— Ну, скажем, брат.
Я посмотрел ему в глаза. Никогда не видел таких добрых глаз.
Теперь увидел. Кивнул:
— Конечно, я его брат.
— Джои в очень плохом состоянии.
— Вы считаете… он может умереть?
— Думаю, в ближайшие двадцать четыре часа.
Я протянул руку, сказал:
— Спасибо, доктор.
— Пожалуйста.
В палате было тихо. Кровать Джои была около двери. Когда будут выносить тело, много шума не наделают. Я подошел. Выглядел он очень плохо. Под глазами синяки, кровоподтеки по всему лицу, губы порваны. Над левой рукой капельница. Я взял его за правую.
Он открыл глаза. Сказал:
— Митч.
Попытался улыбнуться:
— Тебе на меня лучше не смотреть.
— Ты их знаешь?
— Да, два пацана из предместья. Они здесь живут неподалеку. Лет по пятнадцать… один на Бекхэма похож. И ногами бьет, как он. Другой — черный.
Он закрыл глаза, проговорил:
— Морфий у них забористый.
— Хорошо загрузило?
— Если бы у меня был такой на Овале, я стал бы продавцом месяца.
— Еще станешь, приятель.
Он опять открыл глаза, сказал:
— Не хочу умирать, Митч.
— Эй, брось.
— Могу я тебя кое о чем попросить, Митч?
— О чем угодно.
— Не позволяй им меня кремировать. Терпеть не могу огонь…
Он ненадолго отключился.
Я придвинул стул, но его руку не выпустил.
Во рту у меня пересохло — наверное, из-за вина.
Подошла сиделка, спросила:
— Вам что-нибудь принести?
— Чаю, пожалуйста.
Она вернулась, сказала:
— Есть только кофе.
— Отлично, спасибо.
Вкус у кофе был как у чая, в который налили касторки. Курить хотелось страшно, но отойти я не мог. Прошло два часа. Джои пришел в себя, увидел, что я на месте, опять закрыл глаза.
Около пяти утра он сказал:
— Митч?
— Я здесь, приятель.
— Мне снилась красная роза… Что это значит?
А хрен его знает. Я сказал:
— Скоро весна придет.
— Я люблю весну, — сказал Джои.
Потом добавил:
— У меня ноги такие холодные.
Я подвинулся к краю кровати, сунул руки под одеяло.
Ноги у него были как лед.
Я начал растирать их, сказал:
— Я принесу тебе термоноски, Джои. Они и на Овале пригодятся.
Я растирал ему ноги, пока не почувствовал чью-то руку на своем плече. Это был доктор.
— Он скончался, — сказал он.
Я прекратил растирать Джои ноги.
Самое главное, теперь они были теплые.
Доктор сказал:
— Пройдемте ко мне в кабинет.
Я прошел.
Он закрыл дверь, предложил:
— Если хотите, можете курить.
— Спасибо, я покурю.
Он полистал бумаги, сказал:
— Городской совет позаботится о похоронах.
— Вы имеете в виду кремацию.
— Это обычная процедура.
— Нет, не надо. Я сам все организую.
Доктор покачал головой:
— Разве это разумно? Понимаете, участок земли в Лондоне сейчас так же дорог, как место для парковки, разве что размером поменьше.
— Он с юго-востока Лондона, там ему и оставаться.
— Очень хорошо. Вам нужно подписать кое-какие бумаги.
Я докурил и говорю:
— Большое спасибо за помощь.
— Не за что.
Мы обменялись рукопожатиями. Когда выходил, понял, что устал как проклятый. Взял такси, попросил довезти до Клэпхема. Водитель посмотрел на меня в зеркало, сказал:
— Тяжелая ночь, приятель?
— Это ты точно подметил.
Много позже я наткнулся на стихотворение Энн Кеннеди, под названием «Правила похорон».
Там была такая строчка: «Не хочу быть сожженным, а одежду мою вы в мешок положите и пошлите домой».
А заканчивалось так:
Говорили, что это Джои
Все время приносит розы,
Но точно ли так — неизвестно.
