Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Встречи в Кремле начались в кабинете председателя Президиума Верховного совета СССР маршала К. Е. Ворошилова. Потом гостя отвели к Хрущеву. Когда американцы вошли, Никита Сергеевич демонстративно рассматривал модель спутника, отправленного на Луну. «Я чувствовал, что он находится в раздраженном состоянии, — вспоминал Никсон. — Он все время оглядывал меня с ног до головы, как портной может оглядывать клиента, чтобы сшить ему костюм, или, скорее, как похоронных дел мастер оглядывает будущего покойника, чтобы подобрать ему гроб».



Хрущев был страшно недоволен тем, что американский Конгресс принял резолюцию в поддержку стран, «порабощенных Советским Союзом». Заявил, что считает это серьезной провокацией. Никсон попытался объяснить, что Конгресс не подчиняется исполнительной власти. Никита Сергеевич никак не мог остановиться.

* 22. K. K. Дуракову-Небоялову.

— Эта резолюция воняет! — кричал он, стуча по столу.

1904 г. Января 20. Я. П.

Он выражал свои эмоции с помощью непечатных слов, выходящих столь далеко за рамки дипломатического этикета, что Олег Александрович Трояновский, его молодой помощник по международным делам, не без колебаний переводил их.



Хрущев лично прибыл на открытие выставки.

Получил я ваши два письма и вновь отвечаю на них следующее:

Он не уставал спорить и пытался поддеть Никсона:

Вы забываете, что таких писем, как ваши, и с такими же требованиями, я получаю по нескольку каждый день и что поэтому удовлетворить всех я, несмотря на всё желание, никак не могу. Делаю, что могу, также, как делал по отношению вас, когда же требования становятся настоятельными, как ваши, то оставляю их без внимания. Я просил моего знакомого выслать вам книг и бумаги.1 Если же вы написали или напишете разсказ2 для печати, то пошлите его по прилагаемому адресу: Москва, редакция Посредника, И. И. Горбунову,3 я ему сообщу про вас, и если он найдет удобны[м], то напечатает. Ко мне же, пожалуйста, больше не обращайтесь.

— Американцы потеряли умение торговать. Вы постарели и не торгуетесь, как раньше. Вам надо влить свежие силы.

— А вам надо иметь товары, чтобы торговать, — нашелся Никсон.

Желаю вам всего хорошего, больше спокойствия и смирения.

Хрущев заговорил о том, что Советский Союз желает жить в мире, но готов защитить себя в случае войны. Он обещал, что Советский Союз через семь лет достигнет уровня развития США:

Лев Толстой.



— Когда мы догоним вас и станем вас обгонять, мы помашем вам рукой. Если вы захотите, мы остановимся и скажем — пожалуйста, догоняйте нас...

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 46—47. Датируется по копировальной книге (письмо скопировано между письмами к Короленко и Мооду, датированными 20 января 1904 г.).

Никсон старался сдерживаться: ведь он был всего лишь вицепрезидентом и гостем СССР.

Ответ на два письма Дуракова-Небоялова от 27 декабря 1903 г. и от 18 января 1904 г., в которых Дураков жаловался на материальные трудности, просил Толстого выслать ему 13 рублей, без которых он не может начать «хороший путь труженика», а также книг и бумаги.

— Вы не должны бояться обмена идеями, в конце концов, вы ведь всего не знаете.



— Если я всего не знаю, — оборвал его Хрущев, — то вы ничего не знаете о коммунизме, кроме того, что боитесь его.

1 Кого просил Толстой выслать книг и бумаги, неизвестно.

Проходили мимо бакалейной лавки. Никсон сказал:

2 В письме к Толстому от 27 декабря 1903 г. Дураков-Небоялов писал, что перешлет ему некоторые из своих писаний. В приписке добавлял: «По получении от вас помощи, если вы не откажетесь помогнуть, я пришлю вам рассказ «Вера без дел мертва» и еще кое-что».

— Может быть, вам будет интересно узнать, что у моего отца была небольшая лавка в Калифорнии и все мальчики в нашей семье, учась в школе, одновременно работали в этой лавке.

3 Иван Иванович Горбунов-Посадов, издатель и редактор «Посредника».

Хрущев презрительно отмахнулся и фыркнул:

— Все торговцы — воры!

* 23. Эйльмеру Мооду (Aylmer Maude).

Никсон ответил:

1904 г. Января 20. Я. П.

— Воры бывают везде. Я видел сегодня, как люди перевешивают продукты, купленные в государственном магазине.



Они остановились в павильоне, где были выставлены образцы кухонной техники. Здесь и состоялся знаменитый спор. Заговорили сначала о достоинствах разных стиральных машин. Никсон решил объяснить, что не только богатые американцы могут купить дом, представленный на выставке.

