Разговор у нас внизу сразу замер. Памятуя о том, что случилось, когда великан последний раз сказал «Ух ты!», все затаились и прислушались.
— В чем дело? — крикнул я, запрокинув голову.
Ричард застенчиво поковырял в земле носком башмака: последнее сохранившееся в округе дерево рухнуло.
— У меня есть одна просьба, — кротко сказал великан.
— Разумеется! Если только это в моих силах, — ответил я.
Ричард блаженно улыбнулся и спросил:
— Так что я теперь должен делать?
— Что? — Я как-то не понял, в чем тут просьба.
— Ну… Видите ли… Я уже говорил, что Матушка Гусыня любила все и всех держать под контролем. В том числе и меня.
— Вот как?
Ричард печально кивнул:
— Я к этому привык. Когда мне не отдают приказаний, я не знаю, что делать!
Семь Других Гномов сочувственно закивали.
— Мы очень хорошо понимаем, что имеет в виду великан, — сказал Льстивый. — Теперь, без Матушки Гусыни, мы совершенно свободны. Но что нам делать со своей свободой?
— А? Ага! — подтвердил Рассеянный.
— Можно отправиться в путешествие, — предложил Болезненный и кашлянул. — Мне бы не повредила перемена климата.
— Податься бы куда-нибудь, где народ поприличней! — мечтательно произнес Заносчивый.
— Лучше всего подкрасться к кому-нибудь сзади… да ка-ак крикнуть! То-то напугается! — развеселился Шумный. — Или найти что-нибудь новое и интересное и… уронить?
— Вот видите! — сказал Льстивый. — Очень трудно прийти к единому мнению.
— Но вы не ответили на мой вопрос, — напомнил о себе Ричард. — Что мне делать? Какова моя роль в этой истории? Я нуждаюсь в руководстве. И в ясной цели.
— Да уж. — Я совсем растерялся. — Еще одна проблема!
— Еще какая! — согласился Ричард. — С этой свободой просто беда.
— Опять осмелюсь предложить игру на сцене, — сказал услужливый Хьюберт. — Там уж точно никакой свободы!
— Только и делаешь, что танцуешь! — добавила Эли.
— Танцевать? — Ричард с сомнением посмотрел на свои ноги.
— Ну да! Отбивать классную чечетку!
— Классную чечетку? — великан явно заинтересовался. — А это, должно быть, забавно! Знаете, скучно изо дня в день повторять: «Матушка Гусыня отправит вас в печку!» Диета, состоящая из одних угроз, быстро надоедает.
Я подумал, что и мне следует сказать свое слово. Тем более что, по моему мнению, Ричарду не следовало бы заниматься танцами.
— Да уж, — начал было я, но отвлекся, услыхав знакомый писк.
— Ип-ип! — Звонкий голосок все приближался. — Ип-ип!
Конечно же, я сразу узнал этот писк. Это был мой волшебный хорек. Он вернулся ко мне.
— Мне кажется, он хочет что-то сказать нам!
Действительно, я никогда раньше не слышал столь взволнованного писка. Может быть, зверек о чем-то хочет предупредить?
— Ух ты! — подал голос Ричард. — Похоже, конец моей свободе!
— Что случилось? — участливо спросила Нори.
Ричард посмотрел на волшебницу сверху вниз и сказал:
— Вы не забыли, что за две долины отсюда идет битва: Матушка Гусыня — против демонов Голоадии? Так вот, кажется, они уже закончили.
— Вот как? — Я ждал дальнейших объяснений. — И что же, все разошлись?
— Нет, не все, — вздохнул Ричард. — Что ж, пора за работу. А все-таки свобода — неплохая штука!
Услышав простую песенку гномов, я понял все:
Никогда нас не покинет
Наша Матушка Гусыня!
Так вот о чем хотел предупредить меня хорек! Преданный зверек все это время наблюдал за Матушкой Гусыней, чтобы вовремя сообщить нам, если она победит в стычке с демонами.
— Славный хорек, — похвалил я его, — умница!
— Ип-ип! — пискнул счастливый зверек.
— Неужели мы обречены на жалкое существование подневольных сказочных персонажей? — заплакал Льстивый.
— Нет, — спокойно ответил я. — Думаю, нет.
