Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Микки Спиллейн



Кровавый рассвет

Тайгер Манн #2

(пер. А/О \"Прометей\")

1

Была суббота, и я собирался жениться. Уже наступал рассвет, но я все не мог заснуть и думал о том, что всего несколько кварталов отделяют меня от той комнаты, где на широкой кровати под афганским покрывалом свернулась клубочком Рондина; ее обнаженное тело ждет прикосновений моей руки, и спустя несколько часов уже ничто не будет разделять нас.

И я мысленно представил себе физиономию Мартина Грэди, когда он увидит мое заявление об уходе. Ему это явно придется не по вкусу, но время ружей и пушек миновало. Враги могут вычеркнуть меня из списка «А», а новые задания и операции, задуманные для меня Грэди, могут лететь ко всем чертям.

Я знаю, что у меня полно врагов, даже среди сослуживцев, и они обрадуются моему уходу, но также скоро поймут, что подсидев меня, сами ускорили свою отправку на тот свет. Не каждому по силам проделывать эту грязную работу, а прозвище «Счастливчик» еще не признак того, что я возвращаюсь со своих прогулок с улыбкой на лице…

Я стал думать, что еще может сказать старый чудак. Станет взывать к моему патриотизму? Напомнит, что для врагов я всегда останусь человеком из списка «А»? Когда кто-то из наших уходит, остальные всегда чувствуют, как летит время. А может, он применит старый психологический прием и объявит, что в моей психике уже произошли необратимые изменения и единственный выход для моих инстинктов – пустить пулю в живот первого встречного?

Грэди может отлично обосновать свою точку зрения. Но мысль о ждущей меня в постельке Рондине – достаточный аргумент в мою пользу.

Грэди, старик, я ухожу! Больше не будет ни ружей, ни дыма, ни трупов… Я выхожу из джунглей живым и хочу остаться таким до самой смерти. Мне нравилась работа, нравилось чувство торжества над поверженным, хныкающим врагом, размазывающим кровавые сопли по лицу. Что может быть приятнее для мужчины? Но теперь все кончено, шпаги в ножны! Мой 45-й калибр останется в старой коричневой кобуре, а меня ждут новые радости, которые ранее вызывали у меня смех или, в лучшем случае, саркастическую ухмылку: «Моя куколка, вечера у камина… и три ангела спустились ко мне сегодня!»

Я смущенно хмыкнул: что ж, я повидал мир и познал людей. Некоторым из них я даже, по мере сил, помогал без особых хлопот убраться на тот свет. Но все это мне надоело. Пора менять пластинку. Пусть старик просит хоть на коленях, ничего не получится, ведь моя Рондина хочет, чтобы я стал паинькой – и я им стану!

Телефон на столике издал какой-то квакающий звук и разразился длинной заливистой трелью. Было около семи утра, и я не мог припомнить, кому это понадобилось звонить в такую рань. Я взял трубку, и человек на другом конце провода спросил:

– Тайгер!

– Да.

– Это Вилли Гиббоне.

– Что ты не спишь? Твои бродвейские девы давно дрыхнут,

– Я еще и не ложился.

– Ну, а почему я должен вставать?

– Мне позвонил один тип. Он прочел мою статью – ты знаешь о чем – и ищет тебя. Я, конечно, не сказал, где ты, но пообещал навести справки.

– Многие хотели бы меня найти.

– Поэтому-то я и промолчал. Ты знаешь некоего Клемента Флетчера?

Я прогнал через свои извилины длинный список имен и фамилий. Такого типа я не знал.

– Опиши его.

– Мы уже виделись. Он говорит, что звонил мне в контору шесть раз, прежде чем дозвонился. Оставил телефон…

Вилли назвал номер, и он мгновенно запечатлелся в моей памяти.

– Что сказал этот тип, Вилли?

– Ничего. Видимо, он чего-то боится – говорил с присвистом и шептал, что ты ему позарез нужен. Потом быстренько бросил трубку. Ты что-нибудь понимаешь?

– И не хочу понимать, – произнес я, сладко потянувшись. – Я, конечно, позвоню, но если это связано с работой, внушительно плюну и уйду в сиреневую даль, слышишь? Сегодня я женюсь, приятель!

– Да, я знаю. Счастья тебе! Главное, ты вовремя остановился.

– Спасибо, но почему?

– Потому что ты приятнее в твоем теперешнем состоянии, а не в виде трупа. Как только я узнал, чем ты занимаешься, мне разонравилось бродить с тобой по одной улице.

– Тогда перейди на другую сторону! – рассмеялся я и повесил трубку.

Наступил день, который ничто не могло испортить.

Над городом вставало солнце, и полоска рассвета постепенно наливалась густой краской – алая полоска, словно след от бритвы на лице вечно спешащего куда-то человека. Город просыпался, и в его гигантские артерии вливалась человеческая плоть. Люди спешили к метро, а кто не спешил, тот спал. Город шумел, требуя новой плоти и крови… Что до меня, то через несколько часов я буду женат, черт подери!

