– Он самый.
– Да, Шекспир – это сила… А стрельба? Это у тебя откуда – из армии?
– В армии я был радистом, – отрицательно покачал головой Кошевой. – Морзянка, правила радиообмена… На стрельбище ездил всего два раза – первый раз три патрона потратил, второй – целых шесть. И все в молоко – автомат, что ли, попался непристрелянный… А со стрельбой вышло случайно. Один малолетний отморозок – тоже из этих, из граждан Российской Федерации известной национальности, – притащил в школу пневматический пистолет и начал им в соседа по парте тыкать прямо у меня на уроке. Пукалку я у него, конечно, конфисковал. Вечером дома наткнулся на нее в сумке и думаю: а дай попробую! Шарик у меня на нитке висел, остался с какого-то праздника. Ну, в шарик-то, думаю, я и с закрытыми глазами попаду, а вот в нитку – слабо?
– Ну, и?
– Ну, и попал. Решил, что просто повезло, начал экспериментировать… Во что только не стрелял! Помню, воробья на лету застрелил – до сих пор жалко, сил нет. Думал ведь, что не попаду, ан нет – попал. Ну, и понеслось… Залез в долги, открыл сначала тир, потом клуб…
– Везучий ты человек, – сказал Андрей. – Шел по проходу между партами и подобрал с пола свое призвание. Такая удача не каждому выпадает. Цени!
– Ценю, – серьезно сказал Кошевой и снова наполнил стопки. – Послушай, а эта женщина, с которой ты был…
– Моя бывшая жена, – сдержав понимающую ухмылку, сказал Андрей. Марта неизменно действовала на мужчин, как красная тряпка на быка, – не в том смысле, что она их бесила, а в том, что они на нее кидались. – Понравилась?
– Сногсшибательная женщина, – признался Кошевой. – А ты что, против?
– Можно подумать, это имеет какое-то значение… Да нет, путь свободен. Только имей в виду, с ней бывает непросто. Очень непросто.
– А просто только с покойниками, – заявил Кошевой. – С живыми всегда сложно. Так как насчет моего предложения?
– Это которого?
– Ты что, забыл? Выходные на природе! У меня там база – лес, озеро, банька, открытое стрельбище… Возьмем что-нибудь посерьезнее, потяжелее – «калаш», М-16, «драгуновку»…
Андрею стало неловко: он действительно забыл о приглашении. Сегодня утром Марта сообщила по телефону, что вопрос о его госпитализации наконец решен и что уже завтра его будут ждать в клинике. По дороге сюда он сделал небольшой крюк, чтобы передать некоему бесцветному субъекту в дорогом костюме пухлый незапечатанный конверт – не первый и даже не второй по счету с того момента, как Марта приступила к выполнению его просьбы. За всей этой оживленной коррупционной деятельностью можно было забыть о чем угодно, вплоть до собственного дня рождения; такая забывчивость представлялась вполне естественной и простительной, непонятно было только, как объяснить ее Кошевому.
– Ничего я не забыл, – непринужденно солгал Андрей. – Просто не знал, как тебе сказать… Надеялся, что ты сам забудешь.
– Ишь, размечтался! Я ведь тебя не одного приглашал. А о перспективе провести пару дней в обществе твоей Марты нормальный мужик забыть просто не в состоянии.
– Насчет Марты не знаю, позвони ей сам, напомни, пригласи еще раз – глядишь, и согласится, про нее никогда не угадаешь, что ей в голову взбредет. А я, извини, пас. Наклюнулась срочная командировка. Отказаться я не могу, да и не хочу, уж больно тема интересная, я уже не первый год к ней подбираюсь…
Кошевой воспринял это известие на удивление спокойно.
– Давай за тему, – предложил он, разливая по стопкам остаток коньяка. – Чтобы она всегда была и чтобы ею хотелось заниматься. Потому что главное для человека – хорошая работа. Зачем это нужно – другой вопрос, но так уж странно мы устроены, что без интересного, живого дела жить не умеем. За тему!
– За тему! – сказал Андрей.
Стопки соприкоснулись с коротким металлическим стуком, который казался особенно уместным здесь, в этом пропахшем пороховой гарью подвале, среди мишеней, железных столов и лоснящихся вороненых орудий убийства. Кошевой крякнул, затянулся сигариллой и бросил коротенький окурок в пустую железную урну.
– А база подождет, – возвращаясь к теме несостоявшегося пикника, сказал он. – Столько лет простояла и еще столько же простоит, и ничего ей не сделается. Тем более что стрельба, как и банька, хороша в любую погоду. У меня, кстати, тоже намечаются кое-какие дела – пока не на все сто процентов, но просили быть наготове, чтобы выехать по первому звонку. Представляешь, уже полгода уламываю одну военкоматскую гниду – там, за МКАДом, – он махнул рукой в произвольном направлении, – продать списанный трофейный МГ-42, который у них без дела на складе ржавеет. Так он ломается, гад! Не в жилу ему, видишь ли, сделку по всем правилам оформлять, потому что бабки тогда мимо его кармана протекут. А на кой ляд мне, спрашивается, пулемет без документов? Что я, главарь бандформирования?
– МГ – это вещь, – с видом знатока объявил Андрей. – Когда купишь, дашь пострелять?
– Будем живы – постреляем, – пообещал Кошевой.
Он выплеснул в рот последние капли коньяка и вдруг, все еще стоя с запрокинутой головой, резким движением выхватил из-под полы куртки свой чудовищный двадцать девятый «смит-вессон». Даже не покосившись в сторону мишеней, он вскинул револьвер и спустил курок. У Андрея зазвенело в ушах от грохота; заглянув в монокуляр, он обнаружил, что у бумажного злодея на мишени появилась аккуратная круглая дырка точно между глаз.
– Ну, ты виртуоз, – сказал он, выпрямляясь. – Просто Паганини!
– Айда наверх, – предложил Кошевой, – пороемся в баре. Что-то мне сегодня… Короче, надо выпить.
– Надо так надо, – с притворным вздохом сказал Андрей.
Кошевой рассмеялся и сделал широкий приглашающий жест в сторону лестницы, что вела из подвала наверх, в шикарную зону отдыха стрелкового клуба «В. Телль & сыновья». Шагая по ступенькам, Андрей подумал, что являться в солидную клинику с похмелья не очень-то удобно, но тут же мысленно махнул рукой: в конце-то концов, человек, ложащийся в стационар, должен хоть от чего-нибудь страдать – если не от опухоли головного мозга, так хотя бы от похмелья!
Глава III. Палата № 307. Хроники стаи
1
Палата была рассчитана на одного человека и смахивала на однокомнатный полулюкс в современном отеле средней руки. Тут было все необходимое для праздного времяпрепровождения, начиная от совмещенного санузла и кончая плоским жидкокристаллическим телевизором на стене напротив кровати. Сама кровать, представлявшая собой довольно сложный механизм, в устройстве и принципе действия которого Андрей пока не разобрался, оказалась настолько удобной, что с нее буквально не хотелось вставать. Из-под кровати, служа напоминанием о том, что здесь все-таки не гостиница, скромно выглядывала пластиковая «утка» – слава богу, чистая и даже, кажется, новенькая, ни разу не бывшая в употреблении. Над кроватью, деликатно отвлекая внимание от торчащего из стены никелированного патрубка подачи кислорода, висела репродукция Левитана. Любуясь ею, Андрей подумал, что выбор автора вряд ли был случайным: психоделическая пачкотня современных мазил при достаточно долгом созерцании способна вызвать головную боль даже у абсолютно здорового человека, не говоря уже о больном, в мозгу которого зреет, увеличиваясь в размерах, злокачественная опухоль.
На раскинувшийся за окном темный больничный парк тихо опускался теплый летний вечер. Щели между матерчатыми планками вертикальных жалюзи прямо на глазах наливались густеющей синевой, в левом верхнем углу окна зажглась первая звезда, такая яркая, что ее не затмевало даже набирающее силу электрическое зарево большого города. Андрей открыл холодильник, достал из принесенного Лизой пакета яблоко, рассеянно потер его о рукав пижамы и, подойдя к окну, с хрустом надкусил.
Лиза была на него сердита. Она едва не сошла с ума от беспокойства, когда узнала, что Андрей ложится в больницу; потом без малого умерла от страха, узнав, в какую именно больницу его кладут. Андрею стоило немалых трудов ее успокоить, но, уходя, она все же пребывала в явном сомнении по поводу правдивости его объяснений. Кроме того, у Липского сложилось впечатление, что она побаивается, как бы он не подхватил чего-нибудь от настоящих больных. (Опухоли головного мозга не заразны; это известно всем, в том числе, конечно же, и Лизе, но разве это аргумент для встревоженной женщины?) Ее твердое намерение лично переговорить с главврачом могло создать определенные проблемы: несмотря на размеры взяток, которые Андрей, не скупясь, раздавал направо и налево, его здесь едва терпели. Да оно и немудрено: кому понравится иметь у себя на излечении симулянта, который в придачу ко всему зарабатывает на жизнь, вынюхивая и разбалтывая всему свету чужие секреты? Поэтому, проводив Лизу, Андрей сразу позвонил своему потенциальному пасынку и слезно просил успокоить его мамашу, пока дело не дошло до скандала с позорным выдворением мнимого больного за пределы солидного медицинского учреждения. Выслушав его, Женька насмешливо фыркнул, но пообещал посодействовать, после чего с истинно подростковой бесцеремонностью прервал соединение.
Яблоко имело отчетливый привкус Лизиной тревоги. Кремовые стены и белый больничный потолок ощутимо давили на психику, заставляя усомниться в разумности затеянного мероприятия. Что, в самом деле, он здесь потерял? Стоит ли донимать расспросами безнадежно больного, умирающего человека ради еще одной грязной, вполне банальной для России истории о взятках, переделах собственности, предательстве и вероломстве? Еще, чего доброго, и впрямь заразишься – не опухолью, так депрессией…
Прогнав пораженческие мысли, недостойные члена Союза журналистов России, Андрей выбросил огрызок в мусорную корзину и прислушался. В коридоре царила мертвая тишина: рабочий день кончился, медицинский персонал разъехался по домам, а дежурный врач удалился в ординаторскую. Ординаторская располагалась в соседнем крыле, по другую сторону примыкающего к лестничной клетке просторного холла, так что о молодом докторе можно было с чистой совестью забыть. Усилием воли заставив себя взбодриться, Андрей вынул из тумбочки и положил в карман пижамы цифровой диктофон: тянуть резину не имело смысла, настало самое время немного повынюхивать и посмотреть, есть ли тут что-нибудь, что стоило бы раззвонить всему свету.
Залитый мертвенным светом люминесцентных ламп коридор был пуст и безжизнен, как обратная сторона Луны. В одном его конце – том, что справа от Андрея, – находилась просторная рекреация, заставленная мягкой мебелью, кадками с тропической зеленью и прочими излишествами, призванными по задумке облегчить страдания здешних пациентов – если не физические, то хотя бы моральные и если не целиком, то хотя бы частично. Там же, ко всему прочему, находился и сестринский пост, по чьей-то странной причуде расположенный таким образом, что дежурная медичка, сидя за своим столом, не могла видеть ничего, кроме вышеописанных мебельно-тропических излишеств и раскинувшегося за окном больничного парка. С той стороны доносилось приглушенное бормотание телевизора, чье-то хриплое покашливанье и шарканье подошв – те из ходячих больных, что были более прочих подвержены стадному инстинкту, по старинке наслаждались просмотром очередного телесериала в обществе себе подобных (и, разумеется, дежурной сестры, которая совмещала приятное с полезным, одним глазом наблюдая за перипетиями убогого штампованного сюжета, а другим – за вверенным ее попечению контингентом).
Ситуация на правом фланге Андрея целиком и полностью устраивала, и он сосредоточил свое внимание на левом. Там, в торце длинного белого коридора, находилось широкое окно, подле которого сочно зеленел произрастающий в тяжелой шамотной кадке двухметровый фикус. В тени этого могучего растения расположился удобный офисный стул, на котором, широко расставив ноги в высоких армейских ботинках, откровенно клевал носом такой же, как фикус, длинный и тощий субъект в форме сержанта полиции. Он был в бронежилете и держал на коленях укороченный «Калашников», поверх которого белела развернутая газета.