— Проклятие! — Хендрик переложил свое грозное оружие из левой руки в правую. — Так, значит, еще не поздно сразиться?
— Скорее еще не поздно бежать. — Я указал на предупреждающие знаки. — Мы на самой границе Восточных Королевств. И я предлагаю пересечь ее и убраться отсюда подобру-поздорову.
Что мы и сделали. В конце концов, я кое-что успел перенять у величайшего волшебника Западных Королевств, кроме нескольких заклинаний. Я научился вовремя спасаться бегством.
ГЛАВА ПЯТАЯ
«Великаны (см. рис. 346В) — наши друзья. Лучше считать всех, кто крупнее вас, друзьями. Уж вы мне поверьте. А если выяснится, что я не прав, вы всегда можете завещать эту книгу кому-нибудь из родственников».
Из «Карманного справочника по фауне леса», составленного Эбенезумом, величайшим волшебником Западных Королевств, и снабженного иллюстрациями (четвертое издание)
Прижав к груди магический кристалл, я бежал по лесу прочь от поляны. Остальные, кажется, последовали моему примеру. Вслед нам несся женский голос:
— Ричард, я тебя вижу! Возвращайся, трус несчастный!
— Ух ты! — отвечал Ричард. Над нашими головами замаячило что-то большое и темное. И только когда оно с шумом опустилось на землю примерно в четверти мили от меня, я сообразил, что это нога великана. Значит, Ричард бежал с нами!
— Вунтвор! — крикнула Нори. — Куда мы?
— Обратно в Вушту! — ответил я. — По крайней мере, на время.
— Проклятие! — воскликнул Хендрик, который едва поспевал за нами, пыхтя и отдуваясь. — На время?
Я кивнул на бегу:
— Пока не придумаем, как выручить Эбенезума.
— Пропустите! — воскликнул хорошо поставленный, мелодичный голос, и нечто сверкающее пронеслось мимо, ловко лавируя между стволами деревьев. — Во главе процессии пристало бежать гордому животному с прекрасным и смертоносным рогом!
— Не возражаю! — фыркнул Снаркс. — По крайней мере, нам не придется наблюдать, как это животное кокетничает и набивает себе цену!
Два других демона уже наступали нам на пятки, и, насколько я мог слышать, тот, что покрупнее, под аккомпанемент неизменного барабана исполнял что-то вроде «Гакс Унфуфаду, бегущий демон…».
— С вашего позволения мы полетим вперед. — Хьюберт на секунду повис над нами, хлопая крыльями. — Что нам всем здесь толпиться?
— Мы встретим вас там, впереди, — сказала Эли, — в Центральных Королевствах. Как раз успеем немного порепетировать и показать вам что-нибудь новенькое.
— Подождите! Без говорящего волка вам не обойтись! — раздался голос отставшего.
Кое-кто, правда, отстал еще больше.
Ах, как мы убоги!
Коротки наши ноги!
Но еще слабее, чем песенка гномов, звучал дальний, до боли знакомый писк. Наверно, хорек так устал, примчавшись, чтобы предупредить нас о появлении Матушки Гусыни, что теперь у него не было сил бежать. Я решительно сунул в карман руку, свободную от кристалла.
— Тэп! — воскликнул я. — Пришло время Домовой Силы!
— Сейчас? — Домовой вцепился в край кармана и сверкнул на меня глазами. — Ты уверен?
Выглядел он не лучшим образом. То ли мой карман трясся оттого, что я бежал, то ли Домовой дрожал мелкой дрожью. Кроме того, у Тэпа изменился цвет лица: он стал что-то слишком зеленым для Домового. Может, в кармане было душновато? Что-то наш друг мне не нравился. Недавняя встреча со Смертью, вынужденное путешествие в моем кармане — все это подействовало на малыша не лучшим образом.
— Еще бы! — воскликнул Снаркс, посмеиваясь над дрожащим Тэпом. — Ради нас он ни за что не воспользуется Домовой Силой!
— Что? Уфф! — гневно запыхтел Тэп, выпрямившись во весь рост, от чего голова его высунулась из моего кармана на целый дюйм. — Если бы я придерживался подобных правил, Его Домовое Величество никогда не позволил бы мне вернуться в славное племя Домовых! — Он порывисто вдохнул. — Домовой должен быть всегда начеку, вечно на страже и в любую минуту готов… шить башмаки! Это у нас в крови! Кому тут нужна Домовая Сила? Я готов!