Последнее письмо ваше, любезный друг Моод, очень удивило и, признаюсь, огорчило меня. Борьба всеми силами со злом и желание служить ближнему не имеет ничего общего с принципом непротивл[ения] злу насилием, и я совершенно не понимаю, почему вы противуполагаете одно другому. Впрочем, я столько раз писал и говорил об этом, что вы меня, пожалуйста, простите, если я не буду больше говорить про это. На днях я послал Ч[ерткову] маленькое предисловие к предполагаемой биограф[ии] Гаррисона.1 Там я пишу про это и сказал всё, что мог сказать, и больше ничего не могу, как только повторять то, что давно написано. Я думаю, что если вы проанализируете свои доводы, вы найдете ту ошибку, к[оторую] делаете. Если же сами не найдете, то никто, а тем менее я, не в состоянии указать вам ее. Пожалуйста, не позволяйте дурному, т. е. недоброму, ко мне чувству возникнуть в вашей душе.

— Это типичный для Соединенных Штатов дом, — рассказывал вицепрезидент, — его стоимость 14 тысяч долларов — эти деньги можно выплачивать 25—30 лет. Большинство рабочих могут купить себе такой дом.

Лев Толстой.

Хрущев не моргнув глазом выпалил:

1904. 20 янв.

— У нас тоже найдутся рабочие и крестьяне, которые могут выложить 14 тысяч долларов наличными за жилье.



Никита Сергеевич убежденно говорил о том, что капиталисты строят дом всего на два десятилетия, а в Советском Союзе дома строятся так, чтобы они остались и детям, и внукам .

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 47—48. Впервые опубликовано адресатом в переводе на английский язык в его книге «The life of Tolstoy» («Жизнь Толстого»), Лондон, 1910, стр. 617—618.

— Вы думаете, что русские будут поражены этой выставкой? Для того чтобы американец мог купить такой дом, он должен иметь очень много долларов, а у нас достаточно быть гражданином страны. Если у американца нет долларов, его право купить подобный дом превращается в возможность ночевать под мостом.

Эйльмер Моод (1858—1938) — англичанин, переводчик произведений Толстого на английский язык, биограф Толстого.

Никсон пытался ему возражать:

Ответ на письмо Моода от 15 января 1904 г., в котором он писал о том, что чем больше он думает над «принципом непротивления злу насилием», тем больше он не принимает его, так как считает, что «священный долг каждого человека употребить все физические, умственные и нравственные силы на благо людей».

— Мы не считаем, что эта выставка поразит советский народ, но она заинтересует его точно так же, как ваша выставка заинтересовала нас. Разнообразие, право выбора, тот факт, что дома строят тысячи различных фирм, — вот что важно для нас. Мы не хотим, чтобы какой-то один высокопоставленный государственный чиновник принимал решения и говорил, что мы будем иметь дома одного типа.



Хрущев ответил, что лучше иметь одну модель стиральной машины, чем много разных. Никсон заметил:

1 «Гаррисон и непротивление насилием. Предисловие к английской биографии Гаррисона, составленной В. Г. Чертковым и Ф. Хола». См. т. 36.

— Не лучше ли сравнивать качества наших стиральных машин, чем мощь наших ракет? Разве не такого соревнования вы хотите?

* 24. И. К. Петровскому.

— Да, мы хотим такого соревнования! — закричал Хрущев. — Это ваши генералы кричат о ракетах, а не о кухонной утвари, это они грозят нам ракетами, это они хорохорятся, что могут стереть нас с лица земли. Но этого мы, конечно, никому не позволим сделать. А тем, кто попытается, мы покажем, как говорят у нас в России, кузькину мать.

1904 г. Января 20. Я. П.

Мы сильны, мы можем побить вас.



Никсон гнул свою линию:

То, что вы написали в форме 10 заповедей, я признаю так же, как и вы. Но вы напрасно назвали это заповедями и пригнали их к числу десяти. Заповеди только 1-я, 5-я, 6-я, 7-я и 8-я.

— По моему мнению, вы сильны, и мы сильны. В некотором отношении вы сильнее нас, а в другом — мы сильнее. Но мне кажется, что в наш век спорить, кто сильнее, — занятие совершенно бесполезное... Для нас спор, кто сильнее, не имеет смысла. Если начнется война, обе наши страны проиграют.

К сожалению, не могу вспомнить вас по своей старческой памяти и большому количеству лиц, с к[оторыми] имею сношения. А очень желал бы вспомнить и знать более подробно про вас, т[ак] к[ак] ваша вера такая же, как и моя. Пишите мне и скажите, не могу ли чем быть вам полезен?

Хрущев стал шутить:

Лев Толстой.

— Четвертый раз мне приходится говорить, и я не узнаю моего друга господина Никсона. Если все американцы с вами согласны, то с кем же тогда мы не согласны? Ведь мы же именно этого и хотим.

20 янв. 1904

Но Никсон не отставал:



— Когда мы садимся за стол переговоров, нельзя требовать, чтобы все было так, как хочет одна сторона. Одна сторона не может предъявлять ультиматум другой.

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 48—49.

Хрущеву слова вице-президента не понравились.