Справа от сержанта, ближе к Андрею и дальше от окна, находилась дверь охраняемой палаты, в которую свободный журналист Липский планировал в ближайшее время просочиться. Поставленный по другую сторону двери стул пустовал, из чего следовало, что с активными действиями надо бы повременить. На пост заступали двое: сержант и прапорщик; прапорщик в данный момент отсутствовал, а вести щекотливые переговоры полагается со старшим по званию – если, конечно, вас интересует результат, а не сам факт общения с представителем власти.
Воспользовавшись вынужденной паузой, Андрей проверил экипировку. Все было на месте и в полной боевой готовности: деньги лежали в нагрудном кармане пижамы, диктофон в левом, а мобильный телефон – в правом, под рукой, как верный кольт. Оставалось только ждать и надеяться, что стрелять из этого кольта сегодня не придется.
Вскоре со стороны рекреации послышались тяжелые, неторопливые шаги. Прапорщик появился в поле зрения Андрея, неся в руках пластиковую бутыль кока-колы и два ярко-желтых пакета с чипсами. Эта неуставная поклажа подтвердила предположение Липского, смекнувшего, что надолго отлучиться с поста прапорщик не мог и отправился если не в сортир, то почти наверняка к установленным в холле около лестницы торговым автоматам.
Когда доблестный страж порядка приблизился, Андрей шагнул ему навстречу.
– Одну минутку, командир, – сказал он, старательно балансируя на тонкой грани между заискиваньем и панибратством, которую чувствовал под собой всякий раз, когда был вынужден разговаривать с нижними чинами полиции. – Можно один вопрос?
Прапорщик остановился, с солидной неторопливостью переложил все свои покупки в левую руку, а освободившуюся правую весьма красноречиво опустил на казенник висевшего на плече дулом вниз автомата.
– Ну? – неласково спросил он, покончив с этой подготовительной процедурой.
– Есть одно дельце, – сказал Андрей и, стараясь быть предельно лаконичным и внятным, дабы не перегружать оперативную память собеседника, изложил суть своей просьбы.
– Вы что, больной? – выслушав его, холодно осведомился прапорщик.
– Официально – да, – сказал Андрей. – Можете спросить у медсестры историю болезни и ознакомиться.
Последняя фраза явно была лишней, Андрей понял это по тому, как неприязненно поджались губы прапорщика. Недалекие люди, особенно те, что облечены какой-никакой властью, не любят ерничества и зубоскальства: им кажется, причем сплошь и рядом не без оснований, что смеются над ними.
– Не положено, – разом расставив точки над «и» и утвердив свой высокий авторитет полномочного представителя законной власти, объявил прапорщик.
– Еще один момент, – пресек его попытку продолжить путь Липский. – Видите ли, я заранее согласовал этот вопрос лично с генералом Луговым. Поэтому у нас с вами сейчас есть две возможности. Мы можем позвонить Александру Ивановичу и попросить его уладить это маленькое недоразумение. Конечно, время позднее, нерабочее, и мой звонок его вряд ли обрадует… – Он сделал многозначительную паузу, давая собеседнику возможность во всех подробностях представить телефонный разговор с оторванным от ужина (а может быть, и от просмотра того же сериала, которым в данный момент наслаждались пациенты отделения) генерал-майором МВД Луговым. – Но, если вы настаиваете, я позвоню.
В доказательство своей готовности потревожить высокое полицейское начальство он вынул из кармана пижамы телефон. Номер генерала действительно значился в памяти аппарата, но это был единственный островок правды в озере беспардонного вранья: никаких вопросов Андрей с Луговым не согласовывал, за него это делала Марта, и даже ей было в предельно доступной форме дано понять, что дружба дружбой, а служба службой: «Я такой приказ отдать не могу, потому что дорожу погонами, а ваш щелкопер, если ему так приспичило, пусть выкручивается, как умеет».
Следуя этому не сказать чтобы доброму, но, без сомнения, разумному совету, Андрей вертелся как уж на сковородке, беря собеседника, что называется, на голый понт. Избранная им тактика дала желаемый результат: прапорщик откровенно замялся, переступил, шурша пакетами, с ноги на ногу и, демонстрируя прискорбное сочетание бедности словарного запаса с нежеланием напрягать извилины, вопросительно повторил:
– Ну?
Скудость лексикона он компенсировал богатством интонаций: на этот раз произнесенное им междометие прозвучало без прежнего агрессивного превосходства. При желании его можно было перевести примерно следующим образом: «Вариант номер один меня не устраивает, хотелось бы ознакомиться с вариантом номер два. Не будете ли вы так любезны коротко изложить, в чем, собственно, заключается его суть?»
«Охотно», – чуть было не ляпнул Андрей, но вовремя спохватился и, вынырнув из мира грез, произнес универсальный пароль:
– Может, сами как-нибудь договоримся?
Его правая рука продолжала держать на виду заряженный генеральским номером мобильно-ковбойский кольт на микросхемах, а левая, непринужденно нырнув в нагрудный кармашек пижамы, вернулась оттуда с зажатой между указательным и средним пальцами купюрой. Денег было не то чтобы много, но и не мало, а, по мнению Андрея, в самый раз – пять тысяч, как одна копейка.
– Так бы сразу и сказали, – добрея прямо на глазах, проворчал прапорщик.
Он сделал шаг вперед к Андрею, одновременно повернувшись к нему боком, и Липский, не придумав ничего лучшего, сунул деньги за пройму его бронежилета.
– Только недолго, – сказал прапорщик. – И без фокусов. Телефон оставьте в палате, это нельзя…
«Можно, но за отдельную плату», – мысленно перевел Андрей.
– Какие фокусы, – сказал он вслух, – мы же взрослые люди! Если хотите, можете меня обыскать.
– А как же без этого? – слегка его огорошив, сказал прапорщик. – Дело-то нешутейное… Там у вас что?
– Где? А, тут… Это диктофон.
– Придется оставить. Диктофон – это тоже нельзя.
– Да как же! – воскликнул Андрей. – А вдруг он скажет что-нибудь важное для следствия? А потом откажется… Без диктофона будет мое слово против его, а с записью не поспоришь.
– Вот, – снова преисполняясь осознания важности доверенной ему миссии, сказал прапорщик. – Он скажет, а вы в газете напечатаете. Хорошо это будет?
– Да кто нынче верит газетам! – поспешил укрепить свое пошатнувшееся положение Андрей.
– А зачем писать то, чему никто не верит?
Вопросец был не в бровь, а в глаз. Впрочем, в искусстве словоблудия прапорщику с Андреем Липским было не тягаться.
– А жить на что?
– Ладно, идемте, – сказал прапорщик, с завидным благоразумием воздержавшись от разглагольствований по поводу нехватки рабочих рук на стройках и промышленных предприятиях страны. Все-таки под его форменным кепи хранилось некоторое количество серого вещества, и он сообразил, что упрекать собеседника в тунеядстве с его стороны было бы, мягко говоря, некорректно.
Приблизившись к двери охраняемой палаты, он кивнул сержанту, который при виде постороннего подобрался и положил ладонь на рукоятку автомата, а затем, едва заметно – Андрею. При этом он с завидной ловкостью и непринужденностью, говорившими о немалом опыте, одним небрежным движением словно бы невзначай оказался между Липским и своим напарником, полностью загородив от последнего дверь палаты своей внушительной фигурой.
Резонно рассудив, что приглашения в словесной форме лучше не дожидаться, Андрей тихонько приоткрыл дверь и со странным чувством падения, которое испытывал всякий раз, когда находился там, куда его не приглашали, перешагнул дверь палаты номер триста семь.
2
В триста седьмой царил уютный полусвет, распространяемый горевшим на тумбочке ночником под матерчатым абажуром. Если приглядеться, палата представляла собой зеркальное отображение той, которую занимал Липский, но заметить это с первого взгляда мешала загромождавшая ее сложная медицинская электроника. В данный момент аппаратура была обесточена, из чего следовало, что непосредственная угроза жизни пациента миновала. Что это за аппаратура и каково ее назначение, Липский не стал даже гадать. Слепое серое бельмо компьютерного монитора его не удивило, а вот лежащие наготове гладкие металлические пластины дефибриллятора с тянущимися от них завитыми в спираль проводами слегка озадачили: он как-то не предполагал, что это последнее средство спасения жизни применяют при лечении опухолей мозга.
В остальном, как уже упоминалось выше, триста седьмая представляла собой зеркальное отображение триста второй, которую занимал Андрей. Только вместо Левитана на стене висел Шишкин, да и запах тут стоял другой – сложное, неистребимое никакими современными средствами кондиционирования воздуха амбре, неизменно окружающее лежачего больного. Этот липкий, тяжелый дух не имел ничего общего со зловонием; главной его составляющей являлся застоявшийся запах сваренной на молоке рисовой кашки, но вдыхать его оказалось крайне неприятно: это был запах неизлечимой болезни, и Андрей поймал себя на том, что дышит через раз, словно и впрямь побаивается заразиться.
Сам больной в полном соответствии со своим неходячим статусом лежал на кровати, изголовье которой было приподнято под углом в сорок пять градусов. Он лежал неподвижно и, поблескивая глубоко ввалившимися глазами, смотрел на вошедшего. Эспаньолка и тараканьи усы а-ля Сальвадор Дали бесследно исчезли с его осунувшейся физиономии. Возможно, их сбрили тут, в клинике, но произошедшая с прической подконвойного пациента метаморфоза – вместо вороной шевелюры испанского гранда ныне она представляла собой короткую, обильно посеребренную сединой щетину с глубокими залысинами надо лбом – свидетельствовала в пользу того, что исчезнувшая с лица Валерия Французова растительность, скорее всего, была накладной.
Взаимное разглядыванье длилось недолго, после чего больной, по-прежнему не шевелясь, негромко сказал:
– Ну, что же вы там встали? Входите, раз пришли. Присаживайтесь, вон как раз свободный стул.
В его усталом хрипловатом голосе не было ни тревоги, ни подозрительности, не говоря уже о страхе. Андрей ожидал совсем другого приема; все заготовленные загодя фразы выскочили у него из головы, и неожиданно для себя он брякнул:
– А вдруг я киллер?
– Сомнительно, – окинув его с головы до ног еще одним внимательным взглядом, объявил больной.
– Встречаете по одежке? – спросил Андрей, чуть приподняв двумя пальцами краешек своей пижамы.
– Отнюдь, – послышалось в ответ. – Просто я вас узнал. Конечно, этот мир – довольно скверное местечко, в котором возможно все. Я допускаю, что известный журналист мог в силу множества причин опуститься до роли исполнителя заказного убийства. Но с точки зрения заказчика, было бы крайне неразумно поручать такое ответственное дело дилетанту. И потом, если пользующийся славой одного из последних в России рыцарей свободной журналистики блогер, пишущий под псевдонимом Спасатель, пошел в платные душегубы, дела на родине обстоят еще хуже, чем я предполагал. В этом случае рассчитывать мне уже не на что. И уж подавно нечего терять, кроме энного количества более или менее неприятных недель, проведенных вот на этой койке. Так что не стесняйтесь, Андрей Юрьевич, входите и действуйте по своему плану, каким бы он ни был. Можете придушить меня подушкой: поверьте, в своем теперешнем состоянии я вряд ли сумею оказать достойное сопротивление человеку, сумевшему без единой царапины миновать милицейский пост.
– Полицейский, – придвигая к кровати стул и усаживаясь, поправил Андрей.
Он был польщен тем, что человек такого масштаба – миллионер, бывший министр и так далее, – оказывается, читал его статьи и узнал автора буквально с первого взгляда. Разговорчивость больного тоже ему импонировала, но она же и настораживала: он не любил, когда интервьюируемый с первых слов перехватывал инициативу.
– Ах да… Простите, никак не могу привыкнуть.
– А кто может? – невесело пошутил Липский. – Суть осталась прежней, и именно поэтому я здесь – как вы понимаете, без кровопролития и отнюдь не ради него. Я всего лишь хотел задать вам несколько вопросов…
– Понимаю. Честно говоря, я ожидал чего-нибудь в этом роде. Более того, признаюсь, я на это очень рассчитывал. Но я и надеяться не мог, что это окажетесь вы.
– В смысле – последний рыцарь и все такое? – Андрей криво улыбнулся. – Простите, но этот комплимент мало того что не заслужен, так еще и сомнителен. Какой там еще рыцарь! Да и потом, рыцари – я имею в виду настоящих рыцарей, в латах и так далее, – были еще те ребята. Когда подворачивался случай, своего они не упускали.
