглянув на приятеля.
Эшли села за свободный столик у задней стены в клубе «Мисс Оливия» и заказала бокал белого вина, чтобы набраться храбрости и спросить о наличии здесь работы.
В ожидании она рассматривала интерьер зала, выполненный в стиле ар деко. Повсюду стояла мебель черного цвета. На стенах, разрисованных геометрическими фигурами в фиолетово-синих тонах, висели картины, написанные красками схожего оттенка. Повсюду было много красивых растений. Клуб выглядел модно и дорого.
Продолжая оглядывать зал, Эшли заметила, что она далеко не единственная женщина среди посетителей.
Хотя, конечно же, большинство составляли мужчины. Они сидели за столиками группами или поодиночке. Несколько столиков были заняты супружескими парами. Это обстоятельство вселило в Эшли надежду: если они чувствовали себя здесь хорошо, значит, клуб не так уж плох.
На небольшой сцене под мелодию популярной песенки про ковбоев, постепенно освобождаясь от костюма лихой наездницы с Дикого Запада, танцевала молодая стриптизерша. Когда песенка закончилась, симпатичная девушка стояла перед публикой в ковбойских сапогах, а все ее «прелести» были прикрыты набедренной повязкой и двумя звездочками, расположенными на уровне груди.
От глаз Эшли не ускользнуло и то, что сцена определенным образом держала танцовщиц на приличном расстоянии от посетителей. Никому не разрешалось взбираться на нее. Никто не имел права протягивать женщинам деньги. Между столиками сновали официанты.
Посмотрев танец молодой женщины, Эшли еще больше уверилась в своих силах и решила спросить официанта, может ли она поговорить с менеджером.
— Вы ведь не полицейский, правда?
— Нет, конечно, нет, — уверила она его, но тут же поняла, что он подшучивал над ней.
— Вы насчет работы? — Официант окинул ее изучающим взглядом.
— Почему вы так думаете? — Его слова показались ей обидными.
— По двум причинам. У вас прекрасная фигура… И вы слишком нервничаете. — (Нет, обижаться было не на что: он знал, что говорил.) — Кажется, вам повезло. У нас как раз уходит Кэсси. Решила учиться… Я скажу боссу, что вы хотите с ним поговорить.
Эшли допила вино. Ей не хотелось думать о предстоящем разговоре. Никогда раньше ей не приходилось сталкиваться с собеседованием — ведь она еще никогда не работала. А теперь…
— Здравствуйте. Это вы хотели поговорить с менеджером?
Эшли взглянула на высокого и уже немолодого мужчину с лысой головой и небритым лицом.
— Можно? — Он указал на свободный стул за ее столом.
Эшли кивнула, чувствуя, что краснеет. Конечно же, он не станет беседовать с ней прямо здесь, на глазах у посетителей.
— Я — менеджер, Томми Гарднер. Эшли пожала протянутую руку. «Томми», а не «Том», подумала она. Да, есть такие мужчины, которые, несмотря на свой возраст, продолжают играть в детство. Особый сорт никогда не взрослеющих мужчин… Вероятно, он любит свою работу…
— Официант сказал, что вам, возможно, понадобится танцовщица, — начала она, не в силах произнести слово «стриптизерша».
— Да, правда. Одна из наших лучших девочек решила продолжить учебу. Подзаработала у нас и уходит. Вы когда-нибудь танцевали?.. Извините, я не спросил, как вас зовут?
— Эшли. Эшли Фрост. Я занималась балетом с тех пор, как научилась ходить.
— Но танцевали ли вы перед публикой? Здесь нужно…
— Конечно, да. — Она была очень взволнованна. — В свое время я должна была стать примой…
— Помнится, когда я был на балетном спектакле, балерины танцевали в пачках.
— О, я поняла. Вы хотите знать, танцевала ли я в заведении, подобном вашему?.. Нет. — Голос Эшли надломился, и она постаралась скрыть это. — Не думаю, что это было бы… Я хочу сказать… я смогу…
Томми Гарднер окинул ее взглядом точно так, как сделал это официант.
— Поскольку мы оказались в безвыходном положении — давайте попробуем. Найдите Кэсси и скажите ей, что я попросил ее дать вам один из ее костюмов. Посмотрим, как вас примут наши гости.