Клемент Флетчер!

Что-то знакомое. Я не мог вспомнить конкретно, но что-то знакомое было. Не бог весть что, но в моей профессии нельзя забывать такие имена. Приятель? У меня их немного. Ну, а враг бы не стал сначала звонить…

Это не был человек Грэди, иначе было бы названо контрольное слово. Враги не сообщают нам свой пароль, но хорошо умеют делать маленькие, смертельные сюрпризы.

Тот, кто считает, что любопытство сгубило кошку, глубоко неправ. Если бы это имя не вызвало у меня серьезной тревоги, я не стал бы так долго копаться в памяти, но в нем было что-то такое, что заставляло меня еще и еще раз повторять: «Клемент Флетчер, Клемент…»

Я позвонил Вилли, вытащил его в свою очередь из кровати, выслушал все проклятия, которые он призывал на мою голову и на головы моих родственников до седьмого колена, и все же получил адрес гостиницы недалеко от Вест-Сайда и просьбу убираться к черту. Я быстро умылся, принял душ и, окончательно прогнав остатки сна, натянул одежду. По привычке сунул кобуру под мышку и взвел предохранитель, и только потом вспомнил, какой сегодня день. Усмехнувшись в душе, я уже хотел было снять ремень, но подумал, что этот 45-й никогда не подводил, много лет заменяя мне и отца, и мать… Ладно, приятель, в последний раз!

Я поправил пряжку, спустился вниз, перекусил в аптеке и, поймав такси, отправился на поиски Флетчера. Было рано и движение на улицах еще не дошло до той сумасшедшей стадии, когда за тобой, обмениваясь впечатлениями, могут идти двадцать хвостов. Я пока был уверен, что за мной никто не следит. Такси остановилось около ряда длинных домов с окнами, закрытыми жалюзи на французский манер. Рядом плескалась река, а с другой стороны высился несокрушимый забор.

Вывеска отеля не была чересчур многообещающей, да и вообще внешний вид гостиницы был какой-то обшарпанный и унылый. Металлические буквы с облупившейся краской призывали: «КОМНАТЫ!», но судя по всему, наплыва желающих не было.

Мне пришлось звонить дважды, прежде чем появилась сморщенная дама с бумажными папильотками в сухих волосах, в грязном переднике, с двумя рулонами туалетной бумаги под мышкой.

– Ищешь комнату, сынок?

– Ищу приятеля, Клемента Флетчера, – подмигнул я ей. – Как думаете, не рановато ли его будить?

Ее глаза прошлись по мне сверху вниз, после чего ее физиономия расплылась в ухмылке.

– Вот уж никогда бы не подумала, что у него есть такие друзья. Хотя кто его знает? Был тут один у нас, болтал, что он сынок окружного прокурора, и так оно и было, господи! Сам-то папаша прилетел сюда за ним в роскошной черной машине, обозвал ослом за то, что сбежал из дома, ну, а парень ни в какую – он оказался наркоманом! Вот тебе и сын прокурора! Ты, сынок, своего Флетчера найдешь наверху, вторая дверь налево.

Я поднялся наверх и еще перед дверью услышал тихий храп. Я взвел курок, прислушался и слегка нажал на дверную ручку. Дверь поддалась. Я вошел и аккуратно прикрыл за собой дверь.

В кресле, прикрыв лицо газетой, лежал человек в халате, надетом прямо на голое тело. Возраст его находился где-то между пятым и шестым десятком. Напротив, на кровати, валялась стопка бумаг, какие-то счета и банкноты.

Я стоял и раздумывал, где же я видел его прежде, но никак не мог вспомнить, а когда окончательно убедился, что мы в комнате одни, то приставил пистолет к его животу и стал наблюдать, как он просыпается, поеживаясь от прикосновения холодного металла.

– Черт побери, это Тайгер! – воскликнул он, но заметив пистолет, моментально откинулся на спинку кресла.

– Откуда я вас знаю, Флетчер?

– Дорогой мой, я…

– Быстрей, лапочка! Не разводи волынку. Откуда? Не сводя глаз с оружия, он выпалил:

– Панама, Тайгер! Помнишь?

– Нет.

– Ты же вытащил меня, когда я совсем утонул. Я уже отдавал концы, а ты меня вытянул.

Тут я все вспомнил и спрятал револьвер. Да, тогда я бегал по докам и искал, высунув язык, куда Меснер и его парни сунули взрывчатку, и успел как раз вовремя: вытащил этого пьяницу из воды и привел его в чувство. Я ухмыльнулся и похлопал себя по кобуре.