– Как и вы, Андрей Юрьевич, – сказал Французов. – Как и вы.
– Что вы имеете в виду? – насторожился Андрей. Интервью явно выходило из-под контроля – точнее, не было под контролем с самого начала и пока что явно не собиралось под него попадать.
Впрочем, это было довольно любопытно.
– Ваше недавнее расследование с целью установить, что сталось с исчезнувшим золотом компартии, – огорошил его Французов. – В свое время я активно интересовался этой темой и даже сумел кое-что выяснить – к сожалению, далеко не все. Судя по тому, что было опубликовано в вашем блоге, вы продвинулись намного дальше. Лично я подозреваю, что вам удалось дойти до самого конца и что там, в конце, вы таки своего не упустили.
Андрей пугливо оглянулся на дверь.
– Не волнуйтесь, – улыбнулся Французов, – даже если они подслушивают, все равно ни черта не поймут.
– А другие?
– Вы о специальной аппаратуре? Полагаю, микрофонов здесь нет. Потому что своим нынешним положением я во многом обязан людям, которые очень не хотят, чтобы я говорил, и еще больше не хотят, чтобы меня хоть кто-нибудь услышал. Поэтому давайте говорить начистоту. От того, насколько верны мои догадки и насколько вы будете искренни, подтверждая их или опровергая, зависит многое – в том числе, разумеется, и судьба вашего интервью. Я готов рассказать куда больше, чем вы рассчитываете услышать, но на своих условиях и далеко не каждому.
«Ах ты морда арестантская!» – потихонечку начиная злиться, подумал Андрей, но тут же успокоился, напомнив себе, с кем имеет дело. В прошлом один из самых богатых людей России, промышленник, удачливый финансист, министр, едва не ставший премьером, латиноамериканский помещик – одним словом, барин, латифундист, хозяин жизни. Ясно, он привык везде и всюду выдвигать свои требования и ставить условия – привык так же, как и к тому, что условия эти обычно выполняются.
Скверно было другое: этот тип намекал на недавнюю историю, которая началась в феврале в одном из подмосковных частных пансионатов для состоятельных алкоголиков, наркоманов и прочих граждан с легкими психическими отклонениями и тяжелыми бумажниками, а закончилась в мае на одном из безымянных островков Курильской гряды. Для одних ее развязка стала счастливой, для других – фатальной; Андрей Липский относился к разряду счастливчиков, но при этом четко осознавал: счастье его будет длиться ровно до тех пор, пока об этом счастье кто-нибудь не узнает.
И вот – Французов с его подозрениями. Он-то как пронюхал?.. Это попахивало шантажом; немного успокаивало лишь одно: что бы ни выведал, о чем бы ни догадался этот умник, сделать свои домыслы доказательными он не мог.
Или мог?
Андрей чувствовал, что ему предстоит вскоре это узнать. Поделать с этим он уже ничего не мог: путь назад оказался отрезанным с того мгновения, когда он переступил порог триста седьмой палаты и позволил узнать себя человеку, который, как теперь выяснялось, сильно превосходил его калибром.
– Не беспокойтесь так, Андрей Юрьевич, – снова заговорил умирающий. – Для человека, вздумавшего заняться незаконными золотовалютными операциями, вы слишком плохо владеете своим лицом. Поверьте, у меня и в мыслях не было вас шантажировать. Мне не нужны от вас ни напильник, ни веревочная лестница, ни оседланный конь под окном палаты.
– Ну, слава богу, – сказал Андрей, чувствуя, как на лице снова появляется ненавистная ему кривая смущенная улыбка. Марта, да и не она одна, сто раз говорила ему то же самое: что он совершенно не умеет владеть своим лицом, а следовательно, и врать. Слышать это от человека, которого видел первый раз в жизни, да еще и чуть ли не на первой минуте разговора, было довольно-таки обидно. – А то я уже начал ломать голову: где ж я возьму самолет, который доставит вас обратно в Бразилию или где вы там прятались все эти годы…
– В Аргентину, – уточнил Французов. – Да, самолет вы не потянете. Мои агенты отследили реализованные вами слитки. Их действительно немного. Значит, основная часть золота и впрямь погибла… если только вы не настолько глупы, чтобы хранить его у себя в гараже.
– У меня нет гаража, – буркнул Липский. – Но как, черт возьми, вы узнали?
– Значит, я все-таки прав, – ухмыльнулся больной.
– Во-первых, я этого не говорил, а во-вторых, вы этого никогда не докажете.
– Во-первых, – передразнил собеседника ушлый арестант, – при желании я могу это доказать. А во-вторых, если вас начнут по-настоящему допрашивать, вы сами все расскажете и предоставите следствию все необходимые улики и доказательства. Но я надеюсь, что до этого не дойдет. Что же до того, как я узнал… Ну, главное тут было – иметь какой-никакой интерес к этой теме. А я его имел – в последние годы чисто академический, но имел. Я внимательно следил за вашими статьями и, поскольку был немножечко в курсе дела, почувствовал, что вы напали на след, даже раньше, чем вы сами это поняли. Потом это сообразил кто-то еще, и на вас произошло нападение, о чем, как вы помните, писали все в том же Интернете. Потом… ну, что было потом, виднее вам. Я же догадывался о происходящих событиях скорее по отсутствию определенных новостей и событий – например, ваших новых отчетов о ходе расследования в блоге, – чем по сообщениям о том, что произошло в действительности. Потом вы пропали, причем, как я понял, в довольно странной компании. Я навел справки, узнал, что некий хорошо знакомый и крайне неприятный мне господин зафрахтовал в Находке яхту «Глория», и, признаться, мысленно вас похоронил. Потом японские сейсмологи зафиксировали подводный толчок у самой границы своих территориальных вод. Напуганные событиями на Фукусиме, они выслали для разведки самолет, который обнаружил безымянный островок, с воздуха выглядевший так, словно на нем действительно произошло извержение вулкана. Но дым рассеялся, новых толчков не последовало, и по некоторым японским СМИ вскользь прошла информация о базе для немецких подводных лодок, которая была построена во время Второй мировой войны. Высказывалось явно недалекое от истины предположение, что на базе по неизвестной причине взорвались склады боеприпасов, ржавевших там на протяжении без малого семи десятков лет. Памятуя о так живо описанном вами опломбированном вагоне, ушедшем из Москвы куда-то на восток в августе девяносто первого, и сопоставив имеющуюся информацию с результатами моих собственных изысканий, а также с учетом того, что «Глория» так и не вернулась в порт приписки, я в общих чертах представил, что произошло…
– Ну и воображение у вас, – хмыкнул Андрей. – Представил он… А почему было не приплести сюда беспорядки в Сирии или планы Северной Кореи запустить баллистическую ракету?
– Потому что упомянутые вами события явно не имели отношения к делу, – ответил Французов. – А взрыв на Курилах его не то чтобы явно имел, но мог иметь – по крайней мере, теоретически. Воспользовавшись некоторыми старыми знакомствами, я взял под наблюдение рынок драгоценных металлов, в том числе и черный, и – вуаля! Вся партия была продана четырьмя небольшими частями, буквально по несколько слитков в каждой. При этом ваш так называемый компаньон пропал без следа, а вы – вот он, прямо передо мной. Так кто же украл варенье?
– Он, – хладнокровно объявил Липский. – Украл, продал небольшими частями и ныне здравствует где-нибудь неподалеку от вас, в Аргентине или, скажем, в Боливии. Скажите, а правда, что вы среди прочего владеете плантациями коки и марихуаны?
– Неправда, – сказал Французов. – Я не выращиваю дурь, и компаньон ваш нигде не здравствует. Повторяю, я был с ним знаком и точно знаю, что он не признавал полумер, свято исповедуя заповедь одноногого кока Джона Сильвера: мертвые не кусаются. Поэтому выжить мог только один из вас. И то, что это именно вы, характеризует вас вполне определенным образом.
– Домыслы, – отмахнулся Андрей. – И потом, что это еще за «вполне определенный образ»? Может, я ему сапоги лизал, умоляя сохранить мне жизнь? Или просто зарезал во сне?
– Он был страшный человек, – сказал Французов. – Не просто мразь, а самая опасная ее разновидность – мразь с интеллектом. Поэтому оба предложенных вами варианта никуда не годятся. Никаким мольбам и посулам он бы не внял, а зарезать его во сне у вас бы просто не получилось. Нет, тут наверняка имело место быть какое-то редкостное стечение обстоятельств, которым вы сумели правильно воспользоваться. Ну, расскажите, как это случилось!
– Врезал слитком по башке, и он свалился за борт, – сообщил Андрей.
Это было сказано тоном, каким говорят: «Взял свою космическую лазерную пушку и разнес негодяя в клочья вместе с островом». Андрей давно усвоил, что один из лучших способов скрыть правду – это в нужный момент и определенным образом произнести ее вслух.
Увы, Французов был не из тех, кого легко обмануть.
– Слитком по башке и за борт, – едва ли не мечтательно повторил он. – Вы не поверите, сколько раз мне хотелось сделать с ним нечто подобное!
– Как вам не стыдно, – сказал Андрей. – Мы же интеллигентные люди! Ну ладно, я – журналист. Благодаря некоторым так называемым коллегам в последние десятилетия нас многие привыкли считать подонками. Но вы-то!.. Мистер Твистер, бывший министр, владелец заводов, газет, пароходов… Что мы обсуждаем? Это же какой-то бред! Между прочим, я отвалил сумасшедшие деньги за возможность взять у вас интервью…
– И сами же пытаетесь себя ее лишить, – закончил за него Французов. – Чем дольше вы брыкаетесь, строя оскорбленную невинность, тем меньше времени у вас остается.
Подтверждая его слова, дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель просунулась широкая физиономия прапорщика. Окинув палату внимательным взглядом и убедившись, что ничего особенного в ней не происходит, физиономия убралась. На этот раз обошлось без комментариев и приказа выметаться, но чувствовалось, что это действительно ненадолго.
– Давайте считать, что с вашим темным прошлым мы разобрались, – предложил Французов. – Врать вы не умеете совершенно, и все, о чем вам хотелось бы промолчать, я читаю на вашем лице. Поэтому молчите и дальше. Молчите и слушайте. Я расскажу вам одну старую-престарую историю – что-то вроде притчи или, скажем, легенды. А потом предложу солидное вознаграждение в обмен на одну небольшую услугу. Вернее, на две, но обязательной будет только одна из них, вторую я оставлю на ваше усмотрение.
– А интервью? – спросил Андрей, решив временно оставить в стороне разговор о каких-то услугах.
Вообще-то, в России испокон веков принято помогать арестантам, потому что от сумы да от тюрьмы… Но то, что взятый под стражу беглый олигарх именовал маленькой услугой, вряд ли сводилось к передаче письмеца на волю или просьбе пронести в палату теплые носки и пачку грузинского чая.
– Рассказ о том, как я нажил свои миллионы и почему попал за решетку? – уточнил Французов. – Все это будет в моей истории. А чего не будет, о том вы спросите дополнительно – если захотите и если у нас будет время.
– Диктофон? – спросил Андрей, для разнообразия решив соблюсти журналистскую этику.
– Как хотите, – устало откидываясь на подушку, сказал Французов. – Я бы не советовал, но, повторяю, как пожелаете. Все равно, войдя в эту палату, вы автоматически нажили себе очень крупные неприятности.
– Валяйте, – маскируя нарочитой грубостью укол тревоги, который почувствовал при упоминании о грядущих неприятностях, предложил Андрей и вынул из кармана диктофон, – выкладывайте свою притчу. Или хотите еще немного меня попугать?
– Чудак, – сказал Французов. – Кто вас пугает? Слушайте…
Он говорил, утонув головой в подушках и устало закрыв глаза, так что на обглоданном болезнью лице шевелились только бледные, словно выцветшие, губы.