У Эшли перехватило дыхание.
— Сейчас? Прямо сейчас? Перед… — Она кивнула в сторону зала.
— Решать вам. Если вам нужна работа… Посетителей сейчас не так много. Уверен, все будет хорошо. Только не забывайте улыбаться.
Улыбаться… Как будто кто-то станет смотреть на ее лицо, подумала Эшли. Нет, нет, что за мысли! Если она будет так думать, то у нее ничего не получится. Сейчас ей нельзя упускать единственную возможность выбраться из тупика, в который она сама себя загнала!
— О\'кей, — сказала Эшли, поднимаясь со стула.
— Идите по холлу направо, — объяснил ей менеджер, — там найдете Кэсси. — Сам он остался за столом.
Эшли призвала на помощь всю свою силу воли, чтобы только не сбежать. Она не была готова к такому повороту событий, ей казалось, что у нее будет время для принятия решения.
В поисках Кэсси Эшли прошла в скрытую от глаз посетителей часть клуба и обратила внимание, что там было так же красиво, как и в зале.
Она постучала в первую же дверь.
— Уходите! — Голос, раздавшийся за дверью, испугал ее. Он звучал хрипловато и самоуверенно.
Только Эшли повернулась, чтобы уйти, как дверь распахнулась.
— Кто вы? — спросила миниатюрная блондинка, внимательно глядя на Эшли.
— Э… Мистер Гарднер послал меня посмотреть…
— Так это Томми прислал вас? О\'кей, входите. Вы кто? Журналистка? Что вас интересует? — спрашивала блондинка, натягивая халат. — Думаю, во-первых, вам хочется узнать, сколько я зарабатываю. Этот вопрос всегда задают вначале и уже потом спрашивают, что я здесь делаю…
Эшли вовсе не хотелось это знать, но останавливать девушку она не стала: из ее уст можно было услышать довольно любопытную и нужную ей информацию. Если ее импровизированный просмотр пройдет успешно, то она уже будет знать, что ей ожидать в ближайшем будущем. А если нет, ну что же, тогда ей останется только пожалеть о том, что она упустила.
— Нет, Кэсси, вы не поняли. Я не…
— Я не Кэсси.
— О, Боже… Извините. Мистер Гарднер сказал, чтобы я нашла Кэсси и попросила ее дать мне один из ее костюмов. Он хочет посмотреть, на что я способна… Мне бы хотелось устроиться в этот клуб на работу… танцовщицей.
— Так вы не журналистка? — сказала блондинка. — А я подумала: вы такая серьезная… совсем не похожи на танцовщицу. Может, на балерину… но никак не на стрип…
— Я была балериной, — прервала девушку Эшли. — Но, честно говоря, я давно не танцевала…
— Я бы сама дала вам костюм, да вряд ли он подойдет вам. Вон какие у вас длинные ноги! Кэсси уже ушла, но я уверена, мы сможем вам что-нибудь подобрать. Пошли! Ее гримерная на другой стороне холла. Меня зовут Кэти. Девочки называют меня Болтушкой Кэти, потому что я никогда не замолкаю.
— Эшли.
— Симпатичное имя. Ты и вправду волнуешься. Я вижу, как у тебя дрожат руки, — сказала Кэти, открывая дверь в комнату Кэсси. — Давай-ка посмотрим, что здесь можно тебе подыскать.
— Ты уверена, что Кэсси не станет возражать?
— Уверена. Кэсси — отличная девчонка. Мне будет не хватать ее. Она давала мне читать книжки про любовь. Когда ждешь своего выхода, порой становится очень скучно.
— Никогда бы не подумала.
Эшли смотрела, как Кэти перебирает в шкафу Кэсси костюмы. Вынув один из них, она показала его Эшли.
— Как вот этот?
— Экстраординарная женщина?
— Здесь есть накидка. Она прикроет твою спину. — Кэти набросила накидку на Эшли.
— Да, его я и надену.
— Могу еще чем-нибудь помочь?
— Нет, я справлюсь. Сколько у меня есть времени? — спросила Эшли, глядя на костюм. Да! Как далеки были друг от друга «Умирающий лебедь» и «Экстраординарная женщина»!..