– Забыл, дружище. Но сам понимаешь, у нас такая работа, где случайностям нельзя доверять. Гиббонс передал о твоем звонке. С удовольствием бы выпил сегодня с тобой стаканчик, но я женюсь, приятель, и должен быть чист, как слеза.

– Но я позвал тебя не затем, чтобы напиваться! – нахмурился он, встал с кресла и подошел к окну. Подняв занавеску, он зачем-то взглянул на улицу. – Я о тебе читал.

– Многие обо мне читали…

– Но я знаю, что произошло тогда в доках, и никому не сказал, что ты был там… И про взрывчатку тоже.

– Спасибо.

Он махнул рукой и сморщился.

– Я тебе не потому позвонил. Я понимал, что ты был замешан в этой истории со взрывом публичного дома, знал наверняка, потому что видел, кто куда заходил в тот день, и имел представление об этих мальчиках. Я слышал, как Билл Мандес описывал тебя, но, конечно, промолчал. Я правильно поступил?

– Правильно.

Я знал, что у меня был хвост, но понятия не имел, кто следил за мной в тот вечер. Бедный Флетчер так и не понял, что дважды встречался со смертью. Кому суждено быть повешенным… Билл умер и не мог дать показания или подтвердить его личность. Ах, этот Флетчер!

– Но тогда зачем ты меня вызвал? Он стиснул рукой рот, упал на кровать и стал шептать:

– Я, понимаешь, не знал, к кому обратиться. Я, было, начал тут говорить, но меня подняли на смех. Тогда стал действовать в одиночку и попал в беду. Черт возьми, не знаю, что бы я делал, если бы не вспомнил о тебе!

– Что за неприятность? – буркнул я. Он поднял глаза.

– Ты будешь смеяться.

– Почему?

– Это слишком фантастично.

– Говори же, дружище.

У него было что-то важное на уме, по крайней мере, ему так казалось. Он молча сидел, собираясь с мыслями, потом проговорил:

– Ты помнишь этот сверток, который мне вернул?

– Да, конечно.

– Итак, это было главным. Потом в Брюсселе я нашел этого парня! Нашел!

– Какого?

– Ну, я же тебе объясняю. Я хотел отправиться в Пердез, около Вера-Круп, где они добывали уран. Я всегда хотел попасть туда. Вейл и Мови сообщили мне о забастовках на урановых рудниках, и я собирался попытать счастья. Ты что, думаешь, я собирался плавать всю жизнь?

– К делу, приятель.

Он взглянул на меня сквозь пальцы.

– В Брюсселе я купил счетчик Гейгера.

– Почем?

– За тысячу восемьсот долларов. Все деньги ухлопал.

– Тебя надули. Он стоит в десять раз дешевле.

– Я знаю. Но мне сказали, что если я отправляюсь в Пердез, то мне необходим счетчик Гейгера. На корабле от скуки я начал изучать его устройство.

– Но причем тут счетчик – это и так ясно!

– Да погоди ты…

Я понял, что у него наболело, и перестал шутить.

– Ну ладно, Флетчер, что дальше? Мне некогда особо рассиживаться, сегодня у меня особенный день.

– Извини, Тайгер, я совсем забыл… Я плыл на «Метиленде», знаешь?

Я кивнул.

– В Германии они погрузили три пресса. Я стоял в трюме со счетчиком, и вдруг тот заверещал, как сумасшедший. Он реагировал на контейнеры. Очень большие контейнеры: эти прессы такие громадные. Один я пометил.

– Дальше.

– Я его проверил. В нем был уран.

– Много?

Он кивнул, затем отвернулся как напроказивший мальчик и стал смотреть в окно, а сам ждал, что я скажу. Это было тем добрым делом, которое каждый должен совершить хотя бы раз в день. Я мог бы просто помочь ему понять, что он ошибается, после чего жениться – и делу конец. Я же поехал вместе с ним.

Мы направились в доки, нашли контейнер, который стоял среди каких-то ящиков, мотков проволоки и прочего барахла.

Немецкая фирма «Клейнлейц» была одной из наиболее известных производителей ротационных прессов. Чтобы сделать один пресс, нужен был почти год, но зато они работали поразительно надежно, и у фирмы всегда было навалом заказов от самых известных в мире фирм. Этот отправлялся куда-то в Вашингтон. Мы оторвали несколько досок от ящика: в нем находился пресс. Все оказалось на месте, не считая нескольких мелочей. Когда мы выбрались оттуда, я посмотрел на Флетчера и сказал:

– Ничего похожего.

– Но я же говорил, что счетчик…

– Флетчер, я хорошо знаю печатное дело: от станков Колли до новейших ротаторов. Я лично крутился возле этих машин. Это настоящий пресс.

– Тайгер… счетчик…

– Давай на него взглянем.

– Зачем?

– Давай посмотрим, хорошо?

– Давай, он на корабле.