– В этой истории фигурируют всего четыре персонажа, – начал он. – Четыре неразлучных приятеля, совсем как мушкетеры у Дюма. Но ко времени, о котором пойдет речь, они уже давно перестали играть в мушкетеров. Имен я пока называть не стану – возможно, назову потом, если договоримся, а может быть, вы сами догадаетесь, о ком пойдет речь. Условно назовем их Солдат, Монах, Законник и Мажор – вы потом поймете, почему именно так, а не иначе. Они росли в одном дворе…
3
За исключением Монаха, который опередил их на год, они были одногодки и росли в одном дворе до того, как им исполнилось по пятнадцать (а Монаху, соответственно, шестнадцать). В том нежном возрасте они и впрямь иногда поигрывали в мушкетеров. Монах на правах заводилы поначалу рвался в д\'Артаньяны, но д\'Артаньян из него был, как из бутылки молоток: самый сильный из них, поскольку в детстве превосходство в количестве прожитых лет автоматически равняется превосходству в силе, и при этом единственный, кто не читал Дюма, он подходил разве что на роль Портоса. По всему, д\'Артаньяном следовало бы стать Мажору, но Мажору нравился Атос, и именно Атоса он и изображал. Он даже кота своего назвал Графом – в честь, сами понимаете, графа де ля Фер, благородного Атоса. Право выбора досталось ему в силу множества веских причин, самой главной из которых была настоящая фехтовальная рапира – сокровище, которым не обладал больше никто из всех, кого они знали. Несмотря на строжайший запрет отца, Мажор иногда выносил ее во двор и важно прохаживался взад-вперед, засунув тусклый четырехгранный клинок в петельку на поясе шортов и положив ладонь на эфес. В схватках с гвардейцами кардинала толку от рапиры, впрочем, не было никакого: врожденное чувство справедливости не позволяло благородному Атосу обнажать настоящую, пусть себе и тупую, сталь против веток, палок и самодельных, кое-как выструганных из деревянных реек клинков с гардой в виде приколоченной ржавым гвоздиком крестовины. Да и народ, чего греха таить, был против такого неравенства, а поперек народа не попрешь, особенно когда тебе двенадцать, а народ – твоя дворовая компания.
Законник был из них четверых самый скользкий, и, видимо, поэтому ему досталась роль Арамиса. Хотя ни красотой, ни успехом у девчонок, ни какой-то особенной утонченностью манер он не блистал – как, впрочем, и все они в ту пору. Доблестного гасконца, таким образом, выпало играть Солдату – вспыльчивому, как настоящий гасконец, но при этом тупому, как сибирский валенок. Но на безрыбье и рак рыба, да и чего бы стоил д\'Артаньян без своих верных друзей-мушкетеров?
Впрочем, вся эта детская беготня с воплями «Один за всех!» и воинственным размахиванием прутиками не имеет к делу почти никакого отношения. По достижении Мажором пятнадцатилетнего возраста его отец получил повышение, и семья переехала в более просторную, расположенную ближе к центру квартиру в новом доме улучшенной планировки. «Граф де ля Фер» перешел в другую школу, обзавелся новыми приятелями; примерно тогда же он начал живо интересоваться девочками, и за всеми этими новыми делами и впечатлениями друзья детских игр вспоминались ему все реже и реже. Как-то раз он встретил в городе Законника, который сообщил ему, что Монах попался на квартирной краже и загремел в колонию. Мажор слегка расстроился, но ни капельки не удивился: сын дворничихи и работяги с ЗИЛа, в пьяном виде упавшего в работающий кузнечный пресс и похороненного в закрытом гробу, «храбрый Портос» двигался к такому финалу столько, сколько «благородный Атос» его знал.
Эта мимолетная встреча оставила в душе шестнадцатилетнего Мажора странный осадок, подозрительно напоминавший ностальгию. Его отец работал во Внешторге, ввиду чего часто и подолгу пропадал за границей. Мажор поэтому имел все, о чем его сверстники из семей попроще могли только мечтать, и пользовался в своем старом дворе непререкаемым авторитетом, о высоте которого свидетельствовал хотя бы тот факт, что Мажор был единственным, кто мог заткнуть глотку Монаху. С переездом все изменилось. Новые соседи по двору и одноклассники не начинали умильно вилять хвостами при виде пакетика жвачки или очередной заграничной тряпки: у них самих этого добра было навалом прямо с пеленок, а некоторым, и таких насчитывалось немало, положение их родителей позволяло поглядывать на Мажора свысока. Именно тогда он начал понимать, что просто хорошо жить мало – надо жить лучше всех и по возможности так, чтобы тебе за это ничего не было.
Окончив школу, он по протекции папаши поступил в МГИМО и доучился уже до третьего курса, когда к власти пришел Горбачев и страна, доселе казавшаяся незыблемой твердыней, начала ощутимо потрескивать по швам. Отовсюду звучал гнусавый детский голосок Юры Шатунова; в моду вошли джинсы «Пирамида», короткие широкие куртки со стоячими воротниками и странные прически, в ту пору вовсе не казавшиеся странными. Страна мало-помалу скатывалась в бардак, который на глазах становился кровавым. Стараниями кооператоров Москва превращалась в гигантскую барахолку; жизнь становилась все более странной день ото дня, и впечатлительный Мажор, и раньше не слишком напрягавшийся, грызя гранит науки, окончательно забросил учебу, в которой к этому моменту уже перестал видеть какой-либо смысл. В результате его отец, вернувшись однажды из очередной длительной заграничной командировки, обнаружил своего отпрыска отчисленным из университета за хроническую неуспеваемость и поведение, несовместимое с моральным обликом будущего советского дипломата.
Это было уже в начале пятого курса, когда до окончания университета оставалось всего ничего. Скандал, разумеется, получился грандиозный. Мажор подготовился к нему заранее, ибо, будучи лодырем и лоботрясом, дураком отнюдь не являлся. У него было то, что он в ту пору по наивности считал жизненной позицией и твердыми убеждениями, и он был полон решимости твердо стоять на этой позиции и отстаивать свои так называемые убеждения. Убеждения же были простые и на тот момент времени весьма широко распространенные: весь мир – бардак, все бабы – шлюхи, остановите Землю, я сойду; ничто на свете не имеет смысла (и в первую очередь, разумеется, усилия, связанные с получением университетского диплома); живи сегодняшним днем, старайся выжать из своего существования максимум удовольствия, а о том, что будет завтра, не парься: судя по развитию событий, никакого завтра, вполне возможно, не будет.
Свой статус студента престижного вуза Мажор не ценил еще и потому, что мог не бояться армии: белый билет ему выправили заблаговременно, просто на всякий случай, сразу по достижении призывного возраста. Бумажка была окончательная, обратной силы не имела, и, если бы кто-то задался целью объявить ее недействительной и, несмотря ни на что, отправить Мажора топтать кирзу и лопать перловку пополам с гнилой капустой, ему для этого пришлось бы свернуть горы – точнее говоря, снести почти всю верхушку тогдашнего Минздрава.
Четко осознавая, что высокопоставленный папаша его убеждениями не проникнется и к его аргументам останется глух, Мажор позаботился заблаговременно спрятать подаренную предком «девятку» цвета «мокрый асфальт» в гараже у приятеля и убрать от греха подальше из квартиры ключи и документы. Посему, когда разбирательство, пройдя стадию матерного рева и стучания кулаком по столу, дошло до высказанного приказным тоном предложения сдать ключи от машины, непутевое чадо молча показало родителю шиш. Ответом на этот демарш стало предложение немедля выметаться из квартиры и больше в ней не появляться. Маман рыдала в прихожей, размазывая по лицу французскую тушь и цепляясь наманикюренными пальцами за шикарную (тоже, к слову, французскую) кожаную куртку сына с риском повредить либо тонкую телячью кожу, либо маникюр, либо и то и другое. Непоправимого, впрочем, не случилось – маман была женщина хозяйственная, бережливая и цеплялась осторожно, соблюдая разумную меру; сын гордо хлопнул дверью и удалился, в чем был. Остальное – не все, конечно, а только самое, на его взгляд, необходимое – давно лежало в багажнике «девятки», упакованное в две большие дорожные сумки.
Самым необходимым были, конечно же, не тряпки и даже не машина, а деньги. А вот их-то как раз оказалось мало: экономить Мажор не привык, накоплений не имел, и, когда финансовые вливания со стороны папаши прекратились, то, что случайно завалялось у него по карманам и углам его комнаты, растаяло в два счета. Какое-то время он протянул, кантуясь по квартирам и дачам приятелей – в основном по квартирам, потому что там иногда кормили, – и распродавая шмотки из своего гардероба. Шмотки уходили на ура, поскольку все как одна были фирменные, отменного качества, а сплошь и рядом такие, каких в Москве было просто не достать, но со временем, и притом довольно скоро, кончились и они.
Давать ему в долг перестали еще быстрее – всем было ясно, что он никогда не отдаст, а выбрасывать на ветер деньги, пусть себе и стремительно обесценивающиеся, не хотелось никому. Благородный Атос стремительно терял остатки своего благородства; он еще сохранял какой-никакой внешний лоск и продолжал разъезжать по городу на личном авто, но призрак голодной смерти уже клацал у него над ухом беззубыми челюстями, поскольку работать Мажор не умел, а главное, не хотел. Он пытался подрабатывать извозом, но этот рынок уже был поделен, на новичка смотрели косо, а бороться с трудностями и прогибаться под тех, кого всю жизнь свысока именовал быдлом, он не привык.
Однажды, колеся по Москве в расчете на случайный заработок, он заметил на обочине голосующего парня с тяжелой сумкой. Парень был высокий, костлявый, коротко, не по тогдашней моде, остриженный и одетый вполне прилично для человека, вынужденного пополнять свой гардероб изделиями подмосковных кооператоров. Физиономия у пассажира тоже была костлявая, какая-то волчья, а когда он говорил, во рту вспыхивала неприятным, дешевым блеском коронка из нержавеющей стали. На безымянном пальце правой руки бледно синела корявая татуировка в виде какого-то перстня; словом, с этим типом все было ясно, и Мажор успел пожалеть, что пустил его в машину, за секунду до того, как узнал в нем Монаха.
Долорес Редондо
Монах, в отличие от него, оказался при деньгах, и уже через десять минут благородный Атос с храбрым Портосом приземлились за столиком на продуваемой холодным октябрьским сквознячком, присыпанной желтой опавшей листвой открытой веранде кооперативного кафе. Кафе выбрал Монах, и Мажор очень быстро понял, почему именно это, а не какое-либо другое: хозяин забегаловки, носатый армянин, откровенно перед ними лебезил, а когда Монах не видел, смотрел на него волком. Ежу было понятно, что речь идет о самом обыкновенном рэкете, а Мажор был не еж и недурно ориентировался в реалиях новой действительности – тогда еще не российской, а советской.
Северная сторона сердца
Там, в кафе, они ничего толком не успели – ни поговорить, ни вспомнить прошлое, ни обменяться новостями, ни хотя бы выпить и закусить. Они сидели, дожидаясь, когда принесут заказанный Монахом шашлык, приглядываясь, заново привыкая друг к другу и не зная, с чего начать разговор. Чтобы облегчить эту задачу, Монах спросил водки и предложил закурить. Он курил «Мальборо»; Мажор, в силу стесненных обстоятельств с некоторых пор вынужденный обходиться отечественным «пегасом», а чаще всего – сигаретами известной марки «чужие», со смесью радости и смущения потянулся к протянутой приятелем пачке, и в эту минуту в кафе вошли четверо накачанных, поперек себя шире, мордатых парней в просторных спортивных шароварах и коротких кожаных куртках. Хозяин одними глазами указал им на столик, за которым сидели приятели, качки, раздвигая стулья, дружно двинулись вперед, и Монах, убрав сигареты, коротко скомандовал: «Валим».
© Беленькая Н.М., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство Эксмо», 2023
Повторять приглашение не пришлось: благородный Атос давно вырос, повзрослел и уже не горел желанием красиво умереть в неравном бою. К тому же верной шпаги при нем не было, как и шансов одолеть противника в кулачной драке. Посему, перепрыгнув через хлипкие перила веранды, бывший граф де ля Фер, едва поспевая за бывшим бароном дю Валлоном, бросился к коновязи – то бишь к своей «девятке», припаркованной рядом со спешно покинутым шалманом вероломного трактирщика-армянина. Заведомо многократно превосходя приятелей в боевой мощи, по части спринтерского бега противник оказался слабоват, и понесенный отставными мушкетерами урон ограничился вмятиной, оставленной на багажнике «девятки» бейсбольной битой. Нанесенный вдогонку удар был нацелен в стекло, но в последнее мгновение качок споткнулся, бита грохнула по железу, а сам он распластался на асфальте, вызвав взрыв нервного веселья в салоне стремительно удаляющейся машины.