— Какое благородство! — улыбнулась Нори своей чарующей улыбкой.
— Проклятие! — прогремел Хендрик. — Какое самопожертвование!
— Какая пошлость! — добавил Снаркс.
Не обращая внимания на всю эту болтовню, я быстро объяснил Домовому свой план. Кое-кто из наших отстал. С минуты на минуту их догонит Матушка Гусыня, и они опять попадут к ней в рабство. Единственный способ спасти их — Домовая Сила.
— Нелегкая задача, — заметил Тэп. — Но Домовая Сила с ней справится! Домовой Силе все по плечу!
— Она сама всем по плечо! — съязвил Снаркс, но Тэп уже исчез с обычным небольшим взрывом, оставив после себя легкое облачко дыма.
— Ричард! — не сдавалась Матушка Гусыня. Кажется, она была уже довольно близко. И как только ей удавалось так быстро бегать, в ее-то возрасте?
— Пока-а! — Ричард был уже далеко впереди. Великан перешел на бег. Сначала земля так дрожала от его шагов, что мы боялись упасть. Но вскоре он перепрыгнул через невысокую горную цепь и пропал из виду. Стало поспокойнее.
— Ричард! — хрипло запричитала Матушка Гусыня. — Как же я теперь буду без великана? Ричард!
Но великан был таков. И голос Матушки Гусыни теперь звучал откуда-то издалека. Может, она прекратила преследование? Тут мне пришло в голову, что за деревьями в лесу волшебница и не могла разглядеть никого, кроме Ричарда. Возможно, потеряв его из виду, она остановится. Ведь она же не знает, что все ее бывшие пленники так близко. Хорошо бы для верности еще увеличить расстояние между нами. И желательно бы не шуметь…
Но тут раздался взрыв средней громкости.
— Ип-ип! — пискнул хорек.
— Способ передвижения, малопригодный для говорящих волков! — пожаловался Джеффри.
— Здорово сработано! — восхищенно воскликнул Грубый.
Тэп без сил рухнул на колени и простонал:
— Я тут ни при чем! Это все Домовая Сила! Одиннадцать — одним махом! — И он упал лицом в грязь.
— А-а! Да тут кто-то есть! — послышался голос Матушки Гусыни.
Я поскорее запихнул Домового к себе в карман и внушительно произнес:
— Да уж. Не думаю, что нам следует здесь задерживаться.
Хорька я тоже сунул в карман.
— Слышу-слышу! — воодушевилась Матушка Гусыня. — Не уйти вам от меня!
— Проклятие! — выругался Хендрик, обернувшись через плечо. — Что нам теперь делать?
— Уносить нога! — ответил я, потому что уже разглядел впереди знак:
«ВЫ ВСТУПАЕТЕ НА ТЕРРИТОРИЮ
ЦЕНТРАЛЬНЫХ КОРОЛЕВСТВ.
ВЫ РОДИЛИСЬ ПОД СЧАСТЛИВОЙ ЗВЕЗДОЙ!»
Я вовсе не был уверен, что за пределами владений Матушки Гусыни мы будем в полной безопасности. Но хуже точно не будет. Мы из последних сил добежали до границы. Я слышал сзади трудное дыхание Семи Других Гномов. Наконец они хрипло выдохнули:
Бег совсем нас подкосил,
Мы просто выбились из сил!
Я оглянулся и не поверил своим глазам. Этого не могло быть! Фигура Матушки Гусыни уже показалась среди деревьев.
— И не надейтесь! — закричала она. — Тот, кто зашел в гости к Матушке Гусыне, прогостит у нее всю жизнь!
Противная старушонка бежала со скоростью, раз в пять превышающей скорость обычного человека. При таком темпе она нас догонит через пару минут!
— Как это ей удается? — изумленно выпалил я.
— В своем королевстве Матушка Гусыня может все! — простонал Льстивый.
— Проклятие! — возразил Хендрик. — Но мы-то больше не в ее королевстве!
— Вот именно, — подтвердила Нори и засучила рукава, чтобы было удобнее колдовать. — Позвольте-ка!