Но счетчика там не было. Он перерыл всю каюту и вернулся с отсутствующим взглядом, держа в руках пустую коробку. Я уже догадался, что произошло.

– Флетчер…

– Понимаешь, Тайгер…

– Ты оказался обыкновенным простофилей, – перебил я его. – За тысячу восемьсот долларов тебе всучили радарную установку, которая время от времени звенит так, что ты замираешь от страха. Тебя надули, Флетчер, надули дважды! Ты видел автоматический хронометр у этого пресса?

– Нет.

– У него люминесцентное покрытие. Оно может заставить работать любой счетчик. Ты на этом попался, дружище!

Лениво повернувшись, Флетчер сплюнул на пол. Он сразу все понял. Мы выбрались из доков, нашли аптеку и выпили там по чашечке кофе.

Дело было закончено. Вскоре мы уже говорили о Панаме, но его сердце было далеко от меня. Перед своим взором он видел тысячу восемьсот долларов, которые потерял, и думал о том, что теперь никогда не доберется до Пердеза. Но я не сказал ему, что он счастливчик, если выпутался из этой истории. Мы с ним расстались, и мне пришлось пройти три квартала, прежде чем удалось поймать такси и вернуться в отель.

Для жениха день выдался не очень радостным, но, может быть, мне повезло так же, как и Флетчеру, что я вышел сухим из воды. В четыре часа меня окрутят, и все будет кончено. Я вошел в комнату и принялся собирать вещи. Все мои пожитки вместил один кожаный чемодан. Я поднял трубку, чтобы позвонить и сказать, что съезжаю с квартиры, как вдруг аппарат зазвонил сам и голос портье произнес:

– Вас вызывают, сэр. Будете разговаривать? Я подумал, что это Рондина, и поспешно сказал:

– Да.

И Мартин Грэди отчеканил мне прямо в ухо:

– Тайгер, ты на задании. «ПЛАТОН».

«ПЛАТОН» – это серьезно. Убить или быть убитым. Внешняя политика Америки в опасности. Альтернатива – война!

2

Когда я постучал, она открыла дверь и замерла в дверном проеме, высокая и манящая. Зеленый махровый халатик, подвязанный поясочком с кисточками, чуть приоткрывал роскошную грудь и подчеркивал соблазнительную округлость бедер, а дразнящая ложбинка между грудями словно и не имела к ней никакого отношения. Эта зовущая дорожка шла дальше к пупку и пропадала в манящей впадине. Рондина очень редко надевала лифчик – такой у нее был бюст. Солнечный свет посылал стрелы, которые горели на ее медно-рыжих волосах, как золотая корона. Ее губки трепетали в чудесной улыбке.

– Привет, Рондина, – вздохнул я.

Но она не была Рондиной. Она была Эдит Кен, а Рондина – ее старшая сестра – уже давно была мертва.

«Годы войны, – подумал я, – страшные неописуемые годы, которые сейчас кажутся совсем нереальными».

Та, первая Рондина, которая попала из уютного налаженного быта дома Кенов в нацистский лагерь как разведчик… Я же был агентом ОСС, который выследил ее в оккупированной Франции, чтобы убить, но не убил, а ранил ее любовью. Любовь… до тех пор, пока она не вогнала в меня две пули и оставила подыхать. У меня долго потом не проходила ненависть. Я запомнил это роскошное тело и удивительное лицо. Потом я встретил их опять, спустя много лет после того, как Рондина была убита, но теперь они принадлежали Эдит, ее младшей сестре. Для меня же Эдит всегда оставалась Рондиной, которую я любил когда-то, и она не возражала, потому что ее я любил еще больше.

Я чуть было не прикончил ее сначала, потому что подумал, что это вернулась с того света Рондина. А теперь? Теперь бы я убивал из-за нее так же, как и она из-за меня.

– Тайгер… – она протянула руку, которую я жадно схватил. Ее рот был мягким страстным цветком, горячим и влажным. Ее пальцы вцепились в мои плечи, а я прижал ее к себе так сильно, что мы казались одним человеком, который объят непомерным, всепоглощающим желанием. Но тут было нечто другое, и она сразу же это почувствовала: оторвалась от моего рта, вывернулась из кольца моих рук и посмотрела вопросительно:

– Милый, что с тобой?

У нее был низкий, чуть хрипловатый голос, который всегда меня волновал. Она взяла меня под руку, и мы вошли в комнату. Как непросто все объяснить! Я подал ей кофе, и сам выпил полчашки. Она терпеливо ждала.

– Придется отложить нашу свадьбу, киска… – наконец сказал я.

Боль, вспыхнувшая в ее глазах, была мимолетной, она пропала, оставив печальный блеск, который слишком многое объяснял:

– Ты можешь рассказать… Я качнул головой:

– Нет, извини…

– Но сегодня…

– Я собирался написать заявление об увольнении. Но это случилось раньше, чем я… Очень важное дело, и никто другой не сможет с ним справиться.