Ипполит Константинович Петровский (1859—1910) — в 1904 г. служил приказчиком в заводской лавке Покровского стекольного завода Новгородской губ.; разделял взгляды Толстого.

— Мне показалось, что вы угрожаете мне. Мы тоже гигантская страна. Если вы будете нам угрожать, мы ответим угрозой на угрозу.

Ответ на письмо Петровского от 27 декабря 1903 г., в котором он излагал 10 заповедей своей веры.

— Я не угрожал вам, — отвечал Никсон. — Мы никогда не станем прибегать к угрозам.

25. Джемсу Лею (James Ley).

— Вы косвенным образом угрожали мне, — возбужденно воскликнул Хрущев. — У вас кое-что есть, и у нас кое-что есть, и к тому же получше вашего! Это вы хотите соревноваться в гонке вооружений.

1904 г. Января 21/февраля 3. Я. П.

— Мы прекрасно знаем, что у вас есть. Для меня не имеет существенного значения, чьи ракеты и бомбы лучше.



Спор закончился.

Dear Sir,

Вице-президент положил руку на плечо Хрущеву и сказал:

I think that Charles Dickens1 is the greatest novelwriter of the 19 century, and that his works, impressed with the true Christian spirit, have done and will continue to do a great deal of good to mankind.

— Боюсь, я плохо выполнил роль хозяина.

Yours truly

Хрущев обратился к девушке-гиду:

Leo Tolstoy.

— Благодарю вас, хозяюшка, за то, что вы любезно предоставили нам возможность провести эту дискуссию на кухне.

3 Febr. 1904.

Пошли дальше по выставке. Никсон и Ворошилов оказались впереди. Хрущев шел сзади. Никсон обернулся и пригласил Никиту Сергеевича присоединиться к ним. Первый секретарь с сардонической улыбкой ответил:



— Вы идите с президентом, а я знаю свое место.

Милостивый государь,

Вечером на официальном открытии выставки Никсон произнес заранее подготовленную речь, которую опубликовали «Правда» и «Известия». Вице-президент говорил на крайне болезненную для советских лидеров тему — о том, сколько американских семей владеет автомобилями, телевизорами, собственными домами.

Я думаю, что Чарльз Диккенс1 крупнейший писатель-романист 19 столетия и что его книги, проникнутые истинно христианским духом, принесли и будут продолжать приносить очень много добра человечеству.

— Цифры наглядно свидетельствуют о том, что Соединенные Штаты, крупнейшая в мире капиталистическая страна, подошли с точки зрения распределения благ и богатств ближе всего к идеалу всеобщего благосостояния в бесклассовом обществе.

Искренно ваш

Этого Хрущев не мог вытерпеть. Он подскочил и стал возражать, но Никсон его остановил:

Лев Толстой.

— Слово предоставлено мне. Сейчас моя очередь говорить.

3 февр. 1904

После обмена речами Никсон подвел Хрущева к столу с калифорнийскими винами. Хрущев предложил выпить «за мир и ликвидацию всех военных баз на чужой территории». Никсон не хотел поднимать тост против собственных вооруженных сил и уточнил:



— Давайте просто выпьем за мир.

Печатается по копировальной книге № 6, л. 49. Впервые было опубликовано в 1904 г. в нескольких английских газетах. В России впервые напечатано в книге Н. И. Гусева: «Жизнь Льва Николаевича Толстого. Молодой Толстой», изд. Толстовского музея, М. 1927, стр. 164.

Начался спор о военных базах, но кто-то провозгласил тост за долголетие Хрущева. Никсон был рад сменить тему :

Джемс Вильям Томас Лей (James William Thomas Ley, p. 1879) — английский журналист и литератор, автор ряда книг и статей о Диккенсе.

— Выпьем за это. Мы можем не соглашаться с вашей политикой, но хотим, чтобы вы были в добром здравии. За то, чтобы вы дожили до ста лет!

Ответ на письмо Джемса Лея от 8 января н. с. 1904 г., в котором Лей от имени Dickens Society (Диккенсовского общества) просил Толстого высказать свое мнение о Диккенсе.

Они выпили, но Хрущев решил оставить последнее слово за собой:



— Когда нам будет по 99 лет, мы продолжим обсуждение этих вопросов.

1 Чарльз Диккенс (1812—1870), английский писатель, особенно любимый Толстым. В списке книг, имевших, по словам Толстого, на него влияние в возрасте от 14 до 20 лет, особо отмечен «Давид Копперфильд».

Но в такой пикировке Никсон был в своей тарелке и позволил себе довольно рискованное замечание:



— Вы хотите сказать, что в 99 лет вы все еще будете у власти и у вас в стране по-прежнему не будет свободных выборов?

* 26. Якобу ван Рееcу (Jacob van Rees).

Хрущев пригласил вице-президента на дачу (по словам Никсона, «это было одно из роскошнейших имений, которые мне когда-либо приходилось видеть») и предложил прокатиться по Москве-реке, «чтобы посмотреть, как живут рабы».