И она проделала несколько быстрых пассов, сопроводив их скороговоркой волшебных слов. И деревья на том кусочке леса, что все еще отделял нас от Матушки Гусыни, стали расти. Они росли, как ненормальные, и к тому же давали новые побеги. Что до кустов, то они в один миг увеличивались в размерах вдвое, как в ширину, так и в высоту. Опавшие листья зеленели снова, пускали корни и в мгновение ока превращались в нежные зеленые ростки. Снаркс вскрикнул от удивления, когда его дубовый посох тут же, у ног владельца, пустил корни в грязи. Мы в ужасе отшатнулись от надписи «Вы вступаете на территорию Центральных Королевств», потому что деревянная табличка мгновенно подернулась нежными тонкими веточками, как пруд — ряской. Все это вместе воздвигло непроницаемую живую стену между Матушкой Гусыней и нами.
— Неплохо, а? — улыбнулась Нори.
— Да уж! — ответил я, глядя на возлюбленную с нескрываемым восхищением. — Какое удивительное заклинание!
Нори вспыхнула и стала еще прелестнее, чем всегда.
— Ничего особенного… — сказала она. — Простое заклинание, вызывающее бурный рост сорняков, разве что немного видоизмененное — с учетом лесных условий.
— Проклятие, — осторожно вмешался Хендрик. — Думаете, это остановит Матушку Гусыню?
— По крайней мере, это шанс, — ответила Нори. — Понимаете, если заклинание сработало как надо, то образовалась не одна стена. Далее заклинание работает в самозаводящемся режиме: лес будет бурно расти и на территории Восточных Королевств. И прежде чем протоптать к нам тропинку, Матушке Гусыне придется прекратить действие заклинания. — Нори вздохнула. — Может, мне и не удастся остановить Матушку Гусыню, но я смогу значительно снизить скорость ее передвижения.
— Очень впечатляюще, — заметил Снаркс. — Так почему же вы не воспользовались этим заклинанием раньше?
Вопрос демона отнюдь не смутил прекрасную волшебницу.
— Раньше, — ответила она, — мы были в Восточных Королевствах, где колдовство Матушки Гусыни усиливается, а вся остальная магия, наоборот, приуменьшается. Теперь, по крайней мере, ее волшебство над нами не властно. Теперь мы с ней более-менее на равных. К тому же у меня преимущество неожиданности.
— Да уж. — Я просто сиял от счастья, глядя на свою любимую. — Так что же нам нужно делать?
Нори улыбнулась мне в ответ, и на щеках у нее появились милые ямочки.
— Предлагаю бежать дальше. Мое заклинание лишь задержит Матушку Гусыню, но не остановит ее совсем.
— Да уж! — Я обвел взглядом своих спутников. — Тогда побежали! И чем быстрее, тем лучше.
И мы припустили рысью. Чем сильнее мы оторвемся от Матушки Гусыни, тем больше у нас шансов спастись от рабства. А там, если повезет, объединимся с Хьюбертом, Эли и великаном Ричардом. Но что дальше? Что мы будем делать, когда вновь соединимся? Не следует ли мне попытаться переговорить с учителем?
Я вспомнил о магическом кристалле, который все это время держал в руке. Но куда подевалось заклинание? Очень осторожно я опустил руку в карман. Домовой крепко спал, утомленный своими подвигами. Я с трудом вытащил из-под него сложенный вчетверо листок пергамента, развернул его и вновь прочитал магические слова:
Сияющая сфера,
Сгущающая свет…
Согласно инструкции, мне следовало прочитать заклинание «быстро и громко».
— «Сияющая сфера! — начал я. — Сгущающая снег…» Нет, что-то не так… Ах да! Свет, а не снег!
— Ты что, работаешь над дикцией? — полюбопытствовал Снаркс.
— Проклятие! — заступился за меня Хендрик. — Он пытается воспользоваться кристаллом. Посмотрим, что получится.
Все вокруг замерли в ожидании. Я слегка занервничал. А что, если ничего не выйдет?
Я с выражением прочитал заклинание.
— Ну? — сказал нетерпеливый Снаркс, как только я закончил.
— Проклятие! — прогудел Хендрик. — Нужно же время!
— Смотрите! — воскликнула Нори, указывая на шар. — Там что-то происходит!