– Никто?

– Киска, милая… Это затрагивает безопасность страны, может быть, и твою тоже. Ведь Англия и США так крепко связаны. Я не могу отказаться и не имею права рассказать о своей работе, хотя уже и так сообщил тебе кое-что лишнее. У нас есть свод правил, который нельзя нарушать, и который мы не нарушим до самой смерти, а она всегда рядом. Прости, детка, но прежде всего работа, а уж потом… Я думаю, ты умница и поймешь меня.

– Это очень трудно, – она вдруг отвернулась, и ее губки сложились в жалкое подобие улыбки. – Я даже не знаю, что сказать.

– И не надо. Я быстро покончу с этим делом и вернусь. Ее глаза снова нашли мои и блеснули.

– А ты сможешь вернуться на сей раз?

– Я всегда делал это раньше.

– Если ты обещаешь, что в последний раз… Потом ты останешься со мной? – она сжала голову руками.

Сколько ты убил, Тайгер? Сколько раз они убивали тебя? Обстоятельства, обстоятельства! Но твоя звездочка может скрыться за тучами, и тогда…

– Рондина…

– Нет, дай мне сказать! Раньше тебе было все равно – жить или умереть, но теперь ты мой. Я стану ждать тебя, а это непростая вещь – ждать и надеяться, надеяться… Как мне жить с этим, Тайгер?

Я встал.

– Когда это кончится, я вернусь.

– Меня может здесь не быть.

– Я найду тебя.

– Я не об этом. Я очень долго мучилась. Мне казалось, что я уже нашла любовь и безопасность, о которых мечтала, но теперь, когда все пошло прахом, я могу найти кого-нибудь другого. Я почти нашла его однажды…

Я не мог сказать ей того, что хотел. Я не мог объяснить, не имел права спорить и мне, по правде, не хотелось ни того, ни другого. Не было преграды, которую она не смогла бы преодолеть, если б захотела, ну а коли нет… И я просто сказал:

– Колесо – оно круглое, киска, выигрывает твой номер или нет. Но я вернусь. Некоторые вещи не меняются. Я – одна из них.

Я пошел к двери, обернулся и подмигнул ей. Ее лицо не изменилось, все та же печальная улыбка, и я знал, что у нее сейчас творится на душе. Однажды у меня было такое в прошлом.

«Прелестное начало для свадебных колоколов, – вертелась в моей голове дурацкая фраза. – Прелестное начало…»

Я забрал свои пожитки, переехал в отель Леопольда и снял номер под именем X. Талдона – по инструкции Грэди. Подождав полчаса, я набрал номер Нью-Йорка (армейский контроль), попросил Вирджила Адама и произнес пароль:

– Тайгер Манн здесь. Это «ПЛАТОН», номер 4-4-9-1. Пароль верен?

– Двойная связь. Т е м п л е б о н – 2.

– Д а р т м у ф, – раздельно произнес я.

– Родег, Тайгер. Я все равно узнаю тебя по голосу. ВХ тоже знает твой голос, но понимаешь, служба…

– 2-26-1. В чем дело, ребята? Меня ни о чем не предупредили на этот раз.

– Так распорядился Грэди. Ты знаешь что-нибудь о Габине Мартеле?

– Читал.

– Ну, так вот он здесь. На Монастырской улице в конторе ИАТС.

– Почему?

– Он был главой ООНА-3 и чуть ли не самой важной шишкой в международном мире и мире шпиков. В войну его обменивали. Его карточка – как простыня. Он был в ракетном кордоне, организовал проект Велтова и нафарширован именами и явками, которые нам необходимы, чтобы вырваться вперед на десять лет!

– Почему же он здесь? Что заставило его поменять команды? Женщина?

– Так точно… Ты прав, братец-кролик. Теперь ты в курсе. Действуй!

– С удовольствием, – проронил я и положил трубку.

Это история моей жизни, только в другом варианте. Женщина – и ты убит. Женщина – и ты жив. Но всякий раз – это катастрофа.

Вилли Гиббонс встретил меня в семь часов вечера в баре на Двенадцатой Парковой вместе с Дэви Секирном, политическим обозревателем его газеты. К тому времени я прочел все утренние выпуски, собрал вырезки и раскладывал их на столе в шахматном порядке. Каждая вырезка была частью официального сообщения, и я надеялся, что раз к этому делу допустили пердунов-репортеров, то Секирн мог пронюхать что-нибудь новенькое: нос у него был достаточно длинным.

Но все, о чем говорилось в газетах, сводилось к одному: Габин Мартел, занимавший значительный пост в Германии, попросил политического убежища в первый же день, как только приехал в Америку с германской делегацией для переговоров по разоружению.