1904 г. Января 21/февраля 3. Я. П.

Восемь раз Хрущев останавливал катер, чтобы поздороваться за руку с купающимися.



— Скажите, вы порабощенные, вы рабы?! — кричал он им.

Lieber Freund!

— Нет, нет! — отвечали отдыхающие.

Es war mir eine grosse Freude Ihren Brief mit den guten Nachrichten von Jan Terwey’s1 Weigerung vom Militärdienste zu erhalten und wieder mit Ihnen in Verkehr zu kommen.

После этого Хрущев тыкал пальцем Никсону под ребра и торжествующе говорил:

Obgleich ich den Kummer seiner Mutter und die schweren Stunden, die er zu ertragen hat, vom Herzen bedauere, kann ich seine Absagung nicht anders als eine gute Nachricht ansehen. In Russland mit jedem Jahre kommen solche Fälle öfters und öfters vor, und wenn ich von solchen Fällen wie auch von Terwey höre, empfinde ich immer dasselbe gemischte Gefühl: von Neid, dass nicht ich, sondern ein anderer diese gute That vollbracht hat, von Schande, dass ich in Ruhe und Wohlsein lebe, indem ein anderer für uns leidet, und von Reue, dass ich mit meinen Schreiben vielleicht die Uisache dieses Leidens war.

— Видите, как живут наши рабы!

Das lebhaftigste Gefühl aber, das ich bei solchen Nachrichten empfinde, ist Freude für den Vorschritt der Erfüllung des Reiches Gottes, und Liebe für die Menschen, die für diese Erfüllung leiden.

На обратном пути катер сел на мель. Никсону показалось, что Хрущев сейчас просто расстреляет рулевого. Когда они пересаживались в другую лодку, чтобы продолжить поездку, вице-президент, оглянувшись на рулевого, увидел самого несчастного человека на свете. После прогулки был устроен обед на лужайке под березами.

Uebergeben Sie, ich bitte, Terwey meine Liebe, wenn es ihm angenehm sein kann, und seien Sie so gut mich von seinem weiteren Schicksale zu benachrichten.

Хрущев практически не прикоснулся к спиртному и был абсолютно трезв. Микоян пытался завязать разговор с женой Никсона Пэт. Никита Сергеевич его немедленно оборвал:

Es freut mich sehr dass Ihre religiöse Weltanschauung mehr und mehr verbreitet wird. Man muss wirken mit der vollen Ueberzeugung, dass man den Erfolg seiner Tätigkeit nicht sehen wird, und jeden Zeichen des Erfolges als Etwas Unerwartetes annehmen doch des ungeachtet fest glauben dass der Erfolg nicht fehlen kann.

— Госпожа Никсон принадлежит мне. Разговаривай на своей стороне стола.

Mit herzlichem Grusse

Он пальцем провел линию посреди стола и сказал:

Ihr ergebener

— Это железный занавес. Не смей его переступать!

Leo Tolstoy.

Хрущев очень рекомендовал гостям рыбу:

3. II. 904

— Любимое блюдо Сталина. Он говорил, что такая рыба укрепляет организм.

Jasnaja Polyana.

Микоян рассказывал Никсону, как Сталин вызывал их всех ночью, и заметил:



— Мы спим гораздо лучше с тех пор, как нами руководит товарищ Хрущев.

Дорогой друг!

Улыбнувшись, он добавил:

Очень рад был получить ваше письмо с хорошими вестями об отказе Яна Тервея1 от военной службы и снова войти с вами в общение. Не могу не радоваться его отказу, хотя горячо соболезную горю его матери и всему тяжелому, что ему приходится переживать. В России такие случаи с каждым годом повторяются всё чаще и чаще, и когда я о них или о Тервее слышу, всякий раз испытываю смешанное чувство зависти, что не я, но другой совершил этот хороший поступок, стыда, что живу в покое и благополучии, в то время как другой страдает за нас, и раскаяния, что, может быть, я с моими писаниями — причина этого страдания. Но самое живое чувство, которое я испытываю при таких вестях, — это чувство радости за приближение царства божьего на земле и чувство любви к людям, страдающим за осуществление этого. Передайте, пожалуйста, мою любовь Тервею, если это может быть ему приятно, и будьте добры сообщить мне об его дальнейшей участи. Меня очень радует, что ваше религиозное мировоззрение распространяется всё шире и шире. Действовать надо с полной уверенностью, что не увидишь плодов своей деятельности и принимать каждый признак успеха, как нечто неожиданное, тем не менее твердо веря, что успех будет.

— Думаю, вы понимаете, что я имею в виду.

С сердечным приветом

Разговор перешел на военные темы. Хрущев рассказывал, что неделю назад Советский Союз запустил межконтинентальную баллистическую ракету, которая пролетела 7 тысяч километров и отклонилась от цели меньше чем на 2 километра. Никита Сергеевич, перегнувшись через стол, сказал Никсону, что сообщит ему сейчас нечто секретное:

преданный Лев Толстой.