Там действительно что-то происходило. Прозрачный прежде шар наполнился серым туманом, в котором то и дело вспыхивали желтые огоньки. Нет, это была не простая пиротехника, — вспышки образовывали буквы, а буквы — слова.
— Да это же сообщение! — объявил я и стал читать вслух: — «Сожалеем, — каждое слово загоралось на секунду и тут же гасло в сером тумане, — но… мы не в силах… выполнить ваше желание… Отключите кристалл… и сделайте новую попытку».
— И это все, что они могут нам сообщить! — возмутился Снаркс.
— Проклятие! — поддержал его Хендрик, но я сделал им обоим знак замолчать.
— Да уж, — сказал я. — Это я виноват. Я пытался колдовать в движении. Все-таки трудновато бежать и одновременно читать. Попробую еще раз, когда остановимся передохнуть.
Издалека, оттуда, где кончался лес и начинались скалистые горы, нас окликнул густой баритон:
— Эй, ребята! Это мы — дама, что всех покоряет с двух нот, и дракон, что танцует, а также поет!
Эту манеру нельзя было не узнать. Барышня и Дракон! Я дружески помахал красновато-синему ящеру. Вот доберемся до места, где они нас поджидают, и выкрою минутку, чтобы попробовать магический кристалл еще раз.
— Ух ты! — сказал уже не баритон, а целый бас. Из-за горы высунулась могучая фигура Ричарда. — Я там прятался, — пояснил он.
— Рад тебя видеть! — крикнул я ему. Все-таки неплохо иметь великана в числе своих сторонников.
— Я тут покружил немного, запутал следы, — признался Ричард. — Теперь Матушка Гусыня нипочем меня не найдет!
В тот же миг порыв ветра принес нам внятный, хотя и далекий голос:
— Ричард! Трус несчастный! Тебе от меня не уйти!
ГЛАВА ШЕСТАЯ
«Учитесь извлекать пользу из всего, чем располагаете, будь то магия, пути к отступлению, голодные демоны или надоедливые родственники. Все сгодится сметливому волшебнику. Прибавьте еще раздраженного клиента, недовольного непредвиденным побочным эффектом вашего последнего заклинания, превратившего его жену в цыпленка… В общем, варианты и комбинации вариантов бесконечны».
Из книги «Не бывает плохих волшебников. Практическое пособие для магов» (четвертое издание). Эбенезум, величайший волшебник Западных Королевств
— Ух ты! — удивился Ричард.
— Проклятие, — высказался Хендрик.
— Бегите! — скомандовал я. — Сколько понадобится, хоть до Внутреннего Моря!
Но как только вся наша компания пустилась наутек, у меня мелькнула вот какая мысль: добрых два дня мы потратили на то, чтобы добраться от Вушты до Восточных Королевств. Нам столько не пробежать без отдыха! Я посмотрел на нашего друга-великана.
— Ричард, ты не мог бы притормозить на минутку?
Великан чуть замедлил шаг:
— Но… Матушка Гусыня… — неуверенно произнес он.
— Да уж, — ответил я. — Боюсь, что она так и будет бежать за нами, как охотничья собака за зайцами, если мы что-нибудь не придумаем. В своем королевстве она передвигалась с умопомрачительной скоростью. Даже сейчас она бежит невероятно резво для своего возраста. Но никакой пожилой даме, будь она хоть трижды волшебница, не угнаться за великаном.
— Э-э… — промямлил Ричард. — И что?
— Если ты побежишь в полную силу, Матушка Гусыня скоро сойдет с дистанции, — терпеливо объяснил я. — Да ты кого угодно обставишь! Соперничать с тобой под силу разве что великану.
Ричард молча кивнул, кажется все еще не до конца понимая мою мысль.
— Но на то, чтобы догнать остальных, у Матушки Гусыни прыти хватит, — продолжал я. — И тогда она вновь поработит нас.
— Проклятие, — подтвердил Хендрик, обернувшись. Он как раз вырвался вперед шагов на пятьдесят.
— И тогда ты, Ричард, останешься без друзей, которых недавно обрел и которые готовы помочь тебе найти свой путь в этом мире.
Великан снова кивнул, лицо его стало несколько более осмысленным.