После того, как Вилли разъяснил нам некоторые детали, мы выпили и заказали ужин. Дэви знал, кто я и что я, но его улыбка после этого не стала менее язвительной. Эти репортеры могут беседовать с президентами и убийцами, не меняя выражения лица, но я понимал, что мои вопросы не вызывают у них особого энтузиазма.

– Ты действительно влип в это дело, Тайгер, – заметил Дэви. – А каковы твои планы?

– К черту планы!

– Ну, ладно. Газеты ничего не получили. Был приказ – ни звука, понимаешь?

Я утвердительно кивнул головой.

– Вилли не дал мне подсыпать деталей в мою статью. Плохо то, что об этом придется молчать.

– Чего уж лучше! – улыбнулся я. Он отхлебнул мартини и тоже улыбнулся.

– Я знаю, почему тебя назвали таким сумасшедшим именем.

– А вот и нет. Меня так окрестил папаша. Это не кличка.

– С ума сойти! Однако к делу. Зачем ты здесь?

– Неужели не догадываешься? Габин Мартел…

Они обменялись быстрыми взглядами, и вся их веселость исчезла.

– Ты что-то крупно играешь, Тайгер, – заявил Дэви. – Они держат этого парня за семью замками и будут держать так впредь. Никто туда не пройдет, пока ему не захочется сказать то, что ему захочется сказать.

– Это меня и интересует.

– Что?

– Например, что мешает ему захотеть. Он может получить политическое убежище и молчать.

– Понимаешь, на эту тему нам ничего не говорили, но слухи были… Конечно, не из официальных источников, но известно, что он очень хотел бы заговорить.

– Пусть тогда заговорит. Они вновь переглянулись.

– Ты что-то проведал? Дэви наклонился ближе к столу.

– Что?

– Имя Габина Мартела уже появлялось в газетах несколько лет назад. Ты проверял этот факт?

– Нет. Наши эксперты знают его по официальным каталогам и по политическим выступлениям. Он все время находился глубоко в тени, как бы в подполье, но в последние годы здорово выдвинулся, потому что правительство сместило много людей. Он стал во главе ООНА-3 и был ответственен за африканские и панамские инциденты. Больше о нем ничего нет.

– Придется еще немного покопаться в грязи, дружище.

– Ты что-то знаешь?

– Может быть… Я только помню, что это имя уже фигурировало в печати. Секирн откинулся на спинку стула и шумно вздохнул.

– Посмотрим… Если это так, я его найду! Принесли ужин, и мы принялись за еду.

Гиббонс казался взволнованным. Когда его глаза встречались с моими, он тут же отводил взгляд. Вилли был бродвей-ским репортером, писал статьи о музыкальных шоу, и его деятельность была строго ограничена звездами, звездочками, появлением в спектаклях обнаженных дам и жизнью полусвета.

Чуть позже мы простились, и когда я, усадив их в такси, отправился в контору Эрни Вентли, то чувствовал, как на моей душе скребутся кошки. Я знал, что застану его дома: когда он начинал работу, то уходил в нее с головой, и время не имело для него значения.

Во время войны Эрни участвовал в Манхэттенском проекте, был замешан в истории «46» и стал работать в химическом концерне. Потом он открыл свое дело и занимался бизнесом до тех пор, пока Мартин Грэди не вспомнил о его изобретательских талантах. Хорошая зарплата и развязанные руки, то есть полная свобода действий, сделали для него больше, чем правительственная поддержка, и когда дело доходило до круппых предприятий, он был единственным человеком, который мог с легкостью факира сотворить из воздуха все, начиная от документов и кончая новорожденным младенцем.

Но таких грандиозных превращений мне не требовалось. Среди бизнеса Мартина Грэди имелось два издательства, выпускающих популярные толстые журналы, а мне были нужны журналистская картотека и кое-какие фотоигрушки.

Для Эрни хватило пяти минут, чтобы сделать карточку, вручить мне «лейку» и другие вещи, за которые он взял расписку.

X. Талдон стал гражданином Шестой державы – прессы.

– Настоящее дело, Тайгер? – спросил он.

– Кто знает.

– Думал, что сегодня ты женишься.

– Я тоже так думал.

– Дай мне сообразить, голубчик, а то я тут начал одно исследование, и если…

– Это – «ПЛАТОН», Эрни. Ты автоматически подключаешься к операции.

Он пронзительно свистнул.

– После последнего раза прошло три года. Кто теперь?

– Габин Мартел – немецкий разведчик.

– Я думаю, что с этим немало связано. Что сейчас ясно?

– Почти ничего. Он еще не пришел в себя и к нему нельзя подступиться. Мысленно твержу про себя его имя и сдается, что я уже слышал его где-то, но когда? Тем не менее, он разведчик и пока его держат взаперти.

– На Монастырской… Я знаю, Вирджил сказал, что было официальное извещение правительства.