Схороните меня вы в земле,
Чтоб когда-нибудь смог я воскреснуть.
Я открыл входную дверь и сразу почувствовал запах домашней выпечки. На кухне Бри что-то готовила. Она крикнула:
— Подожди минутку.
Я плюхнулся в кресло, совершенно разбитый. Почувствовал запах кофе, и запах был хороший. Как всегда. Бри внесла поднос. На нем были
апельсиновый сок
кофе
тосты
брауни.
Брауни?
Она показала на них, спросила:
— Знаешь, что это такое?
— Кхм…
— Астральные кексы, булочки с травкой. Я научилась их делать в Амстердаме. Ешь медленно — они как будто взрываются в голове.
Я съел немного тостов, запил кофе, задался вопросом, нужно ли мне, чтобы моя голова взорвалась. Посмотрел на Бри:
— А ты сама будешь?
— О нет, Митч, с таблетками их лучше не смешивать.
Я подумал: «Какого черта?»
Осторожно откусил. Сладко. Сказал себе: если что и поимею, так только аллергию от сахара. Бри спросила:
— Грабить ходил?
— Что?
— Ну, я знаю, грабители работают по ночам.
— Господи, Бри, я не грабитель… У меня есть нормальная работа.
Она на это не купилась, сказала:
— Я не против, чтобы ты грабил, но только так, чтобы тебя не поймали.
Я съел еще один астральный кекс. Бри спросила:
— А до тюрьмы ты преступными делами занимался?
Я не мог это отрицать.
Чтобы отвлечь внимание, рассказал ей о Джои, даже про розу рассказал.
Бри спросила:
— Он тоже был грабителем?
Я почти терпение потерял, сказал:
— Что ты заладила это дерьмо — грабитель, грабитель. Не могла бы ты — пожалуйста — перестать употреблять это слово?
— Пойти с тобой на похороны?
— О… Конечно. Было бы хорошо.
— А что мне надеть, Митч?
— Ну… Что-нибудь черное, я думаю.
Она захлопала в ладоши:
— Я взяла одну вещь «Шанель» в «Селфриджиз», но еще ее не надевала.
Стараясь подавить сарказм, я сказал:
— Взяла?..
— Ты сам просил не говорить о кражах.
Я проглотил кекс.
Потом у меня поехала крыша.
Джаз.
Я слышал джаз. Оркестр Дюка Эллингтона играл «Атласную куклу».
Черт, откуда всё это взялось? Я знаю, что не спал, но и в сознании не был. Я хотел двигаться, но чувствовал себя слишком вялым. Смутно, краем глаза, я с трудом видел Бри: она расплывалась. Но это были пустяки. Жизненно важно было только одно — узнаю ли я следующую мелодию? Билли Холлидей. Ее песенка «Наша любовь останется здесь». Потом зазвучала другая музыка, и я стал Брюсом Спрингстином с его «Темнотой на краю города». Потом я был усилителем, разносящим все в щепки. Я чувствовал, как все вырубалось. Попытался свернуться клубком, потом заснул.
По крайней мере, так мне показалось.
~~~
РАННЕЕ УТРО. ПОЗВОНИЛ Нортон. Я попросил найти мне участок земли на кладбище. Он отвечает:
— Это кое-чего стоит. Не только денег. Мне нужна твоя помощь.
— Говори.
— На Брикстон наедем, пацаны не справляются.
— Видимо, там деньги просто сами в ладоши сыплются.
— Завтра вечером, Митч. Я тебя подхвачу.
Когда на следующий вечер Нортон меня подхватил, он очень нервничал.
Я залез в фургон, Нортон сказал:
— Могилу я нашел, вот контакт.
И протянул мне клочок бумаги с адресом.
— Спасибо, Билли, — сказал я. — Очень тебе благодарен.
Огляделся в фургоне, спрашиваю:
— «Ред Булла» нет?
— Сегодня другие заморочки.
— В смысле?
— Может быть реальный напряг, ничто не должно мешать. Заходим, берем бабки, валим.