4
Так, неожиданной встречей старых друзей, закончилась присказка. Дальнейшее если и напоминало сказку, так разве что одно из наполненных мрачным живодерством произведений братьев Гримм. «Мы рождены, чтоб сказку сделать былью», – пелось в популярной некогда советской песне, и спустя годы Мажору пришло в голову, что в те времена вся огромная страна жила и действовала в полном соответствии с этим лозунгом, взяв за образец мироустройства и конечную цель своей созидательной деятельности одну из этих жутковатых средневековых побасенок.
Айторе и Джун за то, что отказались «плыть дальше», чтобы побыть со мной. Это настоящая привилегия. Эдуардо. Всегда и во всем. Моему агенту Анне Солер-Понт за ее вклад, руководство и неустанную, кропотливую работу. Спасибо, что была «плохим копом» в моих романах и отличным советником в реальной жизни. Спасибо от души — и вперед! Марии Кардона за то, что поддерживала мое вдохновение, решимость и радость и показала, что все получается лучше, если делать это с улыбкой. Спасибо, что сделала этот путь легче. Рикардо Доминго. Ты по-прежнему умеешь видеть невидимое. Уже столько лет… В память о Хосе Антонио Аррабале, который умер в безвестности, но не в забвении. Спасибо, что был моим читателем до конца.
Но в ту пору он о таких вещах не задумывался, потому что был молод, полон жизненных сил и воспринимал окружающую действительность как данность: что есть, то есть, не мы нагадили – не нам и убирать.
Эта книга входит в цикл романов, вдохновленных севером. В некоторых из них главный герой — Амайя Саласар; в других персонажи и сюжетные линии переплетаются вместе, создавая общую вселенную, в которой север — не сторона света, а связующая нить.
Его организм – молодой, полный жизненных сил и все такое прочее – регулярно требовал пищи и иных, не столь грубых и приземленных удовольствий. Зарождающаяся на глазах рыночная экономика бралась все это ему предоставить, но, разумеется, не бесплатно. Короче говоря, ему по-прежнему были нужны деньги, и оказалось, что в этом вопросе помочь ему может, а главное, хочет Монах – последний на всем белом свете человек, от которого Мажор мог этого ожидать.
Потому что самое пустынное место в мире — это северная сторона человеческого сердца.
Пролог
Элисондо
Оказалось также, что Монах каким-то образом снова собрал вместе их старую дворовую компанию. Самым успешным из приятелей оказался Законник. Больших капиталов он, конечно, не нажил, да и достойных упоминания карьерных высот по молодости лет еще не достиг, но получил специальность и имел с нее какой-никакой кусок хлеба – окончил юридический и работал адвокатом в районном суде. Солдат тоже получил высшее образование – военное, и не просто военное, а военно-политическое, поскольку армией бредил с пеленок, а чуточку повзрослев, сообразил, что служба службе рознь и что с указкой в руке проводить политзанятия в Ленинской комнате, как ни крути, безопаснее, чем подставлять башку под пули в какой-нибудь горячей точке. Увы, при ближайшем рассмотрении столь горячо обожаемая издалека армия сильно его разочаровала, и, не прослужив и года, он подал командованию рапорт об увольнении. К рапорту прилагалось купленное по случаю медицинское заключение, из коего явствовало, что лейтенант имярек страдает внезапно открывшимся тяжелым заболеванием, каковое заболевание делает его решительно непригодным к дальнейшему прохождению службы. Командование покосилось на эту откровенно липовую бумажку с явным недоверием, но рапорт удовлетворило, поскольку за недолгое время пребывания в должности ротного замполита поименованный лейтенант успел доказать, что не представляет для доблестной Советской армии ни малейшей ценности.
Когда Амайе Саласар было двенадцать, она заблудилась в лесу, где провела в общей сложности шестнадцать часов. Ее нашли ранним утром в тридцати километрах севернее от того места, где она сбилась с пути, — измученную проливным дождем, в одежде, изорванной и закопченной, как у средневековой ведьмы, чудом спасшейся от костра; при этом кожа ее была белой, чистой и прохладной, словно Амайю только что достали изо льда.
Девочка уверяла, что почти ничего не помнит о том, что с ней произошло. После того как она сбилась с тропы, в ее памяти сохранились лишь обрывки, состоящие из повторяющихся вновь и вновь кадров. Головокружительная скорость сменяющихся воспоминаний напоминала праксиноскоп Рейно, в котором последовательная смена изображений создает эффект движения. Иногда Амайя спрашивала себя, действительно ли она бродила по лесу или, может быть, просто сидела все это время, глядя на одно и то же дерево. Не подвергся ли ее мозг какому-то гипнозу, который навсегда запечатлел в ее сознании этот образ?
Свой университет прошел и Монах, отмотавший неполную пятерку в колонии общего режима и на этом основании мнивший себя крутым уголовным авторитетом. Недоучкой без определенных занятий и средств к существованию, таким образом, остался один Мажор. Много позже он сообразил, что так, видимо, и должно было случиться: все, чего бы он ни пожелал, с детства давалось ему легко, без усилий и, как следствие, нисколько им не ценилось. Жизненными благами, ради получения которых люди вкалывают, как проклятые, он швырялся, как сигаретными окурками – и, как и следовало ожидать, в конце концов окончательно прошвырялся.
Это было самое обычное воскресное утро, когда она отправилась на прогулку со своей собакой по кличке Ипар, в составе группы любителей пешеходного туризма из Аранцы, к которой она присоединилась прошлой весной. Амайя любила лес, но в первую очередь ей хотелось порадовать тетю Энграси, которая не один месяц твердила, что ей нужно больше двигаться. Обе понимали, что гулять по деревне — не вариант. В прошлом году ее прогулки делались все более короткими, пока не свелись к дороге до школы и обратно, а также воскресным походам с тетушкой в церковь. Остальное время Амайя сидела дома, смотрела на огонь в камине, читала или делала уроки, помогала тетушке убираться или готовить. Она использовала любой предлог, чтобы лишний раз не выходить на улицу. Любое оправдание, чтобы не знать о том, что происходит в деревне.
Зато он, как и прежде, обладал тем, чего не было у остальных. Только раньше это была бесполезная фехтовальная рапира, купленная отцом в магазине «Спорттовары» в канун новогоднего школьного утренника, на котором его горячо любимый отпрыск намеревался появиться в костюме королевского мушкетера, а теперь машина – вещь, мало того, что сама по себе весьма полезная и ценная, так еще и престижной по тем временам модели и наимоднейшего цвета «мокрый асфальт».
Она всегда говорила, что помнит лишь одно: как смотрит на дерево, и больше ничего… хотя это было не совсем так. В памяти Амайи сохранилось не только дерево, но и гроза… и дом посреди леса.
Когда она пришла в сознание, у ее больничной койки стоял отец. У него было бледное лицо, мокрые от дождя, прилипшие ко лбу волосы и покрасневшие от слез глаза. Увидев, что дочь очнулась, он заботливо склонился над ней; выражение его лица разрывалось между беспокойством и облегчением. Это измученное лицо вызвало у нее прилив такой сильной нежности, что в ней можно было захлебнуться. Она так любила его… Амайя уже собиралась сказать отцу об этом, когда почувствовала легкое прикосновение теплых губ к своему уху:
Кроме того, из всех четверых он по-прежнему оставался самым умным. Слегка повзрослев, он научился не козырять своим интеллектуальным превосходством, вмешиваясь лишь тогда, когда это представлялось по-настоящему необходимым. Впервые это случилось, когда они вчетвером вернулись в шалман носатого армянина и хорошенько там потрудились, внося изменения в интерьер при помощи арматурных прутьев и других подручных средств. Монах, не блиставший умом, но являвшийся большим апологетом блатной романтики, упорно именовал их компанию «бригадой Серых Волков». Мажору это название казалось донельзя дурацким – как, впрочем, и сама идея давать подобным коллективам какие-либо названия, – но он помалкивал: хоть горшком назови, только в печку не ставь. Но, когда Монах попытался нарисовать на стене разгромленной забегаловки «фирменный знак» – колченогое чудище, имеющее отдаленное сходство с рахитичной дворнягой, – Мажор дал дураку по рукам и заставил стереть пиктограмму к чертовой бабушке. Явно обрадованный его вмешательством Законник авторитетно подтвердил, что подобная наскальная живопись – настоящий подарок для ментов и что позволить себе подобную роскошь в наше время могут очень немногие. Фирменный почерк – привилегия самых сильных и авторитетных группировок, заявил он, и за посягательство на эту привилегию Монаху, а заодно и всем остальным запросто могут поменять местами какой-нибудь один произвольно выбранный глаз и анальное отверстие.
— Амайя, никому ничего не рассказывай. Если ты меня любишь, сделай это ради меня. Ничего не говори.
Ссылка на мощные группировки, которые в ту пору стремительно, район за районом, прибирали Москву к рукам, возымела действие: Монах пришипился, перестал корчить из себя современный вариант профессора Мориарти и больше никогда… Что, простите? Ах, ну да, конечно же, рэкет! Рэкет, вымогательство, кражи из превращенных в складские помещения кооперативов гаражей, спекуляция видеомагнитофонами, тряпками и вообще чем придется – словом, широкий спектр предоставляемых населению криминальных услуг, вплоть до выбивания долгов.
Любовь, которую она всегда испытывала к отцу, тисками сдавила ей грудь. Слова, способные выразить всю глубину ее чувств, замерли где-то внутри, подобно болезненному воспоминанию, и умерли у нее на языке. Не в силах издать ни звука, Амайя кивнула. И это молчание стало последней тайной, которую она сохранила ради отца, — а заодно и причиной, по которой перестала любить его.
Тот погром в кафе был одним из немногих дел, в которых Мажор принимал непосредственное силовое участие. По части размахивания кулаками он был не мастак, да и желанием сделать карьеру на криминальном поприще, мягко говоря, не горел. Он всегда, с самого начала, знал, что это всего лишь временное занятие, годное лишь на то, чтобы обеспечить его деньгами до тех пор, пока не подвернется что-нибудь стоящее. Его участие в том, что Монах напыщенно именовал операциями, сводилось в основном к роли критика и советчика на стадии планирования, а потом, когда доходило до дела, к функциям водителя и кладовщика. Кулаками махали Монах и Солдат – особенно Солдат, который в своем военно-политическом училище всерьез увлекся боксом и, не достигнув в спорте значимых высот, мог тем не менее красиво начистить физиономию почти что кому угодно. Законник обеспечивал связь и взаимовыгодное сотрудничество с милицией да изредка выцарапывал упомянутую парочку громил из-за решетки, куда они попадали либо по пьяному делу, либо, что случалось гораздо реже, когда не успевали своевременно унести ноги с места очередной разборки.
Часть I
Где-то в начале описываемого периода – уже после исторического погрома в кафе, но до того, как Мажор привык разъезжать по Москве с фальшивыми номерами и непринужденно утрясать вопросы с гаишниками, сидя за рулем набитой крадеными аппаратами факсимильной связи машины, – его разыскала мать. В ту пору мобильные телефоны еще не получили нынешнего широкого распространения. Приобретя, в отличие от первых образцов, приемлемые размеры и вес, они все еще оставались редкостной и баснословно дорогой диковинкой – предметом чванливой гордости одних и жгучей зависти других, не столь успешных. Словом, имелись они далеко не у каждого, ввиду чего отыскать человека, который не стремится быть найденным, в те доисторические времена было далеко не так просто, как теперь. Но маман с этой задачей справилась, поскольку обладала завидным упорством и была свободна двадцать четыре часа в сутки триста шестьдесят пять дней в году.
Композитор все время думает о своем незаконченном произведении.
Стравинский
Пользуясь этими преимуществами, она начала методично обзванивать всех знакомых сына, номера которых смогла раздобыть. В их числе оказался Законник, номерок которого был нацарапан карандашом на внутренней стороне обложки старого телефонного справочника, обнаруженного маман на антресолях. Законник, который, как и все, был более или менее в курсе семейных неприятностей Мажора, отвечал на ее расспросы уклончиво; со свойственной всем без исключения матерям проницательностью почуяв фальшь, маман надавила на него изо всех сил, умоляя не разбивать ей сердце. В итоге Законник в очередной раз проявил себя слабаком, сдав приятеля со всеми потрохами, и в одно прекрасное утро мутный с похмелья Мажор, отперев на звонок дверь своей съемной однокомнатной берлоги, обнаружил за ней заплаканную родительницу.
Мертвые делают что могут.
Энграси Саласар
Она звала его вернуться – впрочем, не слишком настойчиво, из чего Мажор сделал вывод, что папахен до сих пор находится в Москве и еще не до конца остыл. Заслужить помилование было несложно, он знал это с самого начала и не раз подумывал о возвращении, но теперь, когда у него появились кое-какие деньжата, можно было проявить принципиальность.