— У одной из баллистических ракет отказала система отключения двигателей, и ракета пошла мимо цели — дальше, к Аляске. Но, к счастью, упала все-таки не на Аляску, а рухнула в океан.

3. II. 904

Хрущев говорил, что Советский Союз уже располагает достаточным количеством ракет среднего и дальнего радиуса действия, чтобы уничтожить всех противников в Европе и разрушить основные города в Соединенных Штатах. Никита Сергеевич не сомневался, что его вооруженные силы способны в первый же день войны покончить с Германией, Францией и Великобританией. Конечно, СССР тоже понесет потери, заметил первый секретарь ЦК, но европейские страны просто превратятся в пустыню.

Ясная Поляна.

Никсон повел себя как заправский разведчик. Поскольку американцы плохо представляли себе ситуацию в советских вооруженных силах, то он стал донимать Хрущева специальными вопросами:



— Почему Советский Союз продолжает строить бомбардировщики, если вы довольны количеством ракет и точностью их попадания?

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 50—51. Все письмо и дата написаны рукою Беркенгейма, подпись — рукой Толстого.

Никита Сергеевич ответил, что производство бомбардировщиков почти прекращено, потому что ракеты точнее. Кроме того, люди иногда не в состоянии сбросить бомбы на цель из-за эмоциональной реакции, а на ракеты можно положиться.

Якоб ван Реес (1854—1928) — голландский ученый, профессор гистологии Амстердамского университета. Последователь Толстого.

— Сожаление вызывает судьба моряков, — заметил Хрущев. — За исключением подводных лодок флот совершено устарел. Крейсеры и авианосцы — это просто мишени для ракет, и я прекратил строительство больших надводных кораблей.

Ответ на большое письмо ван Рееса от 8 января н. с. 1904 г., в котором он сообщал об отказе голландца Яна Тервея от военной службы.

Никсон знал, что США опередили Советский Союз в создании подводных лодок, которые могут запускать ракеты из подводного положения. Хрущев ответил, что советские военные считают запуск ракет с суши более эффективным, чем с моря.



Вице-президенту было известно, что США ушли вперед в создании твердого топлива для ракет, и он поинтересовался, каковы успехи советских ученых. Хрущев ответил, что он политик, а не технический специалист, и некомпетентен в этом вопросе. Пэт Никсон вмешалась в разговор:

1 Ян Тервей (Jan Terwey, p. 1883) — голландский художник, автор ряда статей о Толстом; за отказ от военной службы был приговорен к тюремному заключению.

— Оказывается, существует какой-то вопрос, который господин Хрущев не может обсуждать. Мне казалось, что господин Хрущев все держит в руках и все знает.

* 27. Фредерику Борду (Frédéric Borde).

Все рассмеялись. Микоян заметил:

1904 г. Января 21/февраля 3. Я. П.

— Даже у Никиты Сергеевича недостаточно рук, чтобы всем заниматься, и он нуждается в помощи.



Хрущев вновь и вновь возвращался к разговору о разрушительных возможностях советских ракет, настойчиво повторяя, что СССР превосходит США по ракетам, а против них нет защиты.

Cher confrère,

С веселой улыбкой он пересказал анекдот, придуманный англичанами:

Je voudrais bien remplir votre désir et vous envoyer pour le congrés ma réponse aux deux questions si bien posées à la réunion de Mons;1 mais malheureusement je doute fort que l’état de ma santé et mes occupations me permettent d’écrire sur ces graves questions quelque chose qui vaille.

— Пессимист говорит, что для уничтожения Англии достаточно шести атомных бомб, а оптимист утверждает, что понадобится девять или десять.

Dans touts les cas, recevez, cher confrère, mes sincères souhaits pour la réalisation de nos désirs de l’abolition complète du malfaisant droit de propriété du sol.

Ричард Никсон пришел к выводу, что Хрущев вовсе не таков, каким он хочет казаться. Большая ошибка считать его человеком, который способен начать войну в припадке гнева или выпив лишку. Когда обсуждаются серьезные вопросы, он трезв, холоден и невозмутим.

Votre dévoué

Léon Tolstoy.

У-2: сбит над Свердловском

3 Février 1904.

И на Западе, и на Востоке страшились одного и того же: внезапной атаки, которую начнут обезумевшие ястребы; случайности, которая приведет к полномасштабной войне; незначительного конфликта, способного перерасти во взаимное уничтожение.





Американцы не могли определить, каков в реальности военный потенциал Советского Союза. Главная задача ЦРУ состояла в том, чтобы избавить руководство США от страха перед внезапным нападением противника. Во время Корейской войны (1950—1953) появились истребители МиГ-15, которые оказались лучше британских и американских. Сильное впечатление произвела советская ракетная программа.