Брикстон стоял на рогах. На улицах толпа. Прямо карнавал. Я говорю:
— Господи, они дома когда-нибудь бывают?
Нортон угрюмо кивнул:
— Ага, бабы… Субботний вечер, мужики слоняются, бабы как приклеенные смотрят сериалы.
Припарковались у многоэтажки недалеко от Голдхарбор Лейн. Нортон сунул мне спортивную сумку, сказал:
— Бейсбольная бита. Если будет напряг, сразу сваливай. Понял?
— Понял.
Вышли из фургона, прошли мимо мусорки, зашли в дом. Первые несколько квартир прошли нормально. В двух Нортон получил деньги, в остальных забрал арендные книжки. Добрались до третьего этажа. Нортон на взводе. Я говорю:
— Ну что? Все идет как надо?
А он головой покрутил, говорит:
— Мы еще отсюда не выбрались.
Подходим к квартире на третьем этаже, Нортон впереди, я сзади. Стоят шесть черномазых, в черных костюмах, белых рубашках и сияющих черных ботинках. Один впереди, другие сзади шеренгой.
— Черт, — произнес Нортон сквозь стиснутые зубы.
Я спросил:
— Что, плохо?
Он крикнул:
— Бежим!
И помчался как подорванный. А я стою. Не то чтобы меня от храбрости расперло, просто я на парней посмотрел и понял, что не убежать мне никуда.
Биту бросил, сказал:
— Это мне, наверное, не пригодится? Да, парни?
Главный слегка улыбнулся. Я спросил:
— Вы кто? «Нация ислама»?
«Нацию ислама» я с тюряги знаю, и, самое главное, знаю, что с ними не стоит выделываться.
Мой последний вопрос был:
— Больно будет, да?
Первый удар разбил всмятку мой нос. Били меня
грязно
со знанием дела
жестоко.
И самое главное, тихо. Ни слова не произнесли, пока меня обрабатывали. Настоящие профи. Закончили и без звука промаршировали наружу. Я хотел крикнуть: «Это всё, что вы можете?!»
Но рот не раскрывался. Двое вернулись, выволокли меня и бросили в мусорку. На некоторое время я отключился. В конце концов выбрался оттуда, упал на землю. Дохромал до полицейского участка и опять вырубился. Пока «скорая» ехала, кто-то украл мои часы.
Очнулся в больнице Святого Фомы, надо мной стоит доктор Пател.
Покачал головой, говорит:
— Какую захватывающую жизнь вы ведете, ребята.
О господи, мне было совсем кисло. Все тело болело. Я спрашиваю:
— Что, совсем плохо?
— Нос разбит. Я полагаю, об этом вы знаете.
Я кивнул. Зря, конечно: больно было ужасно. Доктор продолжил:
— Ничего больше не сломано, но вы весь как один большой синяк. Похоже, тот, кто вами занимался, хорошо знал, что делал. Побольнее и чтобы не очень навредить.
Я попросил его взять мои шмотки, поискать адрес могилы Джои. Он нашел. Я спросил:
— Можете об этом позаботиться?
— Да, конечно.
— Когда меня выпишут?
— Вам нужно отдохнуть.
Договорились, что я уйду утром; доктор накачал меня обезболивающими, дал с собой на несколько дней. Пока я там валялся, мне пришло в голову, что Джои, может быть, еще здесь. И я ему по-прежнему компанию составляю. Хотя совсем не так я себе это представлял.
~~~
ВЕЧЕРОМ В ВОСКРЕСЕНЬЕ ехал до дома на частнике. Попросил водилу:
— Можешь купить бутылку ирландского виски?
Подумал, что сам выйти из машины еще смогу.
Но вот залезть обратно — вряд ли.
Он кивнул. Я ему бабки даю, он говорит:
— Тебя что, автобусом переехало?
— Ага, черным.
— Это хреново. Вискарь какой-нибудь особенный?
— «Блэк Буш».
— Хороший выбор.
Он за секунду смотался, протягивает бутылку, говорит:
— Налей горячую ванну, и «Рэдокса»
[17] туда.
— Да, спасибо.