– Я понял это утром.

– Черт побери, – буркнул Эрни. – Они больше его скрывали, этот роман с лыжницей из института во время Олимпийских игр.

Я оторвался от разборки «лейки» и уставился на него.

– Вот откуда я помню это имя. У тебя феноменальная память!

– Ну, я болельщик и был там. Девочка – что надо!

– Кто она такая?

– Не по моей части. Я уже сказал, я болельщик, а для такого рода игр староват.

– К счастью, некоторые на тебя не похожи.

– Что?

– Ничего!

Я уже думал о персональном деле Габина. Одно фото – высокий мужчина с редеющими волосами и с лицом, на котором проявились годы учебы и преданности своей работе. Холост, член партии с 1933 года. После войны занимал значительные посты, правда, официально они не объявлялись до тех пор, пока он не стал одним из лидеров в стране. Габин мог бы добиться и большего, если бы продолжал действовать так энергично, но он был холост, а холостой мужчина – добыча для женщин.

У Адама явно случился приступ гениальности, когда он подсунул мне эту идею.

Офицеры ИАТС располагались на Монастырской улице в двадцатиэтажном небоскребе, внушающем почтение снаружи и набитом кретинами внутри. Каждый сектор, кажется, имел там своего человека, и, кроме того, в здании находились представители всех организаций – от армейской разведки до Интерпола. Попасть туда было невозможно, но деньги Мартина Грэди всегда открывали двери, и мы получали всю необходимую информацию.

Сегодня здесь проводилось первое выступление Габина перед журналистами. Я, конечно, знал, что буду не единственным пердуном-репортером, но такого размаха не ожидал!

Сотрудники трех станций ТВ размещали свою аппаратуру, путаясь в переплетениях проводов. Десятки репортеров наговаривали в микрофоны текст. Все что-то знали, и воздух звенел от восклицаний, экзальтированных выкриков и вопросов. Появление нескольких сенаторов, специально прилетевших из Вашингтона, только подлило масла в огонь. Огромный улей гудел не переставая.

Вот о чем я думал: они его держат под надзором не потому, что он говорит, а потому, что не хочет говорить совсем.

Около двенадцати ночи объявили, что всех представителей официальной прессы приглашают на третий этаж, где будет проведена пресс-конференция с Габином Мартелом и его защитниками. Мне вручили билетик: «Только до третьего этажа. 26».

Когда нас туда впустили, то вновь проверили билеты, и мы ворвались в зал. Как и другие, я дрался за место в первом ряду, старательно щелкал «лейкой», бормотал что-то в микрофон и старался затеряться в общей массе репортеров.

Ровно в половине двенадцатого в зал вошел Хэй Райдолф, ведя высокого человека в мешковатом костюме. Хэй был неофициальным главой НАТО и, прежде чем он смог заметить меня, я по примеру остальных вскинул камеру и принялся щелкать вспышкой как можно чаще, отлично зная, что среди этих блицев он ослепнет и оглохнет быстрее, чем заметит что-нибудь в зале.

У нас с ним и раньше случались конфликты, и его заветной мечтой было разрушить нашу организацию до основания. Прежде всего, у него был зуб на Мартина Грэди, потом на меня, а уже затем и на всю остальную группу. Ну, да черт с ним! Рядом со мной какой-то парень развел целый костер своей вспышкой, и я особенно не беспокоился, что меня могут засечь.

Объявление было коротким. Всю эту петрушку затеяли специально для репортеров, чтобы швырнуть им лакомый кусочек, дать сделать несколько кадров и быстро выставить вон. Один из сенаторов зачитал текст заявления о том, что Габин Мартел попросил политическое убежище потому, что разочарован и оскорблен издевательской политикой своего правительства и твердо верит, что лишь американская демократия может обеспечить мир во всем мире. У него есть пожелание удалиться от дел и заняться преподавательской деятельностью, возможно, даже в университете, если откроется вакансия.

Пока зачитывали заявление, я не сводил с него глаз. Мартел давным-давно научился скрывать свои чувства, и лицо его не выражало ничего, кроме вежливого безразличия. Несколько раз он чуть улыбнулся, согласно кивая тому, о чем говорилось в заявлении, но глаза играли с ним в плохую игру. Они были чем-то озабочены и, несмотря на годы практики, в них мелькал слабый проблеск страха. Он почти не смотрел в зал, но меня не проведешь. Мартел кого-то искал, и я не мог осуждать его беспокойство. Он был слишком большой фигурой, и его наверняка постараются убрать. Он понимал это не хуже меня.