— Я тебя вижу, Ричард! — победоносно провозгласила Матушка Гусыня. Судя по всему, она была уже где-то рядом. — Вот погоди! Только сотворю заклинание!
— У-у! — произнес Ричард с некоторым озлоблением, недобро поглядывая в сторону Восточных Королевств.
— Не обращай внимания, — посоветовал я. — Если бы она могла как-нибудь воздействовать на тебя на таком расстоянии, она бы давно это сделала.
— Ты думаешь? — неуверенно спросил Ричард.
— Да уж, — авторитетно ответил я. — Итак, если ты останешься без нас, а мы — без тебя, мы непременно вновь станем добычей Матушки Гусыни. Но мы можем объединиться: наша сообразительность плюс твоя скорость! Просто ты должен поднять нас и нести.
— Ух ты! — По лицу Ричарда медленно распространилась улыбка, как будто легкое облачко набежало на полную луну. — Какая хорошая мысль! — От восторга он несколько раз топнул ногами, что вызвало небольшие обвалы в горах.
— Да уж! — Я скромно признал свои заслуги. — Так что? Сможешь?
— Смогу, если вы сумеете разместиться у меня в карманах. — И Ричард протянул нам руку ладонью вверх. Ладонь была величиной с поле. — Добро пожаловать на борт!
Через несколько секунд я очутился в нагрудном кармане великана. Ричард сделал полшага назад, так что теперь он оказался чуть позади всех остальных.
— Эй! — встревожился Снаркс. — Смотри, куда ставишь ногу!
— Ух ты! — недовольно прогудел Ричард, но я предупредил его гнев, громко объяснив нашим спутникам свой хитроумный план.
— Ах, Вунтвор, какой ты у меня умный! — восхитилась Нори. И хотя я был в этот момент очень высоко и не мог видеть ее нежной улыбки, я легко вообразил себе ее. Еще я подумал, удобно ли будет попросить Ричарда поместить юную волшебницу в тот же карман, что и меня…
Гномы радостно пропели:
Тут излишни все слова.
Вунтвор — это голова!
Все были за, кроме Гакса. Даже Хендрик произнес свое «проклятие!» гораздо жизнерадостнее, чем обычно.
— Никуда не уходи, Ричард! — приказал изрядно окрепший голос Матушки Гусыни.
— Начинай! — скомандовал Гакс своему помощнику, и Бракс уже принялся было лупить в барабан, но широкая ладонь Ричарда смела музыканта, так что барабанную дробь и декламацию несколько приглушила плотная ткань, из которой были сшиты штаны великана. Ричард поспешно рассовал по карманам всю мою свиту. Не обошлось, конечно, и без недовольных. Например, Снаркс оказался в одном кармане с единорогом, а Джеффри возмущенно доказывал, что говорящего волка следовало поместить поближе к пряжке на ремне. Хьюберт отказался воспользоваться услугами Ричарда, сказав, что они с Эли полетят впереди.
— Ну вот, — сказал я, когда Ричард запихнул последнего гнома в крошечный кармашек где-то над коленкой, — если всем удобно…
— Если ты не полный идиот, Ричард, и понимаешь свою выгоду, — раздался очень внятный голос Матушки Гусыни, — ты не тронешься с места, пока я не подойду поближе!
— Оп-па! — сказал Ричард и сделал первый шаг, от которого задрожала земля.
Минуты через три мы добрались до Внутреннего Моря. На берегу Ричард резко остановился.
— Извините, — пробормотал он. — Но, честно говоря, я побаиваюсь воды.
Я успокоил великана, указав на близлежащую Вушту. Вокруг было тихо. Только волны разбивались о берег у ног Ричарда да кричали испуганные чайки. Мы оставили Матушку Гусыню далеко позади.
— Да уж, — сказал я, наслаждаясь чувством безопасности, которого мы так давно не испытывали. — Пора опустить нас на землю. Если все мы собираемся войти в Вушту, думаю, мне следует идти первым, чтобы… подготовить почву.
Ричард понимающе кивнул:
— У неподготовленных людей великаны, как правило, не вызывают добрых чувств.
Ричард вынул нас из карманов и осторожно поставил на землю.
— Давай! — заорал Гакс, как только ноги его коснулись земли. На этот раз ничто не смогло бы помешать ему.