Дорогой собрат,

По заказу ЦРУ корпорация «Локхид» построила разведывательный самолет У-2 (Lockheed U-2), способный летать и ночью, и днем, в любую погоду. Он был снабжен всеми видами фотооборудования и радиолокатором. Пилоты надевали скафандры, снабженные кислородными приборами и приспособлениями, которые позволяют обходиться без туалета в течение многочасового полета. У-2 поднимался на высоту в 20 километров, недоступную для истребительной авиации и ракет ПВО.

Я очень бы желал исполнить вашу просьбу и прислать для конгресса мой ответ на оба вопроса, так хорошо поставленные на собрании в Монсе.1 К сожалению, я сильно сомневаюсь, чтобы состояние моего здоровья и мои занятия позволили мне написать что-либо стоящее по этим важным вопросам.

Президент США Дуайт Эйзенхауэр поверил в возможности самолетов-шпионов, когда ЦРУ преподнесло ему фотографию, снятую с самолета: хозяин Белого дома играл в гольф. Эйзенхауэр смог даже различить на снимке мячик.

Как бы то ни было, дорогой собрат, примите мои искренние пожелания осуществления наших стремлений полной отмены зловредной частной собственности на землю.

В июне 1956 года американские У-2 приземлились на аэродроме в Висбадене (Западная Германия), причем правительство ФРГ даже не поставили в известность. Впервые У-2 пролетел над территорией Советского Союза 4 июля. Фотографии Кремля и Зимнего дворца получились исключительно хорошего качества, четкие, с множеством деталей. На следующий день американский самолет-разведчик вновь вошел в советское воздушное пространство. На официальный советский протест в Вашингтоне не обратили внимания. В течение десяти дней были проведены пять полетов.

Преданный вам

За последующие четыре года десять У-2, расквартированные на аэродромах по периметру границ Советского Союза, совершили минимум 200 полетов над военными и промышленными объектами. У-2 базировались на территории Турции, Пакистана и Западной Германии. Анкара не позволяла глубоко вторгаться в советское воздушное пространство, поэтому все чаще самолеты взлетали из пакистанского города Пешавара.

Лев Толстой.

Для Хрущева полеты У-2 были личным оскорблением. Запад словно говорил ему: мы будем делать то, что считаем нужным.

3 февраля 1904.

Печатается по копировальной книге № 6, л. 52.

В марте 1958 года Эйзенхауэр прекратил полеты У-2. Президент понимал, как реагировали бы американцы, если бы советские самолеты летали над их территорией. Чем дальше, тем больше он опасался неприятных неожиданностей. Надеялся, что очень скоро самолеты У-2 больше не понадобятся, потому что вот-вот появятся спутники-шпионы с новейшим фотооборудованием. А в предвыборную кампанию 1960 года кандидаты от демократической партии упрекали президента: советские ракетно-ядерные возможности превышают американские, а Эйзенхауэр слишком много думает об экономике и слишком мало об обороне страны.

Фредерик Борд — в 1904 г. редактор «La Revue du socialisme rationnel»; член «Ligue pour la Nationalisation du sol»

Разведывательные полеты снижали страх перед неожиданным нападением. Фотографии, сделанные с У-2, доказывали, что советские ракеты заправлялись жидким топливом, следовательно, требовалось много времени для подготовки к старту. Дуайту Эйзенхауэру нужны были эти снимки, чтобы противостоять собственным ястребам. В июле 1959 года президент разрешил один полет.

Ответ на письмо Борда от 30 декабря н. с. 1903 г. с просьбой написать воззвание к социалистам всех стран с предложением принять участие в подготовке международного аграрного конгресса, на котором будут поставлены два вопроса: 1) О необходимости социализации земли, 2) О средствах достижения этого.

А 15 сентября в США на переговоры прибыл Хрущев. Встречали Никиту Сергеевича очень доброжелательно. По словам его переводчика Виктора Михайловича Суходрева, американцам импонировал простой и откровенный человек, который обращался к ним без дипломатических ухищрений.



Первого секретаря повезли в Голливуд. Знаменитая киноактриса Ширли Маклейн приветствовала Никиту Сергеевича на ломаном русском, а на обед с советским гостем позвали популярнейшего певца Фрэнка Синатру.

1 Монс — город в Бельгии.

Мэр Лос-Анджелеса Норрис Полсон не был так любезен:

* 28. Герберту Пэйну (Herbert Payne).

— Вы обещали нас похоронить. А вот и не похороните! Мы довольны своим образом жизни, хотя прекрасно знаем все его недостатки, которые сами же неустанно пытаемся искоренять. Но если нам бросить вызов, то бороться за свои идеалы мы будем не на жизнь, а на смерть!

1904 г. Января 21/февраля 3. Я. П.

Никита Сергеевич хотел посмотреть на Диснейленд. Но поездку отменили по соображениям безопасности. И тогда Хрущев взорвался:



— У вас что там, стартовые площадки баллистических ракет? Эпидемия холеры? Или там захватили власть гангстеры, которые меня уничтожат? У вас такие крутые полицейские, они могут поднять быка за рога. Конечно же, они способны меня защитить. Для меня это необъяснимая ситуация. Приезжайте в нашу страну. Я лично отведу вас куда угодно... Я очень разочарован.