Кэти приподняла голову и прислушалась к музыке.
— Сейчас выступает Дарла, так что у тебя минут десять. Перед твоим выходом я зайду за тобой. Да ты не волнуйся, хотя в первый раз все волнуются… — Кэти ушла, закрыв за собой дверь.
Оставшись одна, Эшли сняла костюм с вешалки и быстро его надела. Она знала, что если позволит себе раздумывать, то может оробеть. Особенно если начнет думать о том, как хороши другие танцовщицы и что по сравнению с ними она проигрывает. Нет! Ей надо показать все, на что она способна!
Эшли стояла у зеркала, привыкая к необычному синему с золотом костюму, красной накидке и сапогам, когда в дверь постучала Кэти.
— Эшли, твой выход.
Эшли открыла дверь, глубоко вздохнула и последовала за Кэти на сцену.
Услышав звуки музыки, Кэти слегка подтолкнула ее вперед. Оказавшись на сцене, Эшли смотрела на публику, не в силах двинуться с места. Мистер Гарднер был прав: зал действительно поредел. Осталось человек двенадцать. Четверо парней, сидевших у самой сцены, смотрели на нее в ожидании. Они развязали галстуки и были похожи на служащих, которые позволили себе расслабиться, потому что их босса не было в городе.
Недалеко от них расположилась пара, не замечавшая ничего и никого вокруг себя.
За остальными столами сидели мужчины, смотревшие на нее с различной степенью интереса. Парень у стойки бара даже не взглянул в ее сторону.
Мистер Гарднер кивнул ей, чтобы она начинала выступление. Эшли на секунду закрыла глаза и вступила в такт с музыкой.
Раскачиваясь, она повернулась и начала снимать один из браслетов. Сделать это оказалось не так просто. Эшли чуть было не потеряла равновесие.
В зале послышался смешок. Это смеялся парень, сидевший у стойки бара. Так, значит, он все-таки смотрел на нее!
Наконец Эшли удалось снять этот чертов браслет, и она едва сдержалась, чтобы не запустить им в того темноволосого парня, который смеялся. Он может понять это по-своему, подумает, что приглянулся ей. Парень был симпатичный.
Эшли сосредоточилась на танце. Надо показаться наилучшим образом, подумала она. Ее классические танцевальные движения несколько не сочетались с костюмом, но Эшли решила не выделывать никаких трюков.
Сняв еще один браслет, она задумалась: что же снимать дальше? Взглянула на менеджера — тот указал на губы. Она должна помнить об улыбке!
Эшли приклеила на лицо улыбку и наклонилась, чтобы сбросить мягкий кожаный сапог. Сидящим впереди мужчинам стала видна ее грудь. Эшли выпрямилась и сняла второй сапог. Улыбка ее начала постепенно угасать: ведь снять сапоги было самым легким заданием.
Продолжая двигаться, она видела, как официантка принесла парню у бара что-то выпить и приняла еще один заказ у четверых, сидевших у сцены.
Время шло. Надо было снимать остальную часть костюма. Или она сделает это, или нет, третьего не дано, размышляла Эшли. Однако перешагнуть эту черту оказалось невероятно сложно.
Но тут она вспомнила о долге, бывшем муже, банкирах… и подняла руку, чтобы расстегнуть «молнию».
Через мгновение костюм соскользнул к ее ногам, а вместе с ним и две золотые звезды. То ли клей был плохой, то ли она их не правильно прикрепила. Как бы там ни было, но сейчас она стояла обнаженная, лишь шелковая красная накидка одиноко болталась на ее плечах.
Эшли увидела, как загорелись глаза четверых парней. И ощутила свою власть над ними. Подобное чувство было ей до сих пор незнакомо, оно понравилось Эшли и вселило уверенность. Сама собой на ее лице появилась улыбка.
Музыка неожиданно прекратилась, и Эшли ушла со сцены.
За кулисами ее обняла Кэти.
— Вот видишь? Я говорила, что у тебя получится!
— Ну, это не совсем так…
— Ты справилась. Все волнуются на сцене. Ты так хорошо танцуешь. Уверена, что мистер Гарднер сразу же возьмет тебя.
— Ты действительно так думаешь? — Эшли открыла дверь в гримерную Кэсси.