Несмотря на то, что Мартел не мог как следует рассмотреть зал, я почувствовал, что мысленно он уже выделил меня. Он сам был из тех же людей, и знал все наши уловки и приемы. Он не видел моего лица, но уже отметил мое место. Его взгляд скользнул по мне, и снова вернулся…

Я быстро отступил назад, толкнул стоящего рядом парня и высоко поднял свою «лейку». Это движение, кажется, успокоило Мартела, потому что он перевел взгляд на что-то другое в противоположном конце зала и уже не смотрел в мою сторону.

Когда заявление было прочитано, Райдолф разрешил задать Мартелу несколько вопросов, на которые тот отвечал глубоким, хорошо поставленным голосом. Общее впечатление слегка портил слабый акцент. Все вопросы были политического характера, вежливо сформулированные, потому что репортеры отлично понимали, как быстро их вытурят отсюда, если они позволят себе отступления от программы. Ответы Мартела были такими же вежливыми и безликими, как и вопросы.

Тем временем мне удалось пробраться поближе, протискиваясь между операторами до тех пор, пока Мартел не оказался прямо напротив меня.

Когда Райдолф объявил о закрытии пресс-конференции, раздался взрыв возмущенных голосов, но я успел сказать достаточно громко, так, чтобы Мартел смог услышать:

– Вы еще не нашли ее?

На секунду его лицо застыло, словно маска мертвеца; глаза, как змеи, впились в меня, в зрачках снова появились блуждающие огоньки страха. Он читал мое лицо, а я его. Я еще раз вскинул камеру и щелкнул, запечатлев Мартела во весь рост, потом кивнул и стал протискиваться обратно в толпу. Верджил Адам был прав: «Ищите женщину!»

Многие из репортеров возвращались обратно вместе, и мне удалось замести следы. Попав на улицу, я прошагал несколько кварталов, поймал такси, позвонил Рондине и ждал ответа не меньше двух минут, пока не убедился, что ее нет дома.

Черт возьми, я не имел права сердиться на нее! Нельзя же в день свадьбы отказываться от невесты и ждать, что тебя будут за это гладить по головке…

Утром, ровно в восемь, я встретился с Дэви за завтраком на Бродвее. Секирн выглядел весьма помятым, и мне сразу стало ясно, что он не спал всю ночь.

– Как ее зовут, Дэви? – коротко осведомился я.

Он вытащил из кармана большой плотный конверт и бросил его мне через стол.

– Ты, как клещ, Тайгер, не можешь отстать от усталого человека. Тут весь материал. Ее зовут Ева Верд. По национальности немка, осталась в Америке после Олимпиады. Мне продолжать?

– Давай, давай! Детали после.

– До этого она около года встречалась с Мартелом. Тот присутствовал на трех играх в качестве болельщика и попутно имел связь с некоторыми агентами. Она завоевала две серебряные медали. Они думали, что она – А-1, и поэтому не следили за ней так, как за остальными. Вечером, во время прощального ужина, она исчезла, почти незаметно для всех. После этого появилась в Лондоне, взбудоражила и купила наших посланников и перелетела к нам, попросив политического убежища. Некоторое время она работала лыжным инструктором в горах Новой Англии, затем отправилась в Солнечную Долину, потом пропала из вида. В это время Мартел побеждал своих соперников. Если бы на этом закончилось, но… когда он добился настоящей власти, то стал рваться еще выше. Здесь есть ее фото. Настоящая леди… Годива.

Я достал из конверта снимки. Да, настоящая Годива, белокурая, с тяжелой копной золотистых волос и фигурой Валькирии. Лицо свежее, чуточку крестьянского типа. Даже сквозь мешковатый костюм можно было различить чудесные формы отлично тренированного тела: высокую грудь и мощную мускулатуру.

– Где она сейчас?

Дэви пожал плечами и достал сигарету.

– Откуда мне знать? Она просто исчезла. Никто о ней давно не слышал. Я всех поднял на ноги, но безрезультатно.

– Все еще не знаешь, прав ли я?

– Нет, не думаю. Не такой Мартел человек, чтобы наломать из-за бабы столько дров.

– Но это лишь мое предположение.

– За ним же следят, ты это знаешь. Теперь за его жизнь никто не даст и ломаного гроша, и что он станет делать, если даже и найдет ее? Ты знаешь, как таким людям промывают мозги: он еще не скоро заговорит, а когда заговорит, то половина его сведений потеряет ценность.

– Давай проиграем пластинку с обеих сторон. Надо ли нам искать эту Годиву?

– А что это может дать нам практически?

– Ты не собираешься использовать этот материал в своих статьях? Подумай, приятель, это сенсация.

– Нет, я не желаю быть чрезвычайно знаменитым, и не хочу впутываться в политику. Лучше писать о желтых чулочках Молли Адам, чем получить пулю в общественном сортире, и, по-моему, тут нет никакой связи. Она сама по себе, а он…

– Вспомни, что Адам сделал для Евы.

– Конечно, – быстро отреагировал он, – и что Далила сделала для Самсона [1].