Но на некоторые уступки он все же пошел, пообещав матери отвечать на звонки, не отказывать в свиданиях и согласившись время от времени принимать от нее небольшие суммы. Окончательно расщедрившись, он благосклонно принял еще и специально изготовленные ею дубликаты ключей от загородного дома, где можно было жить круглый год с куда большим комфортом, чем тот, которым могла похвастаться арендуемая им конура.
Глава 1
Альберт и Мартин
Ключи – это был настоящий подарок. Жить на даче он, конечно, не собирался. Мать наивно полагала, что папахен не показывался там уже несколько лет, за исключением редких случаев, когда ей удавалось его уломать. С такой же наивностью она верила, что его периодические отлучки продолжительностью от одного до трех дней объясняются служебной необходимостью. Раньше Мажор думал, что она просто держит хорошую мину при плохой игре и выдает желаемое за действительное, потому что ей самой это удобно. Но теперь, когда она, утирая слезы облегчения, вручила ему ключи от папашиного персонального гнезда разврата, искренне полагая, что помогает сыну улучшить жилищные условия, сын понял: она еще глупее, чем кажется.
Бруксвилл, штат Оклахома
Но все равно получение свободного доступа в загородный дом он расценил как большую удачу, а заодно и как способ свести с папашей счеты. Родитель проводил время за городом хоть и не так редко, как думала его законная половина, но и не слишком часто, так что, соблюдая элементарные меры предосторожности, столкновения с ним было легко избежать. Поэтому Мажор не мудрствуя лукаво начал хранить на даче краденое барахло – бытовую электронику, фирменное тряпье и обувку, сшитые в разбросанных по Москве и Подмосковью подпольных цехах, и спиртное элитных сортов, изготовленное и бутилированное там же, едва ли не в тех же самых гаражах и подвалах. Он организовал для приятелей субботник, заставив вкалывать даже не шибко охочего до физического труда Законника, и всего за день, в течение каких-нибудь четырех-пяти часов, они оборудовали в пристроенном к бане дровяном сарае отличный тайник, очень вместительный и замаскированный так, что обнаружить его случайно, не имея перед собой такой цели, было решительно невозможно.
АЛЬБЕРТ
С начала и до конца – к счастью, не такого печального, как можно было ожидать и прогнозировать, – все это оставалось для него разновидностью веселой, азартной игры, особенно увлекательной потому, что выигрыши в ней случались куда чаще проигрышей. И он играл в эту игру, незаметно для себя увлекаясь, втягиваясь и начиная получать от нее все больше удовольствия, потихонечку пьянея от своей полной безнаказанности и свободы от каких-либо правил и установлений, за исключением правил и установлений стаи, которые по большей части сам же и выдумывал, – играл до тех пор, пока жизнь, потеряв наконец терпение, не отвесила ему отрезвляющую оплеуху.
Одиннадцатилетний Альберт был довольно послушным мальчиком, но в день, когда произошли убийства, он ослушался родителей. Не потому, что ему нравилось вести себя всем назло, просто он подумал, что, как и после предыдущих тревожных новостей, на самом деле в конце концов ничего не произойдет. Прогноз погоды раз за разом твердил о приближении сильной бури, о теплом и холодном фронтах, которые, столкнувшись в вышине, обрушатся на берег в виде торнадо. Об этом торнадо предупреждали с начала весны. Мать включала телевизор на кухне на полную громкость, несмотря на то что новости повторялись; стоило закончиться предыдущему выпуску, как тут же начинался аналогичный, если только кому-нибудь не приходило в голову убавить громкость или переключить канал. По какой-то причине — Альберт сам не знал, по какой именно; в конце концов, их дом ни разу не пострадал от торнадо — родители очень серьезно относились к этой теме. И когда утром он сказал им, что собирается встретиться с Тимом, сынишкой Джонсов, чтобы поиграть у него дома, родители ему не разрешили. Три года назад ферма Джонсов пострадала от бури, и не было никаких гарантий, что подобное не повторится. Тема была закрыта. Все останутся дома и спустятся в убежище, как только объявят тревогу.
5
Спорить с родителями Альберт не стал. А после завтрака поставил чашку в раковину и просто улизнул через заднюю дверь. Он проделал уже половину пути от своего дома до фермы Джонсов, как вдруг заметил, что происходит что-то странное. Облака, ранним утром еще плотно закрывавшие небо, теперь неслись на полной скорости; солнце пробивалось сквозь них, отбрасывая на землю причудливые пятна света и тени. Все, казалось, замерло в томительном ожидании; тишина заполняла поля, сельскохозяйственная техника молчала, птицы безмолвствовали. Альберт прислушался: тишину нарушал только далекий собачий вой… а может, это была не собака?
Произошло это летом девяностого, примерно за год до августовского путча и развала Союза. Началось все, как это часто случается, с пустяка, почти что с анекдота, а кончилось так, что даже толстокожий Солдат, как ни тужился, не сумел отыскать в своем словарном запасе ни одной подходящей к случаю казарменной остроты.
Он уже почти дошел до Джонсов, когда его настигли первые порывы ветра. Испуганный, мальчик бросился к дому, взбежал по лестнице на крыльцо и изо всех сил замолотил в дверь. Никто не ответил. Альберт обошел дом и добрался до задней двери, которую хозяева всегда оставляли открытой. Но сегодня она тоже была заперта. Он приложил руки козырьком к стеклу, чтобы не отсвечивало, и осмотрел кухню. Никого не было. А потом он что-то услышал. Отступил на два шага и выглянул из-за дома. Над пустой равниной, как зловещий сгусток тьмы, окутанный пылью, туманом и разрушением, бушевал смерч. Альберт стоял неподвижно, загипнотизированный грозной стихией, которая неуклонно приближалась к ферме, пораженный ее невероятной мощью. Глаза его наполнились слезами из-за охватившей его паники и повисшего в воздухе песка. Он огляделся, отчаянно ища укрытие.
Мажор повстречался с Монахом в октябре; таким образом, его участие в деятельности «бригады Серых Волков» продлилось где-то около восьми, от силы девяти месяцев. За это время они обзавелись тем, что у рэкетиров всех времен и народов зовется огородом – пусть небольшим, зато своим собственным, на территории которого чувствовали себя полноправными хозяевами. Защищать эту территорию от посягательств со стороны гастролеров и конкурирующих организаций им пока удавалось без единого выстрела. Это почти небывалое обстоятельство целиком и полностью являлось заслугой Мажора, который не зря угробил четыре года, обучаясь тонкому искусству дипломатии, и не единожды демонстрировал на практике полученное в стенах прославленного учебного заведения умение заболтать оппонента до полной потери ориентации в пространстве и времени.
Оружия Мажор не признавал в принципе, считая его применение делом недостойным интеллигентного, мыслящего человека. В его представлении идеалом разбойника был не Робин Гуд и не пушкинский Дубровский, а Остап Бендер – веселый, изобретательный проходимец, единственным оружием которого были его ум и личное обаяние. Законник, с которым Мажор однажды поделился этим своим мнением, с самым серьезным и авторитетным видом разъяснил ему разницу между юридическими терминами «разбой» и «мошенничество». Кажется, этот самовлюбленный болван на самом деле думал, что без пяти минут выпускнику МГИМО эта разница неизвестна; верилось в это с трудом, но другого объяснения прослушанной лекции по правовым вопросам Мажор не видел и потому решил больше с Законником на отвлеченные темы не разговаривать. Образованный дурак плох в первую очередь тем, что не ощущает разницы между высшим образованием и интеллектом и уверен, что, получив первое, автоматически получил и второе. На этом основании он перестает разговаривать и начинает вещать, и заткнуть его способен только тот, кто стоит выше его на карьерной или социальной лестнице – затыкающее движение тут может быть направлено только сверху вниз, но никак не снизу вверх и даже не по горизонтали.
На ферме Джонсов было убежище. Возможно, оно располагалось в передней части фермы, но где точно, Альберт не знал, а возвращаться было уже поздно. Он бросился к курятнику, на мгновение обернувшись, чтобы посмотреть, куда движется чудовище, и молясь, чтобы дверь курятника оказалась не заперта. Дрожащими руками открыл затвор, представлявший собой дощечку, закрепленную на гвозде, а затем заперся изнутри. На мгновение его окружила абсолютная темнота, но постепенно глаза привыкали к скудному свету, пробирающемуся сквозь щели. Альберт едва успел перевести дух после бега, как в нос ему ударил удушливый запах перьев и куриного помета. Пошарив в кармане в поисках ингалятора, он вспомнил, что оставил его на столе возле телевизора. Едва сдерживая плач, прислушался, ревет ли снаружи зверь. Может, его завывания стихли? Может быть, он ушел? Альберт бросился на землю, не обращая внимания на грязь и помет, просачивавшиеся сквозь ткань его брюк, и приник глазом к отверстию между досок. Если торнадо на время и изменил направление, то теперь вернулся с еще большей силой. Альберт видел, как он приближается по равнине, подобно живому существу, вбирая в себя все, что попадается по пути. Он с трудом оторвал взгляд от этого зрелища и только теперь, уже привыкший к полумраку, заметил кур. Те сбились в углу; некоторые взгромоздились друг на друга, образуя тихую, плотную кучу. Они знали, что погибнут, и Альберт сейчас тоже это знал. Дрожа всем телом, он подполз к птицам и, съежившись, втиснулся между ними.
Впрочем, речь не о Законнике, а об огнестрельном оружии. Несмотря на расхождения чисто терминологического порядка, в главном Законник горячо поддерживал Мажора: если удается обходиться без стрельбы, это просто превосходно; мы же не бандиты и не мокрушники, а ствол, который ты просто для понта таскаешь в кармане, – это лишние несколько лет к сроку. Да что там – это отдельный, самостоятельный срок, без которого лучше обойтись. «Не насиделся, что ли?» – вопрошал он, обращаясь к Монаху, который вместе с Солдатом в их компании лоббировал интересы производителей стрелкового оружия.
Через мгновение смерч достиг фермы. Молчаливая покорность, с которой куры ожидали свою судьбу, сменилась жалобным кудахтаньем, напоминающим испуганные человеческие крики. Альберт тоже закричал, зовя на помощь маму, чувствуя, как у него перехватывает дыхание. Он на мгновение представил себе альвеолы, которые доктор однажды показал ему на схеме, — крошеные ячейки, плотно прижатые друг к другу, неспособные расшириться, чтобы вдохнуть кислород. И только теперь закричал по-настоящему. Кричал во всю силу своих легких, слушая собственный крик, который почему-то казался ему слишком тихим. Он понял, что это конец, когда уже не мог различить собственный голос: все звуки перекрыл доносившийся снаружи чудовищный рев. Последнее, что он почувствовал перед тем, как на него обрушился курятник, была теплая струйка мочи, стекающая между ног.
Всеми силами удерживая подельников от приобретения арсенала, Мажор тем не менее четко понимал, что на голом пацифизме и умении заговаривать зубы далеко не уедешь. Он считал необходимым легализоваться, открыть или подмять под себя какую-нибудь успешную, перспективную фирму, обзавестись собственной службой безопасности и уж тогда, получив все необходимые разрешения (без проблем, были бы бабки), покупать любые стволы в любом разумном количестве.
К этому подталкивала сама жизнь, которая продолжала стремительно меняться, предъявляя к тем, кто пытался ее оседлать, все новые и новые требования. Игра на глазах переставала быть игрой; надо было расти, выходить на новый уровень, пока более сильные и расторопные конкуренты – солнцевские, битцевские, люберецкие, а то и какие-нибудь случайные гастролеры из Казани – не раздавили доблестных «Серых Волков», как козявку. Да и сам Мажор, продолжая наслаждаться игрой, теперь постоянно чувствовал, что пора остепениться, перестать играть в Остапа Бендера и начать вживаться в образ Александра Ивановича Корейко.
МАРТИН
Он уже разработал план – в ту пору казавшийся блестящим, теперь, с высоты прожитых лет и накопленного опыта, он представлялся по-детски наивным, как школьное сочинение на тему «Какой я вижу жизнь в 2000 году», – и присмотрел парочку подходящих фирм в своем районе – небольших, а значит, плохо защищенных и легко поддающихся захвату и при этом с неплохой перспективой развития. Он даже успел обсудить свой план с Законником и заручиться его полным одобрением и поддержкой, но тут, как обычно, в дело встрял Монах и все испортил – опять же, как обычно.