— Конечно. Мне нужно бежать. На прием к зубному врачу. Ты теперь знаешь: мистер Гарднер требует безупречную улыбку.
Эшли засмеялась, увидев, какую гримасу изобразила Кэти, и попрощалась с девушкой.
Десять минут спустя она, уже одевшись, стояла перед менеджером, с волнением ожидая его приговора.
— Ну что же, мы дадим вам возможность попробовать. Надеюсь, вы понимаете: нужно много работать, чтобы достичь совершенства. Вы прекрасно танцуете, да и улыбка у вас хорошая. Через неделю Кэсси уходит, так что у вас есть время поработать над номером и обдумать костюм.
— Спасибо, мистер Гарднер.
Проходя мимо парня, сидевшего у стойки, Эшли услышала и его отзыв, который никак нельзя было назвать лестным:
— Дорогуша, может, тебе подыскать другую работу? На эту ты что-то не тянешь.
Эшли быстро прошмыгнула мимо него и вышла из клуба. Ей не хотелось, чтобы он увидел появившиеся у нее на глазах слезы.
Глава 2
На полированной деревянной стойке, тянувшейся вдоль всего бара, стояло четыре телевизора. И каждый был настроен на канал Эй-би-си, где в понедельник вечером показывали футбольный матч. «Ковбои» Далласа играли с «Кардиналами» Аризоны и, как всегда, одерживали победу. Бурного восторга по этому поводу присутствующие не выражали.
Следователи Аллен и Браун потчевали Джи Джи и Кейда леденящей историей об ужасной операции, в которой они принимали участие.
— Послушай, Хокинз, а как у тебя с новым назначением? — спросил Аллен. — Справляешься? Уже арестовал какую-нибудь голую красотку?
— Представляю, какого труда стоит надеть наручники на девушку, стоящую перед тобой нагишом! Правда? — Браун подмигнул Аллену, и оба засмеялись. Эти братья были всегда готовы подшутить над своим сослуживцем.
— Вы, ребята, просто завидуете. Не обращай на них внимания, Кейд, — сказал Джи Джи. — Если не ошибаюсь, вам нужно поторапливаться. Вас ждут, не так ли?
— Да, ты прав. — Браун посмотрел на часы. — Пойдем, Аллен. Мы должны заняться поисками грабителя, который средь бела дня совершил четыре налета подряд на банки, и каждый раз ему удавалось скрыться.
— Вот вам моя подсказка, — произнес Кейд. — Он не вампир.
Аллен и Браун вздохнули и направились к выходу.
Бармен проводил их взглядом и выкрикнул:
— Выпроваживаете клиентов?
— Просто отделываемся от нарушителей спокойствия, Дэйв, — ответил Джи Джи. — Пришли-ка к нам кого-нибудь посимпатичнее с пивом.
Дэйв принес пиво сам.
— Я ведь просил кого-нибудь посимпатичнее, — напомнил Джи Джи.
— Ты женат, а вот этому… — он кивнул на Кейда, — нужно какое-то время постараться не навлекать на себя беду. Хотя ума не приложу, как ему удастся это сделать. Постоянно видит перед собой женщин, снимающих с себя одежду…
— Всем все известно? — спросил Кейд Джи Джи.
— Нет. Уверен, те, кого не было в городе, все еще в неведении.
— Думаю, бесполезно повторять всем вам, что я невиновен. Что меня ложно обвинили…
— Ты кто, полицейский или нет?
— Но это правда.
— Будешь такое говорить — тебе снова придется расследовать убийства и изучать трупы вместо того, чтобы любоваться хорошенькими девочками у мисс Оливии.
— Да, но расследование убийств — моя стихия.
— Пойду-ка посмотрю игру, — сказал Дэйв, когда бар огласили радостные крики:
«Кардиналы» пропустили мяч. Джи Джи и Кейд тоже бросили мимолетный взгляд на экран.
— О, на тебе новая майка, — заметил Кейд.
— Шелковая. Говорил же Монике, что полицейские не носят шелк, но…
— ..женщины не слушают, что им говорят, правда?
— Нет, они слушают, но делают все равно по-своему.
— Ты хочешь сказать, что мы делаем то, что хотят они?