Dear Mr. Payne,

Сопровождавший Хрущева политический обозреватель «Известий» Викентий Александрович Матвеев записал в дневнике: «Стремительная смена впечатлений от многоцветной панорамы Америки — ее широченные, укатанные автострады с нескончаемыми потоками машин, многоэтажные громады городских центров и одно-двухэтажные коттеджи пригородов и малых городов, бьющая в глаза и уши реклама, поражающая ухоженность, основательность фермерских хозяйств, товарное изобилие даже в скромных лавочках, экспансивность людей, проявляющаяся в дружественности и враждебности — все это, втиснутое в рамки нескольких дней, кружит с непривычки голову.

I think that the answer to your questions can be found only in your own conscience. I have tried to indicate the principles which I think ought to guide the life of a christian. The application of these principles to life depend from the strength of one’s temptations and belief in the truth.

Было бы удивительно, если бы высокий гость сохранил до конца выдержку, не вспылил от серьезной или пустяковой причины. Взрыв произошел в Лос-Анджелесе, где не очень тактичный мэр вывел Хрущева из себя, к тому же настроение ему испортил отказ властей показать Диснейленд.

I hope you will persevere in the path you have chosen and with all my heart wish you success in it.

Yours truly

Действительно ли Хрущев намеревался прервать визит и вернуться в Москву, как он публично пригрозил? Знай он, что на хозяев это не подействует, вряд ли дал бы волю эмоциям. Президент Эйзенхауэр в любом случае не допустил бы срыва визита из-за того, что гость мог расценить как проявление к нему невежливости. Инцидент был быстро исчерпан.

Leo Tolstoy.

Журналист из “Тайма” поделился со мной опасениями, как бы импульсивность советского лидера не оказалась роковой для мира в кризисный момент. Я сказал, что для таких опасений нет оснований, но в душе не был уверен. Правда, факт, что за годы, прошедшие после смерти Сталина, когда Хрущев занял главенствующую позицию в нашем руководстве, он ни разу не проявил себя безрассудным, опрометчивым во внешней области, хотя со стороны могло казаться, что он ведет себя подобным образом. Это был тщательно взвешенный, рассчитанный риск».

Jan. 21 1904.

Деловая часть поездки Хрущева началась, когда они с Дуайтом Эйзенхауэром встретились в президентской резиденции Кэмп -Дэвид. После двухдневных переговоров было принято совместное коммюнике, которое свидетельствовало об ослаблении напряженности. Договорились продолжить переговоры. В те дни отношения двух держав были лучше, чем когда-либо после окончания Второй мировой.



Дорогой г. Пэйн,

Поездка в Штаты произвела на Хрущева впечатление, его отношение к американцам изменилось. Хрущев решил, что с Америкой надо дружить. На следующий год, в июне 1960 года, в Москве с ответным визитом ждали Дуайта Эйзенхауэра.

Думаю, что на ваши вопросы может вам ответить только ваша совесть. Я попытался определить те принципы, которые, по моему мнению, должны руководить жизнью христианина. Применение этих принципов в жизни зависит для каждого из нас от силы соблазнов и веры в истину.

Правда, внутри США продолжала муссироваться тема отставания от СССР. Тем более Хрущев сказал — ему нравилось это сравнение, — что советские заводы выпускают ракеты, как сосиски. Эйзенхауэра просили разрешить выяснить, что на самом деле происходит «за железным занавесом». И он разрешил ЦРУ провести в апреле 1960 года еще два полета У-2. Роковое решение.

Надеюсь, что вы будете попрежнему следовать избранным вами путем и от всего сердца желаю вам в этом успеха.

Пятого апреля У-2 совершил несколько кругов над Семипалатинском, где проводились испытания ядерных взрывных устройств. Полет вызвал приступ гнева у Хрущева. Он рассматривал эти полеты как личный вызов и категорически потребовал от военных прекратить этот воздушный шпионаж. А Эйзенхауэр санкционировал еще один полет в течение двух недель. Он не хотел, чтобы полет произошел накануне встречи в верхах, намеченной на 16 мая в Париже, и попросил закончить с этим делом побыстрее. Но две недели стояла плохая погода. 30 апреля принесли благоприятный прогноз погоды. Директор ЦРУ Аллен Даллес назначил дату последнего полета. Тридцатилетнему летчику Фрэнсису Гэри Пауэрсу доверили самую длительную миссию за все последнее время — он должен был пересечь всю советскую территорию: взлететь в Пакистане и сесть в Норвегии.

Искренно ваш

За четыре года до этого, 24 июня 1956 года, на воздушный парад в Тушино пригласили 28 иностранных делегаций. На приеме по случаю этого события Хрущев обратился к начальнику штаба ВВС США 4-звездному генералу Натану Твайнингу :

Лев Толстой.