Солнце стояло высоко в прозрачном голубом небе, ни одно облако не омрачало совершенной синевы, подобной постапокалиптической насмешке. Мартин остановился, почувствовав, как капля пота скользнула по его голове между коротко остриженными волосами. Он нервно провел рукой по затылку и с раздражением заметил, что воротник рубашки намок. Носком блестящего ботинка отодвинул щепки и осколки, расчистив место, чтобы можно было поставить портфель. Достал из кармана белоснежный носовой платок и вытер затылок. Сложив его и спрятав обратно, придирчиво осмотрел себя. Хорошо выглаженные брюки, безупречная обувь. Впрочем, зря он надел скромный пиджак из шелковистого денима. Надо было выбрать более легкую куртку: после торнадо наступила жара. Насколько хватало глаз, все было разрушено; уцелел лишь небольшой красный сарай с лестницей, ведущей в убежище, где укрывалась семья Джонсов. Мартин подхватил портфель и зашагал к сараю. Две широко распахнутые двери и тяжелая цепь, висевшая на петлях, выдавали спешку, с которой его покидали. На мгновение он остановился и вдохнул запах, исходивший из темного земляного подвала: пахло грибами, торфом и чуточку мочой. Он почувствовал, как у него забилось сердце. Внутри никого не было. Мартин зашагал к ферме — точнее, к тому, что от нее осталось.
Ни о какой легализации Монах и слышать не хотел, хотя аргументы Мажора были предельно просты, доходчивы и убедительны. Мажору очень скоро стало ясно, что спорить бессмысленно: Монах упирался именно потому, что это была его инициатива, его, Мажора, аргументы. Пока они бомбили ларечников и взламывали гаражи, Монах еще мог худо-бедно претендовать на лидерство – в основном потому, что это лидерство никто не оспаривал. Но в легальном бизнесе он смыслил как свинья в апельсинах; предлагаемый план развития автоматически выводил на главные роли Мажора и Законника – в первую очередь, конечно же, Мажора, – отодвигая их с Солдатом куда-то на задний план. Монаху это, естественно, не улыбалось, он бесился и лез из кожи вон, доказывая свое превосходство. Дело уверенно катилось к открытому конфликту, но так до него и не дошло, потому что наступил июль девяностого, и стряслось ЭТО.
Все сошлось одно к одному, как в плохом романе. Упоминавшаяся выше анекдотическая сцена, ставшая отправной точкой далеко не веселых событий, разыгралась за столиком одного из московских ресторанов. Монах заскочил туда перекусить и совершенно случайно разговорился с мужчиной, который сидел за соседним столиком. Мужчина оказался оперативником убойного отдела какого-то РОВД. Пребывая в крайне удрученном и подавленном состоянии духа ввиду повсеместного роста преступности и глубокого разочарования как в избранной профессии, так и в жизни вообще, доблестный опер нарезался до розовых лошадей и, внезапно проникшись к Монаху горячей симпатией, прямо там, за столиком, подарил ему свой табельный пистолет.
АЛЬБЕРТ
Что сталось с этим опером, Мажор так и не узнал. Он вообще узнал об этой истории потом, когда все уже случилось и ничего нельзя было исправить. Монах о своем приобретении промолчал, видимо уже тогда имея в виду нечто подобное тому дикому коленцу, которое выкинул в один из солнечных, изнурительно жарких дней середины июля.
Альберт очнулся. Прежде чем открыть глаза, он уже понял, что не может пошевелиться: сверху давила какая-то тяжесть. Вдалеке услышал голоса Джонсов и попытался позвать на помощь. Его легкие, сжатые неведомой тяжестью, едва выдержали три выдоха, прежде чем он снова потерял сознание.
Началось с того, что на их территории объявились какие-то гастролеры. Кооператоры, с которых «Волки» ежемесячно собирали дань, гарантируя взамен покровительство и защиту, начали жаловаться на молодых ребят в кожаных куртках, которые настойчиво предлагали им то же самое, но уже в своем собственном исполнении. Кооператорам, естественно, было наплевать, кому платить, лишь бы это был кто-то один. Ситуацию следовало безотлагательно урегулировать; это была далеко не первая такая ситуация, и особых трудностей при урегулировании никто не предвидел. В полном соответствии с неписаными правилами криминального мира была забита стрелка, на которую обе договаривающиеся стороны явились вовремя, минута в минуту.
Мальчик пришел в себя от раздражающего, слепящего света. Он не знал, сколько времени пролежал без сознания, но на этот раз решил сохранять спокойствие, чтобы не отключиться, как в первый раз. Вспомнил, что не может двигаться. Доска — вероятно, свалившаяся с крыши курятника — полностью закрывала его, но поверх нее лежало что-то еще, что-то очень тяжелое. Левой рукой Альберт ощупал край доски, которая была не очень широкой, так что, скорее всего, сверху ее придавила одна из толстых балок, поддерживавших курятник. Он вдохнул, стараясь дышать через рот. Лоб горел — край доски содрал с него кожу, — нос забило соплями и кровью, не давая учуять удушливое птичье зловоние. Тяжесть сдавила грудь, и, кажется, он сломал левую ногу. Все еще лежа неподвижно, Альберт чувствовал, что нога застряла и что в нее вонзилось что-то острое, вроде осколков стекла. Рядом с правой рукой лежала тушка мертвой птицы. Альберт заплакал, одновременно понимая, что не должен бояться, и изо всех сил попытался вспомнить, как успокоиться, чтобы справиться с приступом астмы. Затем старательно задышал ртом, насколько позволяла лежавшая на груди тяжесть. Мысленно он слышал голос матери, которая всегда помогала ему во время приступов: «Молодец, Альберт, у тебя отлично получается, дорогой». При мысли о маме ему снова захотелось плакать, глаза наполнились слезами, и он почувствовал себя глупым и маленьким. Придя в себя, непроизвольно вздрогнул; дрожь прокатилась по всему телу до сломанной ноги, заставив мальчика застонать от боли и утратить хрупкий контроль над дыханием. Поэтому следующие несколько минут он мысленно подсчитывал вдохи и выдохи, временно забыв про маму, пока ему не удалось снова взять себя в руки. Затем склонил голову к правому плечу и, вновь царапая лоб, попытался что-нибудь разглядеть сквозь отверстие, оставленное рухнувшими досками.
Как обычно, они поехали на разборку втроем: Мажор в качестве водителя и переговорщика, Солдат и Монах – для солидности и просто так, на всякий пожарный случай. Малочисленность делегации и отсутствие оружия неизменно производили впечатление на оппонентов: не боятся – значит, чувствуют за собой силу; не выставляют напоказ стволы – значит, не сомневаются, что могут обойтись без них. Конечно, это был чистой воды блеф, но он удавался сто раз, и не было никаких причин сомневаться, что и в сто первый все пройдет как надо.
Позже, анализируя ситуацию, Мажор пришел к выводу, что ничего бы у них в тот раз не прошло – просто потому, что они слишком долго медлили с реализацией его плана и отпущенное им время истекло. Подошла их очередь, и все, что они могли, – это лишь ненадолго отсрочить неизбежное, да и то при крайне удачном стечении обстоятельств. А самое лучшее, что им тогда светило, – это перестать быть хозяевами на своем огороде и сделаться шестерками – даже не при хозяине, а при одном из его бригадиров. Такой финал был обусловлен железными законами развития экономики – любой, в том числе и теневой.
Альберт вырос в деревне, и хотя с того места, где он лежал, ему не было видно небо, по степени освещенности он понял, что перевалило за полдень и что смерч унес облака, закрывавшие небо утром. Повезло, подумал он, что мистер Джонс скосил траву два дня назад, иначе он не смог бы рассмотреть человека, идущего по полю. Альберт сразу понял, что это не мистер Джонс. На груди у человека сверкал значок, а в руке он нес портфель. Альберт глубоко вдохнул, максимально наполнив легкие, и закричал, но изо рта вырвался лишь хриплый полузадушенный стон. Человек на мгновение перевел взгляд на обломки курятника. Альберт был уверен, что он направится к нему, но тут лежавшая возле его правой руки курица, которую он принял за мертвую, пролезла в щель между досками и вышла во двор. После этого человек, явно потеряв интерес, отвел взгляд от курятника и снова зашагал к ферме. Альберт расплакался, больше не заботясь о том, чтобы не задохнуться: в конце концов, он был уверен, что умрет.
Солнце палило, как в самом сердце Сахары. Слепящим пятнышком нестерпимо яркого сияния повиснув в зените, оно заливало резким, почти без теней, прямо как в операционной, светом изрытое колеями и ямами дно песчаного карьера. Небо было блекло-голубое, песок – бледно-желтый, почти белый, и совершенно безжизненный, как будто дело происходило на Луне. Сходство с лунной поверхностью усиливалось исполосовавшими дно карьера отпечатками автомобильных протекторов, которые при известном напряжении фантазии можно было принять за следы, оставленные луноходом.
МАРТИН
Оппоненты прибыли на двух машинах – солидном черном «мерседесе» с густо затонированными окнами и красном, заметно побитом ржавчиной японском джипе с укрепленной на переднем бампере лебедкой.
Направляясь к дому, он услышал жалобные крики, доносившиеся из развалин. Эти крики он слышал десятки раз. Точные слова не имели значения. Все пережившие трагедию повторяли одно и то же. Голос, застрявший в горле, силился выразить жалкое положение, в котором оказался человек: раненый, истекающий кровью и теряющий скудные остатки сил. Он судорожно рылся в обломках в поисках чего-то, за что можно было бы ухватиться, что вернуло бы ему затухающую надежду, необходимую для того, чтобы выжить.
– Солидняк, – сказал, наблюдая за тем, как из машин выгружаются молодые крепыши в коротких кожанках и свободного покроя брюках, изрек Солдат. Он был спокоен, как Сфинкс, поскольку от природы не отличался впечатлительностью и привык во всем полагаться на коллег – в подобных ситуациях конкретно на дипломатичного Мажора. – Гляди-ка, даже лебедку прихватили.
Девушка лет шестнадцати достала из-под обломков пестрый платок, которым взмахнула, как гимнастической лентой, прочертив в воздухе пыльный след, прежде чем повесить себе на шею. Она первой увидела приближавшегося человека и позвала семью, указывая на него длинным пальцем с коротким ноготком, выкрашенным в черный цвет. Они смотрели на него через проем, некогда служивший окном; равнина была вся усыпана щепками, и человек двигался по ней в направлении фермы.
– Это чтобы «мерина» вытаскивать, когда увязнет, – предположил Монах и с неприятным шипящим звуком нервно втянул воздух оскаленным уголком рта.
Его нервозность должна была насторожить Мажора, но не насторожила: он был занят, издалека вглядываясь в лица оппонентов и прикидывая, с чего начать и как лучше повести переговоры.
Мартин приветливо помахал им рукой. Он заметил еще двоих детей: подростка чуть младше девушки и мальчика, которому на вид не было и двенадцати. На старшем была футболка с логотипом рок-группы, а младшему явно не помешала бы стрижка. Мистер Джонс его не разочаровал. Он плакал, сидя на ступеньках разрушенного крыльца. Мартин заметил рядом бутылку воды, несколько шоколадных батончиков и пистолет. С видом абсолютного бессилия мистер Джонс сжимал голову руками, а его пожилая мать, сидя рядом с ним, утешала его, покачивая, как маленького ребенка. Женщина лет сорока пяти в нескольких шагах от них смотрела на Мартина пытливо и вызывающе. Он предположил, что это молодая миссис Джонс. Стройная, миловидная, с волосами, окрашенными в красноватый искусственный оттенок, который ей отнюдь не шел, в руках она держала одну из тех глупых маленьких собачонок, которые беспрерывно тявкают. Мартин еще раз проверил, хорошо ли видно бляху на груди. При виде его компания оживилась; Джонсы побросали все, что держали в руках, и инстинктивно кинулись к дверям, хотя большая часть стены с этой стороны исчезла. Миссис Джонс отреагировала первой. Не выпуская собачку, она поправила блузку, слегка пригладила волосы и спустилась по лестнице, чтобы поприветствовать Мартина ослепительнейшей из своих улыбок. Он тоже улыбнулся, ненавидя ее всей душой за то, что она способна на такое зло, на такую низость, на такой ужас, что прогневала самого Бога. Протянул руку и, прежде чем коснуться ее пальцев, уже решил, что, хотя надо было начать со старухи, на этот раз миссис Джонс будет первой, кого он убьет.