Дома я передвигался, как инвалид, проглотил несколько таблеток обезболивающего.
Доктор Пател предупреждал: «Не принимайте их вместе с алкоголем».
Ага, щас. Открыл бутылку, глотнул хорошенько. Ох-хо-хонюшки, прям как будто осел лягнул. Очень норовистый осел. Включил радио. Трейси Чепмен, «Прости». Настроил. Открыл кран в ванной, пустил кипяток. Отхлебнул еще немного «Буша».
Час спустя я блестел от ванны и выпивки, боли совсем не чувствовал.
Нашел шерстяной банный халат, завернулся в него. На халате была монограмма, но я не разглядел букв. Позвонили в дверь. Я прошаркал, открыл.
Стоит Нортон, голову повесил, говорит:
— Господи, что они с тобой сделали?
— Все самое худшее.
Он посмотрел на банный халат, ничего не сказал, потом спросил:
— Войти можно?
— Почему нет?
Глянул на почти пустую бутылку:
— Расслабляешься?
Я проигнорировал вопрос, зашел, плюхнулся на софу. Сказал:
— Там в холодильнике пиво есть.
— Да, хлебну немного.
Открыл банку, сел напротив меня, говорит:
— Извини, Митч. Я думал, ты за мной подорвешь.
— А я не подорвал.
Он попытался возмутиться:
— А я тебе разве не сказал? Не говорил, что ли, если круто будет, сваливай?
— Я, наверное, забыл.
Он сделал большой глоток, посмотрел на меня:
— Не беспокойся, Митч, мы их сделаем, да?
Я совсем расклеился — и сердиться не мог. Оставим на потом. Он бросил на стол толстую пачку денег, сказал:
— Самое малое, что я могу заплатить, о\'кей, старина?
— О\'кей.
Пытаясь выглядеть дружелюбным, полюбопытствовал:
— А что за работу ты нашел?
Я ему все рассказал, даже как дворецкий толстяка отделал. Он говорит:
— Старуха?.. Так ты ее греть, что ли, будешь?
— Не пори чушь.
— Расскажи мне еще раз о «Серебряном призраке».
Черт бы побрал эту выпивку, но я рассказал, и, наверное, рассказал слишком много. Надо было видеть, как у него глаза загорелись. Но, как я уже сказал, я тогда вообще ничего не замечал. Он говорит:
— Пахнет поживой.
— Что?
— Надо бы зайти.
— Эй!
— Да ну, брось, Митч, все как в старые добрые дни… Будет тонна
бабла
ювелирка
картины.
Я поднялся — в банном халате я выглядел, конечно, не очень круто, — сказал:
— Билли, забудь об этом. Как ты думаешь, копы кого первым дернут?
— Да ладно, просто сказал. Я пойду.
В дверях я предупредил:
— Я серьезно, Билли, держись от этого дома подальше.
— Ладно, Митч, век воли не видать.
Опять в койку. Посмотрел на остатки «Буша». Сон сморил меня раньше, чем я дотянулся до бутылки. И я был очень рад этому, когда проснулся утром в понедельник — потрепанный и грязный, но более или менее готовый к работе.
Зазвонил телефон. Доктор Пател. Он организовал всё, что нужно для похорон, и спрашивал, нужны ли какие-нибудь дополнительные услуги. Я сказал, что нет. Джои похоронят во вторник вечером. Я поблагодарил доктора, и тот повесил трубку.
Вы же знаете, метро у нас на последнем издыхании, поэтому иногда приходится ездить на автобусе. И снова Холланд-парк показался чуть ли не другой планетой.
Джордан открыл входную дверь, как только я к ней подошел. Посмотрел на меня неодобрительно, говорит:
— Несчастный случай?
— Слишком усердная тренировка.
— Вам здесь нельзя.
— Что, простите?
— Для работников вход через задний двор.
Мы обменялись взглядами, я запомнил это на будущее.
С заднего двора зашел в кухню. Выглядела она как в «Слуге». И, увы, за кухонным столом не было Сары Майлз.
[18] Вошел Джордан, предложил:
— Чай… кофе?