Гакс Унфуфаду, прикарманенный демон,
Не любит сидеть в чужой одежде!
Если кто этого не понимает,
То Гакс пару слов ему скажет!
— Старина Гакс здорово разозлился! — заметил Снаркс.
— И есть отчего! — окрысился Джеффри. — Подумать только! Бывший правитель Голоадии, а сидел в кармане даже ниже моего!
— Да уж, — сказал я, пытаясь закрыть эту тему, которая грозила перейти в бурный спор. Гакс Унфуфаду, бывший Большой Хухах (так и не знаю, что означает сей титул) Голоадии, привык, чтобы перед ним дрожали и беспрекословно ему повиновались. И если кто-то не обращал на него внимания… А ведь именно так поступали я и мои друзья с тех пор, как на сцене появилась Смерть. Но надо было спешить.
Как бы успокоить этого демона, хотя бы на время, пока мы не найдем способ выручить Эбенезума?
— Продолжай! — рявкнул Гакс.
Гакс Унфуфаду, раздраженный демон,
Больше не станет терпеть обиды!
Обращаться с героями так не пристало.
Гакс предъявляет всем ультиматум!
Этого только недоставало! Что этому демону неймется? Надо как-то урезонить его.
— Да уж, — осторожно начал я. Но Гакса было уже не остановить.
— Громче! — завизжал он, обращаясь к Браксу. Бракс бешено молотил по барабану.
Гакс Унфуфаду, разгневанный демон,
Скажет свое слово громко!
Чтобы все услышали это слово,
И особенно Вунтвор чтобы услышал!
Особенно Вунтвор? Гакс сжимал и разжимал огромные кулаки, то пряча, то выпуская острые когти. Его выкрики становились все яростнее и настойчивее. Что же мне с ним делать?
— А вот и мы! — раздался сверху голос Хьюберта. — Нам потребовалась всего минута, чтобы догнать вас. Должен сказать тебе, Ричард, что ты — всем бегунам бегун!
— Угу, — скромно подтвердил великан.
Хьюберт мягко приземлился.
— На полную громкость! — взревел Гакс.
Гакс Унфуфаду, разъяренный демон…
— А-а, вы декламируете! — приветливо кивнул Хьюберт. — А как насчет небольшого музыкального номера?
…Не потерпит номеров музыкальных!
Гакс захлебнулся словами.
— Честное слово, лучше не надо! — взмолился я, обращаясь одновременно и к демону, и к дракону. — Так много дел, касающихся нашей миссии, которые надо немедленно обсудить! Однако, чем разговаривать на улице, не лучше ли будет найти уютное и защищенное место, например Колледж Волшебства?
— Вунтвор, — тихо сказала Нори, — можно, я скажу?
Я с удовольствием предоставил ей слово.
— Я вот подумала, — мягко произнесла она, — а стоит ли нам идти в Вушту? Могут возникнуть проблемы. Конечно, Вушта полна волшебников, но, когда мы уходили оттуда, все волшебники чихали.
— Да уж, — сказал я и глубоко задумался. Признаться, пока мы спасались от Матушки Гусыни в карманах Ричарда, а потом слушали неистовый ор Гакса, думать было никак невозможно. Моя возлюбленная была, как всегда, права. Волшебники Вушты подхватили болезнь моего учителя: как только рядом с ними кто-то творил заклинания или поблизости появлялось какое-нибудь мифическое существо, они начинали безудержно чихать. Бедняги уже хлебнули горя, когда в Вушту пришли трое демонов и единорог в придачу. Я с содроганием подумал, как отреагируют их нежные носы на великана.
Эти самые болезненные волшебники и послали меня в Восточные Королевства просить помощи у Матушки Гусыни в войне с Голоадией и выяснить, не сможет ли она исцелить их. Каково же теперь будет магам убедиться, что я вернулся с пустыми руками? Ну и положение у меня! Я окинул взглядом своих товарищей, прикидывая, сможет ли кто-нибудь дать мне полезный совет, но не увидел среди них единственного человека, чья мудрость сейчас была жизненно необходима. Я тяжело вздохнул. Как поступил бы учитель в данном случае?
Я вспомнил о подарке гномов, лежавшем в моем мешке. Матушка Гусыня отстала, а Смерть вряд ли обнаружила бы себя вблизи такого бурлящего жизнью места, как Город тысячи запретных наслаждений. Возможно, пора опять обратиться за помощью к магическому кристаллу.