Они сошлись на полпути между машинами – коренастый вислоплечий Солдат, длинный, костлявый Монах, в ощеренном, как волчья пасть, рту которого недобро поблескивал железный зуб, сосредоточенный, весь обратившийся во внимание Мажор и пришлые гастролеры – шестеро молодых, коротко остриженных, спортивного вида парней. Водители «мерседеса» и джипа остались в машинах, наблюдая за ходом переговоров оттуда и почти наверняка держа пальцы на спусковых крючках.
Слегка восточные черты лица одного из гастролеров показались Мажору смутно знакомыми. Они явно кого-то напоминали, но он не успел вспомнить, кого именно, потому что Монах неожиданно взял на себя инициативу и начал переговоры, осведомившись:
АЛЬБЕРТ
– Кто старшой?
Когда Альберт услышал крики и выстрелы, он мгновенно перестал плакать и застыл с широко открытыми глазами. Может быть, это все-таки его счастливый день…
Вопрос был, в сущности, правильный, протокольный, и прозвучал именно так, как того требовала ситуация: напористо, властно и уверенно. Это был вопрос хозяина, интересующегося личностью сопляка, пойманного за шиворот в огороде при попытке обчистить клубничную грядку. Плохо было другое: задав его, Монах тем самым взял на себя обязанность по дальнейшему ведению переговоров, к чему, по твердому убеждению Мажора, был, дипломатично выражаясь, не вполне готов и не лучшим образом приспособлен.
– Допустим, я, – сказал тот самый парень, который кого-то напоминал Мажору.
Глава 2
Характер горянки
И тогда совершенно неожиданно для всех Монах вдруг выхватил откуда-то пистолет и без дальнейших разговоров нажал на спусковой крючок. Бригадир гастролеров пойманной рыбиной забился на песке, сжимая ладонями простреленное, фонтанирующее ярко-алой артериальной кровью горло и судорожно молотя ногами. Монах продолжал палить, жутко скаля зубы и неразборчиво выкрикивая что-то матерное. Оппоненты бросились врассыпную; одного из них ранило в ногу, и он тяжело, торопливо заковылял к машинам, согнувшись в три погибели и зажимая ладонью рану в нижней части бедра.
Академия ФБР, Квантико, штат Вирджиния
Пули разбрасывали песок, с противным металлическим лязгом ударяли в борта машин. Боковое стекло джипа разбилось, осыпавшись на песок дождем мелких стеклянных призм, которые сверкали на солнце, как россыпь бриллиантов. Монах стрелял, пока не кончились патроны. Магазин пистолета Макарова вмещает в себя восемь зарядов; еще один, как правило, находится в стволе. Обойму Монах не менял, но оторопевшему от чудовищной нелепости происходящего Мажору показалось, что выстрелил он раз сто, не меньше. По ощущениям это сумасшествие длилось целую вечность, и только когда она истекла и затвор пистолета застрял в крайнем заднем положении, оправившиеся от шока оппоненты открыли ответный огонь.
Среда, 24 августа 2005 года
Амайя Саласар неловко откинулась на спинку кресла второго ряда. Она одной из первых добралась до большого зала, где должна была состояться лекция и который из-за наплыва публики мог в конце концов оказаться слишком тесным. В отличие от занятий в предыдущие дни, предназначенных исключительно для европейских полицейских, нынешнее было объявлено открытым для всех агентов и курсантов ФБР, желающих принять в нем участие. Амайе хватило пары ледяных взглядов, чтобы отогнать от соседних мест офицеров в костюмах и улыбающихся курсантов в форменных синих поло. Она не хотела, чтобы рядом кто-то сидел. Из всех выступлений, входивших в программу, это было наиболее интересным — лекция специального агента Дюпри. И не только для нее; она видела, с какой скоростью заполнялся зал. Герта, женщина средних лет, инспектор немецкой полиции, приветливо ей улыбнулась и села рядом. Они были единственными женщинами в группе европейских полицейских. И, учитывая холодный прием, который обе получили от коллег-мужчин, неудивительно, что Амайя не желала садиться с ними рядом. Милая и добрая Герта сразу ей понравилась, даже если, на вкус Амайи, она была слишком разговорчива. И хотя немка явно была не из тех, кто специально пытается тебя очаровать или же беспощадно допрашивает, однако за два завтрака, два обеда и поездку на автобусе из аэропорта в отель она выложила Амайе практически всю свою жизнь.
Ударившая в землю у самых ног автоматная очередь вывела Мажора из ступора. Рванув за плечо Монаха, он бросился к машине, боком упал за руль, запустил не успевший остыть двигатель и дал газ. Шальная пуля с треском влепилась в пластиковый фартук заднего бампера, отколов приличных размеров кусок и с глухим похоронным лязгом задев глушитель.
— Характер горянки, — сказала ей Герта.
— Что?
– Ты что творишь, идиот?! – уводя «девятку» из-под огня, бешено проорал Мажор.
— Держу пари, что ты из горной местности. Мой муж такой же, из него двух слов не вытащишь.
– Чтоб другим неповадно было, – невпопад ответил Монах и наконец-то убрал с глаз долой остро воняющий пороховой гарью пистолет.
— Вообще-то я из долины.
Вечером того же дня их собрал Законник. Выглядел он так, что краше в гроб кладут, и было отчего: час назад знакомый мент поделился с ним оперативной информацией, которая ему, мягко говоря, не понравилась.
Обе засмеялись. За четыре дня Герта выудила у нее куда больше, чем два слова. Возможно, из-за эмоциональной раскованности, которая позволяет откровенничать с человеком, которого ты, возможно, больше никогда не увидишь, а может, из-за того, что инспектор Герта Шнайдер умела не только говорить, но и слушать.
– Отморозок! – едва ли не впервые за все время знакомства отважившись высказать Монаху в лицо свое мнение о его персоне, без предисловий выкрикнул он. Его бабья физиономия была грязно-серой, как застиранная простыня, полиловевшие губы прыгали, с трудом выговаривая слова. – Ты хотя бы знаешь, кого завалил?!
В конце концов Амайя прониклась к ней доверием и пустилась в откровения, которых никогда и ни с кем себе не позволяла. Несколько раз их разговоры затягивались до рассвета. Герта возглавляла убойный отдел из сорока пяти человек, из которых тридцать восемь были мужчинами. К их боевым подвигам она относилась с должным уважением, но ни одному из них не отдавала предпочтения.
– Ну, и кого – папу римского? – пренебрежительно поинтересовался Монах. Он выглядел слегка обескураженным и явно чувствовал себя не в своей тарелке, но все еще хорохорился.
Прежде чем Герта успела заговорить, в кресло рядом с Амайей уселся человек в костюме.
— Заместитель инспектора, я повсюду искал вас. Потом подумал, что вы наверняка в зале, вместе с остальными… — В его тоне звучал притворный упрек, и, чтобы усилить его, он одарил ее долгой улыбкой. Амайя опустила взгляд, чтобы не отвечать на нее.
– Уж лучше бы папу, – сказал Законник. Его голос вдруг зазвучал спокойно и равнодушно, и Мажору отчего-то показалось, что это спокойствие приговоренного, утратившего последнюю надежду на помилование и смирившегося с судьбой. – Это был Юсуп. Не знаешь, кто такой Юсуп? Юсуп – это племянник Пузыря. Может, тебе объяснить, кто такой Пузырь?
Эмерсона приставили к ней в качестве тьютора на весь курс; его миссия состояла в том, чтобы помогать ей в размещении, обучении, всюду ее сопровождать, знакомить с инструкторами и предоставлять ей доступ — через собственное оборудование и под своим кодом — к данным, необходимым для технических упражнений. И время от времени он делал намеки…
Сомерсет Моэм
Нужды в таком объяснении, разумеется, не было. Пузырь к тому времени успел подмять под себя добрую четверть Москвы и почти половину Московской области. Разница между ним и Монахом с его «бригадой Серых Волков» была примерно такая же, как между современным танком и детским трехколесным велосипедом. Застрелив его племянника, Монах подписал себе и всем своим приятелям смертный приговор; это было не просто скверно – это был конец всему.
— Да, я торопилась, хотела занять хорошее место: эта лекция меня особенно интересует.
ЦЕРКОВНЫЙ СЛУЖИТЕЛЬ
— Не вас одну, — заметил Эмерсон, повернувшись, чтобы окинуть взглядом зал, который к этому времени был уже почти полон. — Видите ли, здешний народ просто в восторге от нашего агента Дюпри. Вы когда-нибудь о нем слышали? Встречались?
Мажор не стал высказывать свое мнение по этому поводу, а просто встал и, ни с кем не прощаясь, покинул побледневшее собрание: разговаривать с покойниками ему было не о чем. Это сильно напоминало бегство с тонущего корабля, но игры в мушкетеров кончились много лет назад. Теперь началась новая игра, в которой каждый был за себя; Монах, да и все остальные, в эту минуту не вызывали у него ничего, кроме глубокого отвращения, да и в том, что они незамедлительно последуют его примеру и, как крысы, разбегутся на все четыре стороны, Мажор не сомневался ни минуты.
В тот день в послеобеденное время в церкви св. Петра на Невилл-скуэр состоялось крещение, и церковный служитель Алберт Эдвард Форман еще не снял своего одеяния. Новое облачение с такими пышными и жесткими складками, словно оно не сшито из альпаки[1], а отлито из бронзы, он берег для похорон и венчаний (фешенебельная публика обычно предпочитала проводить эти церемонии в церкви св. Петра на Невилл-скуэр), и сейчас на нем было облачение попроще. Он носил его с глубоким удовлетворением, ибо почитал достойным символом своей должности, а без него (когда снимал его перед уходом домой) испытывал неприятное чувство, будто был полураздет. Не жалея сил, он самолично складывал и гладил его. За шестнадцать лет своей службы в церкви он накопил их множество, но ни разу не решился выбросить изношенные, и все до единого, аккуратно упакованные в оберточную бумагу, они лежали в нижних ящиках его гардероба в спальне.
— Я была на его лекции три года назад в Университете Лойолы в Бостоне, где я училась. Стояла в очереди, чтобы он подписал мне книжку и пожал руку. Согласно расписанию курса, агент Дюпри проведет следующий семинар, и я хочу быть готова.
Эмерсон самонадеянно улыбнулся, приподняв одну бровь.
Служитель наводил порядок: накрыл крашеной деревянной крышкой мраморную купель, убрал стул, принесенный для старой больной дамы, и ждал, пока викарий[2] закончит дела в ризнице и он сможет прибраться там и уйти домой. В это время он увидел, что викарий подошел к алтарю, преклонил колена и тут же вышел в проход между скамьями. Он все еще не снял сутаны.
— Вы знаете что-то, чего не знаю я? — спросила Амайя, заметив, что он умирает от желания что-то ей рассказать.
Тем же вечером он позвонил матери и как бы между прочим поинтересовался настроением главы семейства. Ему было сказано, что, коль скоро речь идет о возвращении блудного сына, настроение главы семейства не имеет никакого значения, поскольку его можно и должно изменить, приведя в соответствие с требованиями момента. В способности маман совершить такую метаморфозу Мажор был уверен на все сто процентов: свои таланты в этой области она демонстрировала неоднократно и буквально вила из отца веревки – разумеется, там и тогда, где и когда он ей это позволял. Такова была цена его относительной мужской свободы – полного отсутствия контроля со стороны супруги, дачного бордельчика и раздельного, каждый сам по себе, отдыха на модных морских курортах.
«И чего он только канителится? — подумал служитель. — Не знает разве, что мне пора пить чай?»
Недавно назначенный викарий был краснолицый, энергичный мужчина лет сорока с небольшим, и Алберт Эдвард все еще вспоминал его предшественника, священника старой школы, который неторопливо читал проповеди серебристым голосом и частенько обедал у знатных прихожан. Ему нравилось в церкви так, как оно было, и он никогда не суетился попусту, не то, что этот новичок, который всюду сует нос. Но Алберт Эдвард — человек терпимый. Церковь св.Петра находилась в очень хорошем районе, и ее прихожане принадлежали к весьма почтенной публике. Новый викарий перешел сюда из Ист-Энда, и едва ли можно было ожидать, что он сразу приноровится к сдержанному поведению своих фешенебельных прихожан.