— Да. Эй, Дэйв, как насчет жаркого? — спросил Джи Джи, вспомнив, что с утра ничего не ел. — Ну, Кейд, как у тебя дела? Кажется, ты еще не ослеп оттого, что постоянно смотришь на обнажающихся красоток.
— От этого не слепнут, Джи Джи, — ответил Кейд, потягивая пиво.
Дэйв принес жаркое.
Кейд и Джи Джи принялись за него, уткнувшись в экран телевизора. Матч оказался довольно захватывающим. Когда Дэйв пришел, чтобы забрать пустые тарелки, приятели подняли вверх большие пальцы.
— А как у тебя насчет романов с адвокатшами? — поддразнил Джи Джи Кейда.
— Забудь об этом. Я больше не связываюсь с подобными женщинами.
— Девочки у мисс Оливии лучше?
— Я же сказал тебе: я не смотрю на них и не разговариваю с ними.
— Так я тебе и поверил…
— Джи Джи…
— Хватит, Кейд. Хотя бы одну ты все-таки приметил…
— Да они все похожи друг на друга. Увидел одну — можешь считать, что видел всех. И их обнаженные прелести быстро надоедают. Правда, есть одна…
— Ага! Вот видишь! Я знал! — прервал его Джи Джи, отпивая пиво. Глаза его засверкали.
— Мне кажется, тебе следует отговорить Монику от ее бесконечных путешествий. Мои рассказы, даже если бы у меня и было что тебе порассказать, не смогли бы, похоже, утолить твой голод, Джи Джи. В той девушке нет ничего особенного. Я даже сказал ей, что для нее же лучше поискать другую работу.
— Со мной все в порядке, — усмехнулся Джи Джи. — Каждый раз, когда Моника возвращается домой, мы переживаем новый медовый месяц. А та девица зарабатывает деньги стриптизом, чтобы поддержать больную бабушку, да? Уверен, тут кроется какая-нибудь душещипательная история. И ты станешь ее соучастником.
— Это исключено. Ей устроили своего рода просмотр. Никто в здравом уме не станет принимать ее на работу. Она не может держаться на сцене, а уровень стриптиз-клуба очень высок.
— По-моему, тебе нечем порадовать капитана.
— Я обязательно отыщу что-нибудь.
— А что, если ничего не найдешь?
— Даже думать об этом не хочу.
— Когда появится что-нибудь новенькое об этой девчонке, не забудь рассказать, — сказал Джи Джи.
— Нет никакой девчонки.
Эшли сидела на полу в спальне, не сняв с себя репетиционный костюм. Час назад она закончила свои ежедневные занятия и сейчас листала модные журналы. Дела ее шли далеко не лучшим образом.
Ей нужен был костюм. Но какой? Ведь она не знала, каким будет ее номер. Она надеялась на вдохновение, но оно не посещало ее.
Девушка все еще была удивлена тем, что ее взяли на работу, несмотря на довольно слабое выступление. Она не ожидала, что на сцене будет так тяжело. Клуб оказался первоклассным, его посетители — респектабельными людьми.
Перед Эшли стояла проблема: ее фигура.
Уже очень давно она не обращала на нее никакого внимания. Когда-то, мечтая стать примой, Эшли придерживалась диеты, но все ее усилия оказались напрасными: с возрастом формы ее округлились. Она не стала сердиться. Просто сдалась. И когда родители решили, что ей нужно выйти замуж и оставить балет, она согласилась.
Теперь ей придется поработать над собой.
Помнится, ее очень разозлил тогда отзыв красивого незнакомца, сидевшего у бара.
Она поклялась, что он еще увидит, на что она способна!
Конечно, выступления в стриптиз-клубе не станут делом всей ее жизни, но они ей здорово помогут. Эшли была полна решимости не только заработать достаточно денег, чтобы как можно скорее расплатиться с долгом, но и стать самой лучшей танцовщицей в клубе.
Она продолжала листать журнал, надеясь найти что-нибудь подходящее, что-нибудь уникальное.
Как ни странно, ее внимание привлекла статья о фантазиях мужчин. И именно она подтолкнула Эшли — у нее появился образ будущего номера.
Сложив журналы, девушка пошла в ванную. Ей почему-то всегда хорошо думалось, когда она стояла под душем.