— Прекратите засылать нарушителей в наше воздушное пространство! Мы будем сбивать непрошеных гостей. Мы превратим ваши самолеты в летающие гробы!

Янв. 21 1904.

В Международный день солидарности трудящихся, 1 мая 1960 года, его грозное предупреждение стало реальностью. Советские радары засекли появление У-2. Хрущев потребовал от военных сбить самолет:



— Позор! Страна дала вам все, а вы не в состоянии сбить один самолет.

Печатается по копировальной книге № 6, л. 53.

Заместитель министра обороны СССР и главнокомандующий войсками ПВО страны маршал Советского Союза Сергей Семенович Бирюзов в сердцах бросил:

Герберт Пэйн (р. 1881) — англичанин. В 1904 г. жил в Истбёрне (Англия). Более подробных сведений о нем нет.

— Если бы я был ракетой, я бы сам его сбил!

Ответ на письмо Пэйна от 15 января н. с. 1904 г., в котором он благодарил Толстого за его сочинения, оказавшие на него за последние четыре года большое влияние, писал, что больше всего на свете хочет жить хорошей, полезной жизнью, и просил совета о том, как применить свои взгляды в жизни.

Когда самолет, пилотируемый Пауэрсом, вошел над Свердловском в зону поражения ракет новых зенитно-ракетных комплексов С75 «Двина», все было кончено. Его подбили первой же ракетой.

* 29. И. М. Сергееву.

Яков Петрович Рябов, бывший первый секретарь Свердловского обкома КПСС, рассказывал мне:

1904 г. Января 22. Я. П.

— Это произошло прямо на моих глазах, когда мы собрались на демонстрацию. Погода была чудесная, солнечная, но прохладная. Стоим, вдруг вижу: прямо над головой возникли два огромных белых шара.



Я еще удивился: что это такое? Первый раз такой фейерверк вижу.

Иван Матвеевич,

Ракета разорвалась рядом с самолетом, повредив хвостовое оперение и крылья. Пилот потерял управление. Катапультироваться он не мог, потому что разрыв ракеты вогнал его сиденье вперед, ноги застряли под панелью управления. Он с трудом вылез на фюзеляж и прыгнул с парашютом. И тут в самолет попала вторая ракета.

Письмо ваше я получил уже давно, но за разными делами до сих пор не собрался ответить. Медлил же я ответом еще и потому, что не мог ничего вам сказать хорошего, как бы желал.

В Министерство иностранных дел пригласили норвежского посла Оскара Гундерсена. Сотрудник норвежской референтуры КГБ, будущий первый заместитель председателя КГБ Виктор Федорович Грушко вспоминал, как мрачный А. А. Громыко заявил протест норвежскому правительству: американский самолет-разведчик должен был приземлиться на норвежском военном аэродроме в Будё, следовательно, территория Норвегии используется «иностранными военными самолетами... для подготовки провокационных полетов в пределы Советского Союза». Посол пытался возражать.

Переезд в Канаду очень затруднителен и дорог. Я думаю, что обойдется не менее 400 рублей на человека. Кроме того, сомневаюсь, чтобы вас выпустило начальство. На Кавказ вернулись из Якутской области три старика духобора.1 Семьи их все в Канаде, а их все-таки не выпускают.

— Я не стану с вами больше говорить на эту тему, — отрезал Громыко. — Сказанное мною является неопровержимым фактом. Доложите об этом своему правительству. Это все. Вас я слушать больше не желаю.

Мой совет вам, любезные братья, никуда не переезжать, а жить по закону божию там, где живете. Бог везде один и везде любит тех, кто исполняет его закон. И такие исполнители его закона, которые несут крест его, нужны ему везде. Слава богу, в последнее время всё чаще и чаще стали оказываться люди и у нас в России и в чужих краях, такие, которые понимают, что нельзя служить богу и быть убийцей своих ближних. И такие люди везде страдают, а страдания их везде разливают свет истины. Помогай вам бог, не ослабевая, служить богу.

В ЦРУ не рассчитывали, что пилот попадет в руки советских спецслужб живым, летчиков снабжали таблетками с цианистым калием. Правда, в декабре 1956 года произошла трагикомическая история. Летчик, отправленный в небо Болгарии, во время полета имел привычку сосать леденцы; их он носил в кармане комбинезона. В то утро техники положили смертельные таблетки в тот же карман. Во время полета пилот положил в рот такую таблетку, но она показалась ему безвкусной, и он ее выплюнул. Он остался жив, потому что не успел перекусить тонкую стеклянную капсулу. После этой истории многие пилоты не брали смертоносные таблетки. В ЦРУ и не настаивали, потому что считалось, что если в самолет попадет зенитная ракета, пилот наверняка погибнет.

Любящий вас брат

Но Гэри Пауэрс остался жив и благополучно приземлился. В Москве это скрывали. Но заместитель министра иностранных дел СССР Яков Александрович Малик выдал секрет одному из послов. Хрущев пришел в бешенство.

Лев Толстой.