— Да уж, — сказал я Нори. — Ты привела весьма веские доводы. Пора посоветоваться с теми, кто умнее и сильнее меня.
Я развязал мешок и, не упустив случая ласково погладить сидевшего там хорька, извлек шар. Потом засунул руку в карман, стараясь не потревожить все еще спавшего Домового, достал сложенный кусок пергамента, развернул его и про себя прочитал заклинание:
Сияющая сфера,
Сгущающая свет,
Следящим суеверно
Свой сообщи секрет.
Я сделал глубокий вдох. Сейчас или никогда! Надо проделать все очень тщательно, чтобы не получить тот же ответ, что и в прошлый раз. Может, мне и не удастся произнести заклинание так быстро, как требует инструкция, но нужно постараться! Ура, сработало! Правда, только с третьей попытки. Я заглянул в глубину волшебной сферы. Там что-то происходило! Я слышал какие-то голоса! Приложив ставший молочно-белым шар к уху, я даже разобрал слова. У одного, вернее, у одной из говорящих был высокий дребезжащий старушечий голос:
— И тогда я сказала: «Если вы это называете предсказанием будущего, то у меня тоже есть одно болото, которое я могла бы продать… Эй! Кто тут?»
Значит, кристалл почувствовал мое присутствие! И как же мне с ним себя вести? «Вежливо, — без колебаний решил я, — но твердо».
— Да уж, — с достоинством произнес я. — Я Вунтвор, ученик Эбенезума. Ищу своего учителя…
— Ах, значит, Вунтвор, ученик Эбенезума! — передразнил старушечий голос. — Тебя что, не учили, что нехорошо подслушивать? Ты чего в разговор влезаешь?
— «Подслушивать»? — Я даже не нашелся что ответить! Одно я понял: эта женщина может помешать мне поговорить с учителем.
— Но, мадам! — взмолился я. — Это вопрос жизни и смерти!
— Вопрос жизни и смерти! — фыркнула старушка. — Все вы так говорите! Да будет тебе известно, что мы с Мейбл толком не разговаривали больше недели!
— Но как же Вушта… — выпалил я. — Чихающие волшебники! Угроза нападения Голоадии! Как же мой учитель, который в плену в Царстве Мертвых?
— Что за наглая подсадка? — раздраженно произнес голос. — И без истерик, пожалуйста! Нет причин так волноваться. Не можешь дождаться своей очереди — заведи себе личный магический канал связи! А сейчас — убирайся! Мы хотим спокойно договорить. Так вот, — продолжала эта старая ведьма, — она мне и говорит: «Как ты смеешь! Чума на все твое потомство!» Ах, Мейбл, это просто смешно! Ты же знаешь моего старшенького… Наплевать ему на меня. Что ж, я подумала: заболеет чумой — может, хоть письмо мне напишет от скуки…
Это было совершенно безнадежно. Я положил шар обратно в мешок. Что делать? Между тем поднялся ветер. В глаза полетел песок. Что это вдруг погода так переменилась? Обычно Смерть возвещала о своем появлении таким образом. Или мне только послышался этот странный звук: как будто камни растирают в мелкую пыль? Нет, тут что-то другое! Слабый женский голос позвал:
— Ричард!
Я вздрогнул. Мало нам Смерти! Еще и Матушка Гусыня где-то неподалеку.
— Плохо дело, — сказал Снаркс. — Сумасшедшая старуха опять явилась за своим великаном, да и Смерть, похоже, снова собирается почтить нас своим присутствием. В Вушту мы вернуться не можем, поскольку не справились со своей миссией. Впрочем, будем смотреть правде в глаза: у нас не было шансов ее выполнить. Да еще твой учитель… Вот что: если ты твердо решил, что должен спасти его, значит, так тому и быть!
Я кивнул. Демон, с присущей ему прямотой, очень хорошо обрисовал наше положение.
— Значит, ты согласен? — продолжал Снаркс. — Прекрасно. Тогда послушайте, что я вам скажу.
— Да? — с надеждой отозвался я.
Демон улыбнулся своей ужасной улыбкой, обнажив темные зубы:
— У меня есть план.